«А может она всё ещё жива, мистер Холмс?»
Жива ли она? Шерлок грустно усмехнулся. Ход за ним. Он лишь узнает её мотивы, решит её проблемы, если такие имеются, и оставит её. Без поцелуев, без постели. Отношения с ней заходят в слишком опасное русло реки, за которым следует крутой водопад, если не свернуть вовремя… А ему нельзя было падать, особенно с ней… Нельзя погружается в пучину страсти, он не сможет дать ей ничего, в чём она так нуждается и чего она никогда не попросит: нежности, заботы, тепла и любви. Он Шерлок Холмс… Детектив вернулся на Бейкер стрит. Открыл дверь, поднялся на второй этаж. Оказалось, миссис Хадсон не было дома — она ушла в магазин, как сообщалось в записке. Он аккуратно повесил своё пальто в шкаф. Она уже была здесь. Те же духи. Она прошла здесь, задев эту вазу, но не уронив. Затем её фигура поднялась на второй этаж. К нему. Взять её не составит особого труда... Второй этаж, и дверь открыта, впускает в себя взор любого, кто заинтересуется содержимым комнаты. Ирен стояла к нему спиной и нежно держала в своих маленьких ручках его скрипку. Тонкие пальцы медленно скользили вдоль струн, исследуя их. От этого зрелища Шерлок замер, продолжая наблюдать за ней. Она была в его темно-синем халате, который был ей очень велик и под которым, скорее всего, ничего не было. Её длинные волосы были распущены и локонами спадали на плечи. — Мистер Холмс, — сказала она, продолжая изучать скрипку, — как на ней играть? Шерлок недоверительно смотрел на неё, слегка нахмурив брови. После недолгой паузы Ирен повернулась на сто восемьдесят градусов, к нему лицом. Как и предполагал Холмс, под халатом у девушки ничего не было — уж слишком большой был вырез декольте. — Вы всегда будете встречать меня… голой? — голос Шерлока был сух и деловит. Его оценивающий секундный взгляд обежал всю фигуру, нырнули в декольте, сумев обжечь фарфороваю кожу, поднялся к ключицам, прошелся по шеи и задержался на губах чуть дольше, чем на остальных частях её тела. И снова пульс пошел в галоп. Она ничего не могла с этим поделать. — Я в вашем халате, - такой же сухой тон в ответ. Сейчас его игра на его поле боя. Поэтому Ирен решила не переигрывать, хоть и хотелось... Он молчал. Мгновение, и родилось напряжение. Снова интимная обстановка, как тогда, в тот вечер, когда его длинные пальцы расчетливо считали шаги ее сердца, разрывающие грудь. — Под ним ничего нет. — И что? — Ирен достойно встретила разгневанный взгляд Холмса. На каблуках Холмс развернулся и двинулся на кухню: — Зеленый или черный? — Зеленый, - усмехнулась Ирен. Шерлок выбрал любимый сорт зеленого чая и начал его приготовление, пытаясь сосредоточиться на процессе. Однако мысли его были сконцентрированы далеко не на чае. Он уже придумывал план по раскрепощению доминантки. Но только ли по раскрепощению?Всё продумано, ответ "ДА". Ирен села в любимое кресло Шерлока и наблюдала за тем, как он плавным уверенным шагом вошёл в гостиную с подносом. Холмс поставил ношу на тумбочку, а сам сел в кресло напротив, откинулся на его спинку и сложил пальцы, прислоняя их к своим губам. Вопросительный поднятая бровь приказывала говорить. Но вместо ответа Ирен взяла чашечку с чаем и слегка подула. — Он такой горячий. Я боюсь, обожгусь, — пояснила она с милой улыбкой на лице. Но обмануть Холмса у неё не получилось. — Итак, что мы имеем? — помог ей Шерлок, наблюдая за грациозными движениями доминантки. Женщина вскинула брови, отдавая "пальму первенства" в диалоге собеседнику. - У нас убийство... Богатый одинокий мужчина, эпично лежащий в луже крови, - аквамариновый омуты впечатали женщину в кресло - Уверяю вас, она его. Перерезаны вены. Что вы думаете на этот счет? - Шерлок откинулся на спинку кресла, положив ногу на ногу. Снова дело. И ОН посвящает её. Как восхитительны эти моменты! - Вас заинтересовало это дело. Значит, не самоубийство, как многие предполагают, - в красивых глазах вспыхнул азарт, как и в голубых, когда появляется интересное дело. А они похожи. - Вены перерезаны аккуратно, работал профессионал. Следовательно, мы имеем дело с киллером,- продолжил звонкий женский голос. - Кому понадобилось его убивать? - их взгляды столкнулись. - Я не знаю. У богатых много врагов.., - растерялась Ирен. - Ну же, думайте! Ведь в воздухе витал эксклюзивный парфюм De'larnet Possion, которым пользуетесь вы и еще несколько десятков девушек, -незначительно заметил детектив. В удивлении она приоткрыла рот, но так и не проронила ни слова. Она была удивлена. До Шерлока дошло. В голове включился анализ. Мысли , как пазлы, собирались с визуальной картиной. Его взор упал на запястье собеседницы. Ворот рукава слегка отошёл и на белоснежной коже виднелся синяк. Ирен непроизвольно прикрыла это место своей ладошкой. Но было уже поздно. Холмс встал и подошел к ней встревоженно глядя. Затем он опустился на колено перед креслом, в котором сидела его самая большая в жизни проблема, от которой он страстно хотел бежать, и к которой его так сильно влекло. Одной рукой он взял её ладонь, а другой подвернул рукав халата, властно, уверенно. Внимательно осмотрев все ссадины и синяки, Шерлок быстро задрал рукав на другой руке, которая не уступала в синяках и ссадинах. Длинные пальцы музыканта медленно и очень чувственно, как показалось девушке, провели линию от её запястья к локтю. Ирен зачарованно глядела на него, на его заботу, нежность. Потом они столкнулись взглядами. Он смотрел на неё снизу вверх. «Ах, как он хорош!» — думала девушка, осматривая Шерлока. Эти кудри, чувственные губы и острые скулы вызывали у Ирен ужасное желание прикоснуться к ним, а властный взгляд лишь усиливал эту тягу. Пульс и без того учащенный забился ещё сильнее, когда Шерлок дотронулся до пояса её халата, точнее своего… Он остановился, как бы спрашивал разрешения продолжить дальше. Мисс Адлер кивнула, тогда он протянул один конец пояса на себя и развязал его, затем он встал и подал ей свою руку. Ирен, оперевшись на неё, встала. — Снимите его, — приказал Холмс. Какая забавная и в тоже время интимная ситуация. Как и у Шерлока, так и у Ирен едва приподнялись уголки губ. Сам непорочный Шерлок Холмс, презирающий секс и любовь, приказывает ей раздеться! И вот халат летит на пол, перед детективом снова стоит она, обнаженная доминантка, с идеальными параметрами фигуры. Удивительно, что его холодные глаза осмотрели всю её фигуру мимолетным, но обжигающим взглядом, от которого у девушки появилось приятное томление в животе, после чего он отвернулся. Как ему это удается? Совмещать столько льда и страсти в своем взгляде? Череп, висящий на стене привлек внимание детектива. Пять пуль. И он сделает еще одну, ибо ему запечатлися каждый миллиметр её тела, каждый синяк, а их у неё было предостаточно, каждая родинка, которая и не забывалась с их первой встречи, каждый изгиб…Эта картина уже вбилась в каменную стену сверхчеловечной памяти, как вирус, который вряд ли посмеешь удалить. — Кто… сделал… это? — спросил Шерлок сухим тоном, не лишенным гнева. Халат вернулся на хрупкие плечи, как и мягкая улыбка на лицо. И всё же он к ней неравнодушен. Может, он её поцелует уже наконец? С горечью прозвучал ответ: — Наёмники. — Когда? Что вы сделали? Почему вы здесь? — скороговоркой задал он вопросы. — Четыре дня назад. Меня скоро убьют, я приехала попрощаться, - потирая запястье, парадировала его Ирен. Шерлок вновь резко развернулся и наклонил голову, пытаясь разобраться врёт она или же говорит правду. Похоже, она не лгала. — Очень давно моя бывшая клиентка дала мне на сохранение одну ценную вещь. Недавно её убили, теперь её родственники требуют от меня эту вещь. Всё это, — женщина показала на синяки, — лишь маленькое напоминание. Если я её не отдам — они меня убьют.., - слегка помедлив, она продолжила, - а также пострадаю не только я, но и ещё очень важные люди в правительстве Британии. Если же верну, то буду обеспечена на всю жизнь деньгами, охраной и гарантией безопасности. Но у меня нет этой вещи… Точнее её половины… Шерлок смотрел на неё с жалостью. Она ведь беззащитное создание, загнанное в угол и просящее о помощи. Естественно он её защитит, как она может быть в этом не уверена? «С ним она в безопасности», — оба подумали, но никто из них так и не сказал это. Что ж, она хотя бы не киллер — это уже радовало Шерлока. — «Отдай то, что взяла». По-моему, так переводится зашифрованное сообщение… И что же это за вещь? И вновь он принял восхищенный взгляд. Самый лучший секс если бы и имел плоть, то являлся бы точной копией Шерлока, который вот так просто блестяще демонстрирует свой интеллект. Она закусила губу, после чего внимание Шерлока полностью привлеклось к ним. — Я удивляюсь вашим способностям! А теперь я хочу пиццу, может вы, как джентльмен, закажите ее? — якобы не слыша его вопрос, произнесла она. Такого поворота событий Шерлок не ожидал, слишком непредсказуемо, слишком много детской непосредственности. Шерлок смотрел на Ирен, Ирен смотрела на Шерлока. Их взгляды: её, такой якобы "наивный" и хитрый, и его, такой проницательный и холодный, бессловесно боролись играючи. Что ж... Не прерывая зрительного контакта с ней, Холмс достал телефон и по памяти набрал номер доставки пиццы. — Бейкер стрит, 221-б, пиццу, большую, побольше всего, здесь очень голодная женщина, —скороговоркой быстро сказал он. Ирен подарила ему ослепительную улыбку. — Да… Пусть будет эта, — он положил трубку. — Ирен… — нежным голосом сказал он. Слишком нежным, от которого таят айсберги. Он призывал её довериться ему, в конце концов он её спас от террористов. Ну и потом он знал на чем играть. Как на скрипке, мастерский обходясь со струнами. Только он так мог. Шаг и еще один. Слишком близко. До нее донесся его запах. Мужской, горький с особенным запахом его тела, даже костюм внес свою лепту в этот коктель. А затем он приблизился к ней. - Доверься.., - губы почти касались ее уха, - я могу все, стоит только попросить... В легких стало мало воздуха. Нельзя так делать, Шерлок. Одно дело - игра тел, другое - разума. Но ей хотелось... Он может всё, стоит лишь попросить... И Ирен рискнула. Этот бой она проиграла. Или хотела проиграть? 2:2. — Это были серьги, мистер Холмс. Мы договорились, что одну я отдам Тому, другую Сэму — они специальные люди. В итоге, оба мертвы, - она закинула голову, чтобы встретиться с его глазами. Повисла пауза. Какая-то интимная обстановка зарождалась между ними. Откровения… Для Ирен это было слишком открыто, слишком душевно, слишком опасно, как и для Шерлока. Желая помочь «этой женщине», детектив начал думать ещё быстрее, поэтому отошел. У неё был необычайный талант, утраченный современными женщинами в двадцать первом веке — «Эта Женщина» умела мотивировать его, бросала ему вызов, которые он с удовольствием принимал. — Хм… значит, эти серьги являются не просто ювелирным украшением. Не-ет. Они, возможно, что-то открывают. Может быть, какой-то сейф или тайник, — Шерлок стал ходить по комнате, продолжая размышлять. — Вы сегодня встречались с Томом: от него пахло вашими духами, — он остановился у окна, стал вглядываться в проезжающие машины, — на его пиджаке был ваш локон, а еще помада… Что вы с ним делали? Вы просто передали ему драгоценность? Он был вашим бывшим клиентом? — последний вопрос был явно лишним, и Шерлок злился на себя за свою несдержанность. Какое ему дело до её клиентуры? Ему с ней просто интересно общаться, он лишь восхищается ей и все. Или нет? Ирен удивленно подняла бровь и улыбнулась уголками губ. — Нет, он не был моим клиентом. Я ему лишь отдала эту серьгу, а после нашей встречи его убили. — Хм, то есть кто-то охотится на эти серьги… Где вы прячьте вторую? — Холмс зашторил окно, погрузив комнату в полумрак, затем он подошел ко второму и проделал аналогичные действия со вторым. — Она в надёжном месте. — С каких пор уши стали надежным местом? Конечно, обычным людям не понять разницы между двумя украшениями, но мне более чем, что одна из них подделка. — Никто не знает, как они выглядят. — Я знаю, черт возьми! - взмахнул он руками. — Я вам доверяю, - прошептала она. Пауза. Тишина. Молчание. Казалось, на бледном лице этого красивого мужчины проступила гримаса печали, он нахмурился, поджал губы, взгляд стал каким-то странным и отчужденным. — Сильно больно? Вам нужно продезинфицировать раны… — Шерлок пошел на кухню за аптечкой. Ирен следила за Шерлом. — Сначала было больно. Их было трое, — мисс Адлер вздрогнула от этих жутких воспоминаний, — но давайте не будем о грустном. Раны я обеззаразила сама. Хотя вашей помощью — грех пренебрегать, однако сегодня я не хочу вас соблазнять, согласитесь, так не интересно, — она ухмыльнулась. Шерлок замер и уставился на неё. — Рано или поздно вы сами это сделаете, — уверенно проворковала женщина, посильнее закутываясь в халат. Шерлок был ошеломлён. Столь прямая фраза, правильные паузы между слов, как театрально. Прекрасный ход. Ирен явно радовалась. — Согласен, скучно.— хриплым, непоколебимым тоном приговорил он.- Но я не заинтересован в этом. Его лицо было невозмутимо. А вот внутри творился хаос. Насмешливый взгляд обжигал его. В этот самый момент он ненавидел её, ему ужасно захотелось подойти к ней, положить свои руки ей на плечи и хорошенько встряхнуть, вбить в её голову, что он так никогда не сделает, что она ему совершенно, абсолютно безразлична, что в его жизни нет места любви и что он повенчан с работой, а затем… поцеловать её, прижать к себе и чуть ли не задушить в своих объятиях. — Я знаю, сантименты — не ваш конек. Но, если вспомнить наши поцелуи, вы очень страстны, — почти шепотом прозвучали слова, слетевшие с её губ. - Я молчу о вашем скверном поведении в спальне... — Мне. Никто. Не. Нужен! Что было, то было. Раздался звонок в дверь. — Ура, пицца! , — девушка радостно захлопала в ладоши, затем она встала и танцующей походкой плавно направилась к двери, напевая какую-то веселую мелодию, что детективу показалось как-то… забавным? Милым? Однако безопасность превыше всего и Шерлок преградил мисс Адлер дорогу. — Вас могут увидеть, — сухо сказал он. — Как скажите, Мистер Шерлок Холмс, — взгляд Ирен упал на его губы, — вы мужчина — вам и решать. Детектив спустился по лестнице и открыл дверь. Это действительно оказалась доставка пиццы. Он заплатил и вручил коробку Ирен. Та просто трепетала от счастья, она подхватила коробку и с ней кружась в танце подошла к столу. — Давайте посмотрим фильм? — бесцеремонно спросила она. Да что с ней творится? Неужели она, действительно, считает, что мягкостью и игривостью сможет его соблазнить? Снова звонок в дверь, Холмс послал Ирен встревоженный взгляд. На пороге он увидел своих родителей и своего «любимого» старшего брата. Они приехали на отцовской ауди А8. Людей Майкрофта поблизости не было. — Мама, папа, какими судьбами? — без всякой заинтересованности сказал Холмс младший. — Шерлок, мы приехали в Лондон. — Гениальное проявление дедукции. — Мы бы хотели куда-нибудь сходить с тобой вместе, — с мягкой улыбкой парировал отец. — У меня сейчас есть неотложные дела, поэтому я никак не могу с вами, — со всей присущей ему серьезностью сказал Шерлок, закрывая дверь. — Конечно, со мной ты поздороваться не хочешь, - натянуто улыбнулся Майкрофт, - Но я думаю, тебе не до этого, у тебя ведь сейчас свидание. Некрасиво оставлять девушку в одиночестве, — с издевкой сказал Майкрофт, преграждая путь двери зонтом. Шерлок в раздражении прикрыл глаза и вздохнул. Как бесцеремонно. — О, Шерлок, у тебя появилась девушка? Кто она? — миссис Холмс начала расспрос. — Как её зовут? Чем она занимается? — продолжал отец. Детектив закатил глаза, а после посмотрел на выглядывающую из-за угла Ирен. Она тихо смеялась. Как "весело"! «Не совсем. Она доминантка, поставившая на колени нацию. Сейчас её зовут Анери Клир, но настоящее её имя — Ирен Адлер. Она доставляет удовольствие через боль, но на данный момент скрывается, а ещё она представляет большую угрозу вашему сыну. Она хуже Мориарти. Его ещё можно предугадать, а вот Ирен — никогда», — про себя отвечал на вопросы родителей Шерлок. И, действительно, детектив никак не мог понять где Ирен была искренней, а где играла, где её ходы просчитаны, а где она занималась импровизацией. Она сводила его с ума. — Я иду с вами. Нет, Майкрофт, ты не прав, — Холмс младший, одевая плащ, снова посмотрел на Ирен, та отрицательно качала головой, самодовольно смотря на него. «Нет, дорогой, ты меня не оставишь здесь одну.» Шерлок вопросительно приподнял брови. «Почему?» — читалось в его глазах. Ирен показала верёвку, конец которой уходил в глубь комнаты, и зажигалку. Рот детектива слегка приоткрылся. Удивлен, определенно, и уже всё понял. Шерлок обратился к родителям: — Папа, у тебя новый брелок? Дай взглянуть! — король дедукции, игравший на публике, догадывался о планах «этой женщины», и если он прав, а он был прав в 99,99%, то нельзя терять ни секунды. Время шло, а пульс Шерлока слегка участился. Он взял брелок и повертел его в руке, рассматривая. Майкрофт подозрительно посмотрел на брата. — А как он работает? — младший Холмс нажал на кнопку, открывающая автомобиль. — Ого! Удивительно… Проходите, я сейчас кое-что доделаю и мы пойдём, — хозяин квартиры пропустил гостей вперёд. Затем он, выйдя на улицу, быстро захлопнул дверь, бющююся усилиями Майкрофта. - Шерлок! - ворчал глава правительства, которго уже и заперли на ключ с уличной стороны. «В конце концов выйдут через окно, если не найдут запасные ключи», — размышлял Шерлок. 3…2…1… Зазвучала пожарная система. 3:2 в пользу "Этой Женщины". Ирен уже бежала с коробкой пиццы к машине. Шерлок открыл ей дверь, и та, не останавливаясь, запрыгнула на заднее сиденье. Вся ситуация её очень забавляла. Шерлок, само воплощение серьезности, запер своих родителей и старшего брата, главу Ми6, ради неё. Сердце её бешено колотилось от проделанной авантюры, что было странно, ведь она совершала куда более опасные вещи. Ирен чувствовала себя школьницей, удачно сбежавшей с уроков. Она была в восторге. Тем временем Шерлок уже гнал автомобиль по лондонским дорогам, всё дальше удаляясь от своего дома. Майкрофт, еле сдерживая смех, наблюдал за это парочкой. Они были так милы, как дети. Может, это и к лучшему? Может, Шерлок забудет о наркотиках, перестанет маяться дурью и эмоционально оживет?***
Погода была прекрасная, шел снег, а точнее с неба падали большие хлопья, состоящие из замерзшей воды, снега и льда, они, кружась, вырисовывали красивый рисунок, напоминающий кружева. Уже было темно, светила луна, освещая все вокруг. В машине повисла тишина, которую лишь нарушала открывающаяся коробка пиццы. Повеяло вкусным ароматом. — Мм, она восхитительна! Мистер Холмс, вы заказали именно то, что я хотела! - мурчала Эта Женщина. — Я заказал всё в двойной порции… — бросил он. — Хотите кусочек ароматной, наивкуснейшей в мире пиццы? — заманчивого поговорила Ирен. — Я рулю, мои руки заняты. Надеюсь, вы устроили не слишком большой пожар, миссис Хадсон будет шокирована. Шерлок смотрел на дорогу и игнорировал любую выходку Адлер. — Не слишком… Но вам нужны новые шторы. И я могу вас покормить… — Не стоит, — он посмотрел на неё в зеркало заднего вида. — Боитесь быть соблазненным? - азартный огонек вспыхнул в глазах. — С чего вы решили? — Тогда предлагаю вам отведать хрустевший кусочки теста, на котором четыре разных соуса, три вида колбасы, два вида мяса, и всё это под нежным плавленным сыром, — она пододвигалась к нему. Шерлок не отвечал. — Если бы я хотела вас соблазнить, то мы бы уже были в вашей кровати. Говорю же, мне это не интересно… сегодня. Так что вам нечего бояться,- проворковала она. — Никогда я ничего не боялся. Чувства… Только их… Они отвлекают, делают человека уязвимым и отключают его мозг. В ответ Ирен поднесла к его рту кусочек пиццы и с вызовом в глазах посмотрела на него. Донесся аромат булочки, соблазнительно заправленной всякой всячиной. Шерлок вспомнил, что ничего так и не ел с обеда, поэтому он, глядя на дорогу, откусил кусочек… Так они проехали большую часть дороги: детектив, угнавший машину у собственных родителей, вез по вечернему Лондону себя и доминантку, кормившую их пиццей. — И куда же вы везете нас? Шерлок улыбнулся. Вечер будет очень веселым. — К Джону…