ID работы: 4316958

Неужели?!

Гет
NC-17
В процессе
48
автор
Red Blackberry бета
Timba бета
Размер:
планируется Миди, написано 55 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
48 Нравится 44 Отзывы 9 В сборник Скачать

Страсть не приходит одна...

Настройки текста
Мудрая женщина всегда хороша… В ней сочетается всё: и дерзость, и мягкость, и беззащитность, и страсть… Умный мужчина всегда хорош… В нём есть сила, уверенность, чувственность и отвага… И если эти двое встречаются, то происходит хаос во всём мире. И любовь в их сердцах.       Ирен хитрая, сильная и упёртая женщина. Она никогда не отступит от своего. «Если Шерлок еще не влюбился в меня, значит он влюбится в меня позже. Это лишь вопрос времени», — решила она для себя. Раз ему не нравится, когда она проявляет инициативу, значит, инициативу будет проявлять именно он… Теперь в её маленькой головке созрел гениальный план по соблазнению великого детектива, который непременно сработает.       От внимательного взгляда Ирен не могло ускользнуть непроизвольное влечение Холмса: она лишь встала, а он уже вызывающе приблизился к ней. Да, их притягивает друг к другу. Но вопрос в том, нравится ли это ей? Шерлок провоцировал её на чувства, которые она стремилась скрыть глубоко внутри себя. Эмоции ведут к проигрышу. К большому разочарованию, мисс Адлер.       Нет, она не была влюблена в этого мужчину, которому проиграла. В мужчину, который заставил её просить и умолять, который вырвал её из лап смерти. И без которого она не могла представить свою жизнь…       Мисс Адлер пришлось приложить немало усилий, чтобы вернутся из мыслей в реальность. И еще больше, чтобы выровнять пульс. — Что ж, давайте телефон, — Холмс застыл в ожидании, протянув руку.       Она, конечно, все заметила. Он видел, как она, имя которой он так не хотел произносить даже в мыслях ( о, она уверена в этом), с томной медлительностью извлекла из сумочки телефон. Всё происходящее было очень двусмысленно. И Ирен знала, что Шерлок понял скрытый призыв, вот только был не совсем уверен. В этом и заключается преимущества двусмысленности. Как бы то ни было детектив решил игнорировать её намеки. Впрочем, как и всегда.       Уверенными движениями тонкие пальчики набрали новый замысловатый пароль, скрыв его от Холмса, и Ирен, широко распахнув глаза, протянула ему дорогой, во всех смыслах, телефон. — Хм… так легко? Серьёзно? Вы просто отдадите его мне? — Шерлок удивленно смотрел на женщину. — Ещё не вечер, — прошептала она, и на её лице появилась многообещающая усмешка. В ответ в глазах детектива вспыхнул азартный огонёк, гасимый тут же льдиной разума.       Сотрудники Скотланд-Ярда с непониманием смотрели на эту странную парочку. Детектив-консультант, известный доброй половине туманного Альбиона своим, мягко говоря, тяжелым характером и полностью соответствующим ему поведением, непринужденно обменивался любезностями с женщиной! Быть может, он даже немного флиртовал?..       В атмосфере чувствовался едва ощутимый гармоничный диссонанс, накалявший тяжелый воздух и без того душного кабинета. Шерлок Холмс сделал еще несколько шагов навстречу застывшей женской фигуре, закрывая ее от посторонних глаз, и слегка наклонил голову. Горьковато-сладкий запах до боли знакомых духов заполнил легкие детектива. Черт, как ему нравился этот запах! — Вы никогда не подчиняетесь моим указаниям. Мы договаривались… Где Вы остановились? — прошептал он так, что могла расслышать лишь Ирен.       Женщина лукаво улыбалась. То ли надменный взгляд мисс Адлер, то ли её издевательская улыбка так подействовали на Шерлока, что он свел расстояние между ними практически на нет.       Аромат розы. Едва уловимые нотки миндаля. Горечь лавандового масла. Этот запах обескураживал, от него путались мысли. Он манил. Он заполнял собой все пространство, въедался в сознание, мешал дышать. Говорить. Думать. Это было Ее оружие. Это было частью Ее "боевого наряда". Того самого, в котором она впервые победила Шерлока. Того самого, в котором она никогда никому не проигрывала.       У Этой Женщины всё было просчитано: все её непринужденные движения, голос, смех были предусмотрены на шаг, а то и на два, вперед. — О, мы с Вами только познакомились, а Вы уже хотите ко мне в квартиру, мистер Холмс… У меня там уютно. Особенно в спальне.., — с придыханием прошептала она, уткнувшись носом в кристально-белый воротничок мужской рубашки. Шерлок прикрыл глаза, делая глубокий вдох и подавляя вспыхнувшее волнение.        Ирен вложила в его ладонь телефон, а Шерлок, сам того не желая, прикоснулся своими длинными пальцами к нежной коже на тонком запястье. Может быть это стало его новой вредной привычкой? Женщина быстро отстранила руку несмотря на жгучее желание продлить тактильный контакт. Она слишком хорошо помнила, как дорого стоят его прикосновения.        Детектив медленно перевел взгляд на телефон.       «Ug Mgrajvtkb bkvmr? : kjkigx? md km; go,? mk? cmk f[xlf »       Шерлок побледнел, отчаянно пытаясь сохранить спокойствие на невозмутимом лице. Он снова поднял взгляд на Эту Женщину, которая смущенно отвела глаза и пробормотала что-то совсем ей не свойственное. — Ох, господа, это было так ужасно! — внезапно начала она: — Грабитель наставил на меня пистолет и пообещал убить, если… если я не отдам свою сумочку. Я была загнана в угол, никого не было рядом, я не знала что делать… и… и.., — она расплакалась, заламывая трясущиеся руки. Мужчины поспешили успокоить леди: предложили ей платок и стакан воды, сочувственно вздохнули, опустив головы. Лишь Шерлок оставался внешне хмуро непоколебимым и безучастным, но его пристальный взгляд говорил о противоположном. ***       Ирен ничего сейчас не собиралась говорить. Ей нужно было поиграть с Шерлоком в игру. И ничего лучше нельзя и придумать, чем сыграть потерпевшую, что она и сделала. Детектив не сможет сейчас её расспросить, и если она исчезнет, то ему придётся проявить смекалку и настойчивость…       Первый ход сделан.       1:0 в пользу Доминантки. *** - Мисс Клир, предлагаю вам отправится сейчас домой. Приходите к нам на неделе, и мы всё обсудим, - понимающе сказал Гарри. Или Грег? Эту информацию Шерлок считал излишней. Просто Лейстрейнд. Конечно она то придёт. Ирен покорно кивнула. Ах, игра превыше слов! Эта игра его уже начинает затягивать. Но ему нельзя поддаваться. Эта гармония души, разума и тела, которую он чувствует с Адлер, становится ему слишком дорогой. Слабостью..       Мисс Клир встала и уже почти дошла до двери, пряча едва заметную усмешку на лице. Её остановила настойчивая холодная рука. Ирен не смотрела на его лицо - ей было достаточно рук, но она практически, наверняка, знала, что и он едва уловимо улыбается. — Я Вас провожу. У Вас ведь стресс, а сейчас стемнело… Вечер. Улицы Лондона опасны, — со всей любезностью, которая только была в нём, проговорил Шерлок, открывая дверь перед женщиной. — О, это так галантно, мистер Холмс, — улыбнувшись уголками рта, мисс Адлер смахнула невидимую слезу и вышла в коридор. ***       Её план рушится.       1:1. *** - Так, может, вы и зададите ей парочку вопросов, Шерлок? - вопрос от Лейстрейда. - Не волнуйтесь, инспектор. Конечно. Ведь она к вам больше и не собиралась приходить. Чао! - в своей любимой манере проговорил Холмс. Да, многие удивились словам детектива. Откуда он знал и точно был уверен, что она не явится? Или... они просто знакомы? Грег закатил глаза. Это же Шерлок Холмс, и сейчас не тот самый случай, когда он станет всем понятным.       Шерлок вышел следом за Ирен. По коридору они шли молча и очень быстро. Ирен рассматривала весьма скудный интерьер, а детектив перебирал в уме все известные виды пепла, параллельно читая проходящих мимо сотрудников: Один изменяет жене, у него есть кошка и младший брат-наркоман. У другого кредит, он живёт в часе езды от своей работы и постоянно опаздывает на неё. Третий — студент, подрабатывающий стажером и родившийся за границей...       Но это не имело никакого значения, ведь рядом с ним идет эта чертова женщина, прочитать которую ему никак не удавалось! — Мистер Холмс, чудесная погода, не так ли? Снегопад… Тысяча снежинок падают, сгорая от тепла человеческих тел. И всё же природа так задумала, что всё повторяется снова. Зима приходит, снег, снежинки... ради мимолетной красоты они способны растаять, — начала Ирен, как только они вышли на улицу.  — Верно.., — меланхолично протянул Шерлок, — Вы мне скажете, зачем Вы вернулись, мисс Адлер?  — Мистер Холмс, о ком Вы?! Мисс Адлер больше нет. Её обезглавили террористы в Карачи. А я Анери Клир. Обычная женщина, у которой украли сумочку.       Они неторопливо шли, петляя по узким улочкам и широким авеню. Снежинки, подобно тысяче маленьких алмазов падали, кружась и сверкая в неоновом свете витрин. Все вокруг было пропитано тем самым спокойствием, ощущая которое невольно начинаешь думать, что вот-вот что-то произойдет.       Внезапно Шерлок крепко схватил Ирен и буквально втолкнул в проём между домами, прижимая женщину к холодной кирпичной стене. "Только бы не заметил..," - не разжимая губ, прошептал детектив.       Все произошло слишком неожиданно даже для Ирен. Она удивленно вглядывалась в глаза Шерлока, растерянно улыбаясь. Его бедра прижимали ее к стене, а руки сжимали хрупкие плечи - она не могла пошевелиться. — Где Ваши издевки? — довольно и в то же время озадаченно спросил он, оглядываясь. — Вы решили так выманивать из меня информацию? — прошептала пришедшая в себя женщина, глубоко вдыхая горячий воздух. Желтый свет фонаря обрисовал чью-то тень. — А что, думаете, следует? — Шерлок наклонился к лицу Ирен, внимательно, словно впервые, рассматривая ее кошачьи глаза, нежно обрисовывая большим пальцем контур ее острых скул. — Мистер Холмс... — Тише! Тсс, — на выдохе прошептал он ей в губы.       Совсем рядом послышались приближающиеся шаги. Шерлок закатил глаза и чертыхнулся про себя - спектакль придется продолжать. — Шерлок, неужели у тебя девушка?! Или ты замерз и решил погреться, прижавшись к стенке? Учитывая все сопутствующие особенности, скорее второе. Но стена теплая изнутри, а снаружи же ледяная. Конечно, ты не слишком-то отличаешься умом, но это знает любой среднеразвитый человек, — Ирен услышала знакомый елейный, но властный голос. — Майкрофт, — Шерлок повернул голову, не отдаляясь от Ирен ни на миллиметр. На лице детектива появилась натянутая улыбка, но через несколько секунд она исчезла: — Будь добр, иди к черту! — Ты её познакомишь с мамой? - едкая, неприкрытая усмешка.       Шерлок всё больше раздражался. Он не собирался ни с кем знакомить Ирен, во всяком случае сейчас. Мисс Адлер придётся скрывать ото всех, пока он во всём не разберется. Особенно от Майкрофта. — Хочется верить, братец мой, что это настоящая девушка, сумевшая разжечь в тебе страсть, а не просто подыгрывающая в очередной авантюре. — Да, у нас здесь страстная агония! И мы стесняемся при тебе, братец мой. Уйди!       Мы. От этих двух незамысловатых букв у Ирен участился и без того бешенный пульс. Как она хотела, что бы он это говорил чаще! Дурацкие сантименты, но уже поздно что-либо делать с ними. Процесс не обратим. "Мы".       Всё это время она бегала от себя самой. Она была влюблена в него до сих пор, как бы она ни скрывала это. Сейчас она не могла не радоваться, стоя в объятиях Шерлока Холмса, чувствуя тепло его тела, его дыхание, его запах, его губы. Его чувственные губы… Они так близки, но она не станет их целовать. Он сам её поцелует. Быть может, не сегодня, но поцелует. Обязательно.       Майкрофт ушёл, наградив брата очередной усмешкой на прощание, но Шерлок всё ещё прижимал Ирен к стене, ведь автомобиль Британского Правительства так и не забрал своего главного пассажира. В здании, у стены которого они сейчас стоят, располагается элитный ресторан «Italy Place». Майкрофт частенько там ужинает.       Время шло, и детектив все больше и больше раздражался. Он чувствовал дыхание Ирен, её учащенный пульс, запах её волос, её тепло. Если бы он сказал, что стоять вот так с Ирен ему ужасно не нравилось, то он бы соврал. В его памяти как наркотические видения стали всплывать обрывки ее обжигающих поцелуев, сводящих с ума. Но она, почему-то, до сих пор не воспользовалась случаем и не поцеловала его… Господи, о чём он думает?!       Послышался характерный звук отъезжающего автомобиля, и Шерлок отошел от Ирен. Он повернулся к ней спиной и уставился в кирпичную стену напротив. — Вам же понравилось, признайте, — растянувшись в довольной улыбке, промурчала Ирен. — О чем вы? — спокойным голосом отвечал Шерлок, не оборачиваясь. — Вот так стоять и зажимать меня у стены, чувствуя свою власть. Признаюсь, Ваша сила меня поразила! — восхищенно отметила женщина.       Детектив неуловимо улыбнулся. — Глупости! — ответил Шерлок безразличным тоном и скрыл улыбку, за маской вечной невозмутимости. Он повернулся к ней. — Во что Вы ввязались? — Я не ввязывалась ни во что. Зачем интересуетесь? Я очень благодарна Вам. Вы настоящий герой в моих глазах, мистер Холмс, — Ирен, будто смущаясь, потупила взгляд. Она показалась ему такой… милой: — Но у нас ведь нет будущего, верно? Так зачем Вы преследуете меня?       Шерлок молчал. Минута, вторая... тишина казалась вечной. Ирен подняла на него взгляд и распахнула пышные ресницы. Шерлок вновь вжал ее в стену, стискивая в объятьях, и припал к её губам в страстном поцелуе. Она сразу же ответила. Запустила свои пальцы в его кудри и обвила его бедра стройной ножкой в тонком чулке.       Руки детектива жадно исследовали тело Доминантки, пытаясь получить намного больше чем поцелуй. Шерлок всей тяжестью своего тела прижимал Ирен к стене, остервенело кусая ее губы, властно требуя все большего, от чего внутри появилась сладостная истома... — Зачем? — повторила она.       Детектив оторвал взгляд от её неприлично соблазнительных губ и уставился в стену. Он вернулся к реальности. Всё это было лишь плодом его воображения, ничего не произошло. И слава Богу! Ему срочно нужно было закурить.       Черт, он соскучился по ней! Как бы он не оправдывался перед самим собой, он, все же, скучал. Воображение? Нет, эмоция, путающая разум.Сладко пугающая, упоительно-горькая.        Очень плохо. Он одержим.       Нет… Нет. Нет!
48 Нравится 44 Отзывы 9 В сборник Скачать
Отзывы (44)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.