Часть 1
15 марта 2016 г. в 19:40
Я сидела уже в полюбившейся библиотеке благороднейшего и древнейшего семейства Блэк и читала очередную интересную книгу по трансфигурации. Дверь в библиотеку открылась, и в комнату зашел сам Сириус Блэк с наполовину пустой бутылкой огневиски в руке. Он меня не заметил, потому что я сидела в темном углу библиотеки и успела вовремя затушить свечку, ведь была глубокая ночь, а миссис Уизли уже несколько раз приходилось выгонять меня ночью из библиотеки. Ей нужны были бодрые дети для уборки этого дома, который успел за многие года зарасти грязью.
Сириус пошел к потускневшему от времени темно-зеленому дивану и развалился на нем. Я же сидела тихо в своем углу и наблюдала за ним. Вот он делает несколько глотков из бутылки и устало прикрывает глаза. Минут десять он не двигался, поэтому решив, что он уже уснул, я аккуратно встала с кресла, держа книгу в руках и на цыпочках начала продвигаться в сторону двери. Но не тут-то было...
- А я-то думал, когда ты соизволишь выйти из тени, - сказал внезапно Сириус, что у меня из рук выпала книга и с грохотом упала на пол. Я зажмурилась и скривила лицо.
- Сириус, ты меня напугал, - у меня сердце в пятки ушло, что я даже пошевелиться не могла.
Сириус медленно встал с дивана и направился ко мне. Я этого не видела, зато чувствовала. Я так и стояла не шевелясь, все еще напуганная внезапным окликом. Тем временем Сириус уже успел поднять упавшую книгу и протянуть ее мне со словами:
- Странно, что от этого грохота еще никто не проснулся и не прибежал на шум.
Я отмерла и взяла книгу из рук Сириуса, не смотря на него.
- Ты чего, Гермиона? Испугалась меня?
- Нет, я просто не хотела остаться замеченной, - недовольно пробормотала я, - ты же ведь завтра расскажешь, что встретил меня здесь ночью и мне миссис Уизли опять начнет читать нотации и пользе сна ночью...
Сириус дотронулся до моей щеки и провел по ней кончиками пальцев. У меня внутри все перевернулось от этого касания.
- Сириус, что ты делаешь? - спросила я и взглянула на него.
- Ты и вправду решила, что я могу сказать Молли или кому-нибудь еще, что встретил тебя ночью в библиотеке?
- Да, - я задумалась, - Это было бы странно.
- Меня бы просто не поняли.
Сириус приблизился ко мне вплотную, и я почувствовала запах огневиски и табака от него. От этого запаха у меня начала кружиться голова и мне захотелось прикоснуться к мужчине. Я подняла голову и посмотрела Сириусу в глаза. Он смотрел на меня очень внимательно. У меня пересохли губы, и я облизнула их, даже не заметив этого. Зато это не скрылось от Сириуса, и он со стоном накрыл мои губы своими. Я даже не успела понять, что только что произошло, как Сириус быстро отстранился от меня и прошептал:
- Что же ты делаешь со мной?
Я прижала книгу к себе обеими руками и не понимала сказанных мужчиной слов. Он прижался своим лбом к моему и мы смотрели друг другу в глаза. Я набралась храбрости и сама поцеловала Сириуса. Книга очень сильно мешала и не позволяла мне обнять мужчину за шею и запутаться пальцами в его волосах. А может это и к лучшему, ведь я сейчас целовала крестного моего лучшего друга.
С третьего курса, после того как я узнала настоящую историю Сириуса, я влюбилась в него, хоть я это и отрицала. На четвертом курсе я старалась переключить свое внимание на Виктора Крама, но все безрезультатно. От его поцелуев я ничего не чувствовала. Откуда я знаю про чувства во время близости? Я читала книги, и многие девочки рассказывали про это. Сейчас я это чувствовала. Внизу живота будто зародился ком.
Я отстранилась от Сириуса и уткнулась в его грудь. Тем временем он меня обнял, и мы так стояли очень долго. Затем я произнесла:
- Это все неправильно, - я отстранилась от желанных объятий и отошла на безопасное расстояние. Мне было страшно посмотреть на Сириуса, поэтому я пошла, ставить книгу по трансфигурации на место.
- Я знаю, - прошептал Сириус и вышел из комнаты.