***
— Знаешь, Скотт, я так и знал, что первый день будет просто «замечательным». Ну вот почему именно я? — Потому что ты победитель по жизни. — Сделать доклад о каком-то там чуваке на 80 страниц… Так он ещё и Киллински меня назвал. КИЛЛИНСКИ! Ненавижу его. — 80 страниц? Это же мало. — Для тебя может и мало, Лидия, а вот для меня - нет! Да что же мы всё обо мне. Как у вас первый денёк прошёл? — Ну уж точно лучше, чем у тебя, — Лидия посмотрела на Стайлза и улыбнулась. — Мою фамилию преподаватель произносит правильно. — У меня тоже неплохо, — ответил Скотт и параллельно чиркал что-то в тетради. Ребята сидели и молча занимались своими делами. Но эту идиллию нарушил звонок Стайлзу. — Привет, пап… Подожди, давай помедленней, а то ничего не понятно, -*несколько минут молчания*, — Ты серьёзно? Ладно. Мы сейчас приедем. — Что случилось? — обеспокоенно спросил Скотт — Что-то стряслось. Что-то сверхъестественное. Погнали в участок. Участок Скотт и Стайлз примчались в участок. Лидию они решили оставить в колледже. — Пап, что случилось? — Я долго думал, рассказывать вам или нет, но всё-таки решил. В таких вопросах вы разбираетесь лучше меня. Мы нашли труп, — шериф показал фотографии ребятам. — Вроде ничего необычного, но вместо органов — пепел. Парни, недоумевая, переглянулись. — В смысле пепел? Прям настоящий пепел? — Скотт посмотрел на шерифа, потом на Стайлза и понял, что их вновь ждут приключения. — Самый настоящий пепел. И это не первый труп. Было ещё два…, — шериф не успел договорить, так как его перебил собственный сын. — Было ещё два?! То есть это третий? Почему ты раньше нам не рассказал? — Я хотел, чтобы вас ничего не беспокоило. Всё-таки вы поступили в колледж, — возражать никто не стал. Стайлз и Скотт прекрасно поняли шерифа. — У всех трёх жертв органы превратились в пепел. У сегодняшней жертвы был муж, и он сказал, что по началу всё было нормально. Потом мужчина заметил, что у жены чёрные вены. Он хотел вызвать 911, но его супруга не дала ему это сделать. Она заперлась в ванной и сидела там несколько часов, после чего её нашли там мёртвой и с пеплом внутри. Есть предположения, что бы это могло быть? В ответ шериф получил молчание. Никто не знал и даже не догадывался, что это могло быть.***
-I look into the room but all I see is you You know Iʼm not complaining because Itʼs a beautiful view…* -Ребят, можете включить музыку, которая всем по духу? Ну или хотя бы не подпевайте, пожалуйста,- Сэм недовольно посмотрел на Дина и Джессику. Дин начал подпевать ещё громче, не забывая, конечно, смотреть на дорогу. А Джесс в этот же момент покрутила колёсико магнитолы, сделав музыку доступной даже для посторонних слушателей. Ребята ехали по длинному шоссе, которое уходило далеко вдаль, подпевая песню и смотря, как Сэм пытается их игнорировать. — Долго ещё? И куда мы, кстати, едем? Вы меня так неожиданно из кинотеатра вытащили. Я ещё от прошлой охоты не отошла, а вы меня уже на другую тащите. Да и толком ничего не объяснили, — спросила девушка. -Ещё несколько тысяч миль. Думаю, что через денёк-полтора будем уже. Едем в Калифорнию, Джесс, в Калифорнию, — немного припевая, ответил Дин. — И куда именно? Неужели мы просто едем туда отдыхать? Если это так, то первым же делом отправимся в Гриффит-парк или в Юнион-сквер. Кстати, …- Джесс не успела договорить, как её перебил Сэм. — В Бейкон Хиллс. И чтобы дальнейших вопросов не было скажу сразу: «Без понятия что там.» Полиция много чего скрывает. Но я более чем уверен, что это то, что нам нужно. Так что придётся поработать.