***
— Донна тебя убьет, — сказала Дэйзи, покачав головой, когда они оказались в саду у криво припаркованной красной будки. — Они же собирались в свадебное путешествие по вселенной сразу после банкета! Как мы можем угнать ТАРДИС? — Не забывай, что ТАРДИС — машина времени, — Хэнди широко улыбнулся. — Мы вернем ее в то же время и место, откуда и когда взяли. Или ты сомневаешься в способностях своего космического принца? — О, ни капли, — уверила его Дэйзи с театральной серьезностью. — Что я слышу, Дэйзи Редфокс, — Хэнди возвел левую бровь. — Я слышу… я, кажется, слышу скептические нотки в твоем голосе? Я не ошибся? Скепсис и сарказм? — Нет-нет, что ты, что ты, — невинно сообщила она. — Я говорю совершенно серьезно. Абсолютно. Я нисколько не сомневаюсь в способностях моего космического принца. В его совершенно фантастических способностях… ну, красиво уронить на себя парочку стеллажей в библиотеке, эффектно наступить на собственные шнурки, элегантно вылить бокал-другой шампанского на этот прекрасный смокинг… — Я, кажется, выявил одну закономерность, — сказал Хэнди задумчиво. — Кто-то начинает много язвить, когда не получает необходимого количества поцелуев в сутки. — Ой, кто бы говорил! — фыркнула Дэйзи. — Это же ты у нас без поцелуев жить не можешь. — А ты можешь?.. — начал он, а потом вдруг внимательно посмотрел на нее: — Или ты… ты хочешь сказать, что тебе это… не нравится? — Ну… — сказала она, немного смутившись. — Ну?.. — переспросил он беспокойно. — Скажи, пожалуйста, как есть. Вместо ответа Дэйзи вдруг обняла его и поцеловала. — Нравится, — сказала она серьезно и посмотрела ему в глаза, продолжая все так же его обнимать, — конечно, нравится. Потому что ты совершенно фантастический. Правда. Без всякого сарказма. И тебе, кстати, невероятно идет этот костюм. Он сам не понял, как так получилось, но Дэйзи вдруг оказалась между ним и дверью ТАРДИС, и он наклонился и… — В будке, — раздалось сзади, и они испуганно оглянулись. Сзади стояла Джеки и мрачно смотрела на них, сложив руки на груди: — Я все время прошу только об одном — делать все это в будке, а не у меня на глазах! Хэнди вздохнул. — О, Джеки, — он нежно ей улыбнулся. — Своим неповторимым голосом ты уже истребила всех кротов в округе, а теперь… — Заткнись, — велела она. — Что вы здесь делаете? — Если я не ошибаюсь, ты уже, кажется, заметила, что мы здесь собирались целоваться, — очень вежливо ответил Хэнди. — И, насколько я знаю, законом это пока еще не запрещено. — Ключевое слово тут «пока еще», — проворчала Джеки и цокнула языком. — Почему у вас такой подозрительный вид? — Джеки Тайлер, неужели ты думаешь, что мы тут что-то замышляем? — Хэнди вскинул бровь. Джеки не ответила — только многозначительно покачала головой, переводя недовольный взгляд с Хэнди на Дэйзи и обратно. — Ты, наверное, кого-то ищешь? — вдруг спросила Дэйзи. Джеки кивнула: — Пита, который куда-то унес Тони. Ребенку пора спать. — Может, они уже вернулись обратно в дом? — предположила Дэйзи и глянула на Хэнди, подмигнув ему. Джеки вздохнула. — Пойду поищу их там, — наконец сказала она и немного сощурилась, задержав подозрительный взгляд на Хэнди. Тот лишь невинно улыбнулся, крепче сжав руку Дэйзи. — Удачи тебе в твоих поисках, — он растрепал себе волосы. Джеки фыркнула, покачала головой и важно направилась обратно к дому. Дэйзи положила руки Хэнди на плечи и улыбнулась, смотря ему прямо в глаза. — Так на чем мы остановились, дорогой? — она кокетливо закусила губу. Хэнди обнял ее за талию и прижал к себе. — Я хотел тебя попросить… — очень серьезно начал он и запнулся. Он взял ее руку, сплел ее пальцы со своими, и взглянул ей в глаза. — Ты можешь… можешь пообещать мне… что будешь есть вафли только со мной и ни с кем больше? — Ого! — Дэйзи рассмеялась. — Вот к этому я была совершенно не готова! — Просто я… — начал было Хэнди, но она его перебила: — Мой космический принц, я обещаю тебе, что отныне буду есть вафли только с тобой. В болезни и в здравии, в горе и в радости, пока смерть не разлучит нас, — она хихикнула и чмокнула его в нос. — Правда, Дэйзи, — сказал он все так же серьезно, внимательно глядя на нее, и притянул ее к себе еще ближе. — Обещаешь? Она тоже внимательно взглянула ему в глаза. — Обещаю, — ответила она тихо, понимая, что сейчас они говорят совсем о другом. Он счастливо вздохнул, улыбнулся и наклонился, чтобы ее поцеловать.***
Джеки тихо фыркнула, когда, стоя на крыльце и задумчиво жуя корзиночку с сырным салатом, наблюдала за тем, как «половина марсианина» возле своей будки целует Дэйзи. Отсюда она видела только его фигуру в костюме и светлые волосы девушки, которая крепко его обнимала, и если особенно не вглядываться, то их вполне можно было бы принять за… Обычно она старалась не думать о том, что сейчас происходит в параллельной вселенной, о том, насколько вообще эта вселенная от нее далека, но сегодня, глядя на счастливых Донну и Уилла, а теперь на целующихся Хэнди и Дэйзи, она не могла не вспомнить, что никогда не увидит ни свадьбы своей дочери, ни внуков от нее. Хотя, может, это и к лучшему? Этот же непременно превратил бы нормальную человеческую свадьбу в какую-нибудь очередную идиотскую историю, за которую потом стыдно перед соседями. А внуки, у которых неожиданно может оказаться чего-нибудь два? … Нет, конечно, Джеки бы все равно их безмерно любила, но... «Половина марсианина» тем временем, оторвавшись от Дэйзи, извлекла из кармана ключ и открыла красную дверь. ТАРДИС на мгновение взвыла, как машина с потревоженной сигнализацией, а потом сразу затихла, когда Хэнди ласково погладил ее бок. Джеки тут же охнула и, всплеснув руками, спрыгнула с крыльца, глядя, как красная будка исчезает у нее на глазах. Донна же говорила! Просила же проследить, чтобы он не трогал будку! Чертова половина марсианина, «ничего они не замышляют», как же! Не успела Джеки сделать и шага к тому месту, где только что исчезла будка, как она вдруг появилась там снова. Красная дверь открылась, и из нее вывалился встрепанный Хэнди в белом фраке, а за ним такая же подозрительно растрепанная Дэйзи в пышном золотом платье, подол которого она придерживала одной рукой. Хихикая, они побежали к калитке и исчезли в саду у Уилла. Джеки остановилась, скрестила руки на груди и тяжело вздохнула. Она не могла понять, почему продолжает жить в дурдоме, когда этот уже находится в другой вселенной. Как он умудряется доставать ее даже оттуда? Почему вечно она должна находиться среди каких-то летающих будок, беготни и суеты? И после всего этого пусть только попробует не жениться на Роуз!.. Она развернулась и пошла к дому — надо все-таки найти Пита и уложить Тони спать. «Ты можешь ворчать сколько угодно, Джеки Тайлер, но, согласись, зато тебе совсем не скучно» — прозвучал у нее в голове знакомый голос. Она снова фыркнула и покачала головой. Хотя, в общем-то, на самом деле была с ним полностью согласна.