ID работы: 4176939

Если недруг оказался вдруг...

Гет
R
В процессе
636
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 197 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
636 Нравится 302 Отзывы 331 В сборник Скачать

Глава 15. Дни и ночи.

Настройки текста
Гермиона проснулась от того, что ей стало холодно. Во сне она скинула с себя одеяло, позволив ему прикрывать лишь ноги и бедра, и теперь лежала в постели обнаженная по пояс. Девушка потянула покрывало наверх, вспоминая, что она в комнате не одна. Малфой должен был лежать рядом. Гриффиндорка повернула голову, чтобы убедиться, что Драко спит. Парень не спал. Его совсем не было в комнате. Девушка вынырнула из под одеяла, быстро подошла к валявшемуся на полу пеньюару и неслушающимися пальцами начала натягивать его на себя. Погода в Англии испортилась. За окном было пасмурно, лил дождь и дул северный, холодный ветер. Определить, который сейчас час, Гермиона не могла, но, судя по тому, что Драко уже не было в спальне, завтрак она снова проспала. Девушка прошла в свою комнату. Наручные часы, которые она оставила вчера на тумбочке возле своей кровати, показывали полдень. Еще чуть-чуть и она могла бы проспать и обед. Обед... при воспоминании о еде, желудок недовольно заворчал. Пропуска еще одного приема пищи он бы ей не простил. Поэтому Грейнджер приняла душ, надела темно-зеленое платье, которое достала до этого из шкафа, и спустилась вниз. В поместье было невероятно тихо, если не считать недовольно ворчащие портреты, которые, завидев Гермиону, начали переговариваться громче, чем до этого. Проклятия сыпались сегодня на девушку с какой-то невероятной яростью. До этого, когда она проходила мимо них, прадеды Малфоя старались и вовсе ничего не говорить ей, считая это ниже своего достоинства. В основном их гнев обрушивался на Драко, который, по их мнению, опозорил весь род Малфоев. Пройдя мимо всех пращуров своего мужа, девушка направилась в сторону столовой. Гермиона шла быстро, стараясь как можно меньше времени проводить в мрачных коридорах этого поместья. Она уже собиралась повернуть в нужную сторону, когда ее внимание привлек голос Малфоя-младшего. Он доносился из малой гостиной. Поддавшись своему любопытству, Грейнджер осторожно подошла к неплотно закрытой двери. Сквозь оставшуюся щель, она увидела, как Драко стоит рядом с Нарциссой, держась за спинку диван, словно за спасительный круг. - Я прошу тебя, - тяжело дыша говорил Малфой. - Я прошу... Нарцисса, стоящая до этого спиной к Драко, повернулась к сыну лицом, нервно сжимая руки. - Я все понимаю, но... - покачала головой женщина. - Я умоляю, - подошел к ней парень, беря ее ладони в свои. - Сынок, не нужно, - едва не плача, прошептала Нарцисса. - Позаботься о ней, - опустился на колени перед ней Драко. - Я умоляю тебя. Ребенок, которого она носит в себе, это единственный наследник Малфоев. Я не успею обзавестись новым. Если ты еще хочешь, чтобы на мне наш род не оборвался, то прошу... Позаботься о ней. Когда придет время, если меня не будет рядом, позови О`Донохью. Она должна защитить моего сына родовой магией. - Встань, Драко, прошу, - потянула сына наверх миссис Малфой, чтобы тот поднялся с колен. - Я все сделаю. Всё... Гермиона не заметила, как облокотилась на дверь, и та со скрипом отворилась. - Простите, - смутилась девушка, делая невольно шаг в гостиную. - Я не думала, что здесь кто-то есть. - Что тебе здесь нужно? - сверкнул глазами Драко. - Кажется, я проспала завтрак, - сухо ответила Гермиона. - Не хочу пропускать еще и обед. - Да, - сжал челюсти Малфой. - Идем. Матушка? - Я буду обедать у себя, - кивнула сыну Нарцисса. - Конечно, - поцеловал руку матери Драко. - Поговорим позже. Миссис Малфой кивнула и, одарив Грейнджер тяжелым, наполненным болью, взглядом, вышла из гостиной. - Что ты слышала? - посмотрел на жену Драко, когда они остались одни в комнате. - Ничего, - закусила губу Гермиона. - Врешь, - прошипел слизеринец. - Сколько. Ты. Слышала. - Только то, что ты просил свою мать позаботиться обо мне, если с тобой что-то случится, - подняла на него глаза Грейнджер. - Что с тобой может случиться? - Я перестраховываюсь, - ухмыльнулся Малфой, подходя к жене. - Теперь мне врешь ты, - покачала головой Гермиона. - Нет, не вру, - взял ее руку Драко, но гриффиндорка выдернула ладонь. - Что не так? Малфой строго посмотрел на девушку. - Не нужно, - скрестила руки на груди Грейнджер. - Мы все усложняем. - Это ты всё усложняешь, - сердито ответил Малфой. - Я говорил тебе уже, и могу повторить снова: я не жду от тебя любви. Все, чего я хочу - покой в своем доме. - Ты решаешь все за меня... - закусила губу Грейнджер, обходя Драко. - А если я полюблю? - Люби, - пожал плечами Малфой. - Я не запрещаю тебе. Об этом я тоже говорил. Роди мне сына, а дальше... Ты свободна. - Ты заставляешь выбирать между сыном и другим мужчиной, - резко повернулась к парню гриффиндорка. - Ты влюбилась? - вскинул бровь Драко. - Нет, - покачала головой Гермиона, хотя сердце от этого вопроса начало биться в два раза быстрее. - Тогда не вижу смысла рассуждать об этом сейчас, - подошел к Грейнджер Малфой. - Мне ночью было хорошо. Тебе, судя по всему, тоже. У нас будет сын. Мы женаты. Что-то еще? По мне, так все складывается, как нельзя лучше, если учитывать нашу ситуацию. По крайней мере, для тебя. - А для тебя? - положила руку на живот Гермиона. - А для меня... Я рад, что у меня наследник, - накрыл ее ладонь своею Малфой. - А теперь, идем. - Куда? - посмотрела на него удивленно Грейнджер. - Ты, кажется, есть хотела, - ухмыльнулся Драко. - Да, - печально улыбнулась Гермиона. - И всё еще хочу. - Тогда идем, - потянул ее за собой Малфой. - Не хочу, чтобы ты умерла от голода. - Идем, - кивнула Грейнджер, следуя за мужем. *** Грейнджер лежала на кровати, пытаясь сосредоточиться на книге, которую держала в руках. Однако ее старания были напрасными. Все внимание на себе концентрировал Драко, сидящий у камина и листающий «Ежедневный Пророк». - И почему ты сидишь здесь? - не выдержав, отложила книгу Гермиона. - Потому что... - протянул Драко. - Потому что я так хочу. - Это твой любимый ответ? - вскинула бровь Гермиона. - Это единственный ответ на многие твои вопросы, - отложил газету Малфой. - Почему я здесь? Потому что хочу. Почему я целую тебя? Потому что хочу. Почему я сплю с тобой? Потому что хочу. - Отвратительно, - фыркнула Грейнджер, снова хватаясь за книгу. - Что же здесь отвратительного? - хмыкнул Драко. - Моя прямолинейность? - Твое отношение ко всему, - вновь опустила книгу Гермиона. - А какое оно? Мое отношение? - поднялся с кресла Малфой. - Ты относишься к окружающим так, словно они должны следовать во всем твоей воле, - пояснила Грейнджер. - А разве не так? - вскинул бровь Малфой. - Нет! Не так, - возмутилась Гермиона. - Ты невыносим! - Да, и уже давно. - Надеюсь, что наш сын унаследует мой характер, - вздохнула Грейнджер. - Упаси нас Мерлин, - рассмеялся Малфой, подходя к девушке и опускаясь на край кровати. - У тебя отвратительный характер. - Кто бы говорил, - возмутилась гриффиндорка. - Ты тоже не отличаешься покладистостью и примерным поведением. - Не отличаюсь, - согласился Драко. - Но я хотя бы не столь... По-идиотски упрям. - Я не упряма! - толкнула мужа в плечо Гермиона. - Да-да, это не упрямство, а гриффиндорская целеустремленность и упорство, - потер лоб рукой Малфой. - Хотя по мне, так не вижу никакой разницы. - Слизеринцам этого не понять, - пожала плечами Грейнджер, хватаясь за книгу. - Конечно, нам же далеко до «благороднейших» гриффиндорцев, - сжал челюсти Малфой, поднимаясь и обходя кровать, чтобы лечь рядом с женой. Гермиона переложила книгу с постели на тумбочку и опустилась на подушку. - Прости, - повернулась она к Малфою, кутаясь в одеяло. - Я не хотела... Я просто злюсь на тебя... И на себя... - Злишься? Считаешь, что это я виноват в том, что ты... - Драко повернулся к ней лицом. - Да, - кивнула Гермиона. - Ты! Ты в большей степени. В конце концов, я даже не помню, как мы переспали. Конечно, я не могла и подумать о том, что у меня может появиться ребенок. - Да, тут соглашусь, - откинулся на спину Драко. - Я не подумал, что ты можешь забеременеть. - Думал, твое аристократичное семя побрезгует моими не чистокровными яйцеклетками? - поднялась на локте Гермиона. - Нет, - усмехнулся Драко. - Но неплохо сказано. Теперь знаю, как оправдаться перед отцом. - Ах, да! Я совсем забыла про то, что мистер Малфой еще не знает о твоем браке и будущем наследнике, - откинулась на подушку Грейнджер. - Не знает, - перевернулся на живот Драко, смотря на свою жену. - И боюсь даже представить, что будет, когда узнает. - Ничего хорошего, - повернула голову на Малфоя Гермиона. - Да, - положил руку ей на живот Драко. - Но у вас нет причин для волнения. Гермиона накрыла его ладонь своею. - А у тебя? - пододвинулась ближе гриффиндорка. - А у меня их сотни, - провел ладонью по щеке жены парень. - И надеюсь, ты не будешь создавать еще больше. - Постараюсь, - сузила глаза Грейнджер, отвечая язвительно. Драко повернулся на бок и провел рукой по ее щеке, спускаясь пальцами ниже к шее и груди. - Ты расскажешь мне, что происходит? - перехватила его руку Гермиона. - Прекращай спрашивать. Итак знаешь, - сжал губы Малфой. - Ты не доверяешь мне? - повернулась на бок Грейнджер. - А ты мне? - вскинул бровь Драко. - Вот видишь. Мы не доверяем друг другу. - Для этого еще рано, - облизнула губы Гермиона. - Доверие, после стольких лет взаимной ненависти, очень тяжело заслужить. - Ты ненавидишь меня? - ухмыльнулся парень, притягивая девушку к себе. - Нет, - улыбнулась гриффиндорка. - Я не испытываю к тебе ненависти. - И я к тебе, - ухмыльнулся слизеринец, проводя рукой по ее спине. - Но ты права, о доверии еще рано говорить. А теперь давай спать. - Спать? - удивилась Гермиона, когда поняла, что Драко не собирается повторять прошлую ночь. - Не знал, что Гермиона Грейнджер так распутна, - рассмеялся Малфой, нависая над женой. - А столько лет притворялась правильной. - Заткнись, Драко, - толкнула его в плечо гриффиндорка. - Я просто не ожидала, что ты будешь спать здесь. - Конечно, - провел пальцами по ее плечу Малфой, оголяя его. - Я же твой муж. - Прекращай, Малфой, - простонала Гермиона, кусая губы. - Тебе же нравится, - улыбнулся победоносно слизеринец, опуская руку на ее бедро. - Нисколько, - прошептала Грейнджер. - Врушка, - поцеловал ее в ключицу Малфой. - Драко, - выдохнула Гермиона, когда слизеринец опустился губами ниже. - Тише, Грейнджер, - шептал Драко. - Тише. *** Гермиона лежала на плече Малфоя и водила пальцем по его груди. Ею обуревало странное чувство. Казалось, что сейчас она очень счастлива и одновременно с тем, она чувствовала, словно предает себя, своих друзей, свои принципы. В голове все еще сидели сомнения в том, может ли она позволить себе испытывать подобные чувства рядом с тем, кто был ей врагом. - Драко, - позвала шепотом парня гриффиндорка. - Да, - ответил он также тихо. - Я постараюсь быть тебе хорошей женой, - подняла на него глаза Грейнджер. - И хорошей матерью нашему сыну. - Я не сомневаюсь, - поцеловал ее в лоб слизеринец. - Ты будешь прекрасной матерью. - Спасибо, - прижалась к нему Гермиона. - Можно попросить тебя? - О чем? - обнял ее парень. - Давай, наша свадьба, да и все это, останется в тайне, - поднялась на локте Грейнджер, стараясь разглядеть реакцию мужа. - Я тоже не хочу огласки, - сухо ответил Малфой. - Ты обиделся? - подавила улыбку Гермиона. - С чего бы? - хмыкнул парень. - Я вижу, - провела по его щеке Грейнджер. - Но ты должен понимать, я не хочу осложнять и без того не простую ситуацию. - Я все понимаю, - перехватил ее руку Малфой. - Нам, правда, не стоит афишировать наш брак. - Ты думаешь, мы правильно поступили, поженившись? - положила Гермиона руку на грудь Драко. - Да, - облизнул губы Малфой. - Другого выхода у нас не было. - А то, что мы теперь спим? Это правильно? - закусила губу Гермиона. - А тебе всегда нужно поступать правильно? - улыбнулся слизеринец. - Драко, я серьезно, - сглотнула Грейнджер. - Не думаешь, что это ошибка? - Нет, - коснулся ее губ своими парень. - Кетлин сказала, что мы должны попробовать. Попробовать ради нашего сына. Если ему лучше, чтобы мы были вместе, то я готов рискнуть. А ты? - Да, - поцеловала его в ответ Гермиона. - Готова. - Но обещай помнить, - серьезно посмотрел на нее слизеринец. - Ты никогда не будешь строить иллюзий. Я знаю, ты не сможешь меня полюбить. Ты, Гермиона Джин Грейнджер. Даже если ты стала Малфой, это ничего не значит. Ты гриффиндорка до мозга костей, а я слизеринец. Ты подружка Поттера и не сможешь променять его на меня. По этой же причине... я не стану влюбляться в тебя. Гермиона сжала губы. - Я бы не смогла полюбить тебя, - посмотрела ему в глаза Грейнджер. - Ты прав. - Хорошо, -положил ее голову себе на грудь Драко. - Хорошо, что мы оба это понимаем. *** Драко проснулся с рассветом. Дурацкая привычка, появившаяся еще на шестом курсе, все никак не оставляла его. За окном было пасмурно. Шел дождь и где-то над лесом сверкала молния. Гермиона все также лежала у слизеринца на плече. Девушка мирно посапывала, уткнувшись носом в грудь мужа. Ее левая рука покоилась на плече Малфоя, нога закинута на бедро мужа, а вечно растрепанные волосы были разбросаны по его груди и подушке... Сейчас она казалась ему такой счастливой. Видимо, ей снился очень хороший сон. Возможно, в этом сне она не была за ним замужем, не ждала от него ребенка, не жила в Малфой-меноре. Возможно, этот сон был счастливым как раз потому, что в нем не было Драко Малфоя. Парень тяжело вздохнул и попытался осторожно выбраться из постели. - Ммм, - потянулась Грейнджер, когда слизеринец опускал ее голову на подушку, убирая ее со своего плеча. - Уже утро? - Да, уже утро, - поцеловал ее в лоб Драко. - Но еще очень рано. Спи... - Не хочу, - улыбнулась Гермиона, покачав головой. - Иначе я опять просплю завтрак. - Я разбужу тебя, - пообещал Малфой. - Ты заботишься обо мне или просто не хочешь, чтобы я тебе мешала? - нахмурилась гриффиндорка. - Я знаю, что ты уснула поздно. Хочу чтобы ты выспалась, - ухмыльнулся парень. - Я выспалась, - строго посмотрела на него Гермиона. - Тогда поднимайся. Завтрак будет ранним, а затем... Хочу показать тебе оранжерею. А можем прогуляться по парку, - провел по ее щеке Малфой. - А туда и туда, можем? - улыбнулась Грейнджер, садясь в постели и прикрывая одеялом грудь. - Если успеем, - пожал плечами парень. - Сегодня нужно возвращаться в Хогвартс. - Ах, да, - опустила глаза Гермиона. - Не рада? - лукаво посмотрел на нее слизеринец. - Рада, просто... - Грейнджер подняла глаза. - Не ожидала, что выходные пролетят так быстро. - Я тоже, - признался Драко. - А теперь одевайся. Я зайду за тобой, чтобы вместе спуститься к завтраку. У тебя есть часа полтора. Успеешь? - Успею, - толкнула его в плечо Гермиона. - Иди. - Вставай, - ухмыльнулся парень, поднимаясь с кровати и уходя к себе. Гермиона закатила глаза. Порой Малфой был невыносим. *** Оранжерея была прекрасна. Если где-то и видела Грейнджер такое количество самых разнообразных цветов, то только в детской хрестоматии. Когда она была еще ребенком, у нее был флористический альбом. В нем было невероятное количество картинок с изображением самых разнообразных растений, но, кажется, там не было и половины из того, что видела сейчас у Малфоев в оранжерее Гермиона. - Как здесь красиво, - протянула восхищенно Грейнджер. - Да, - согласился Малфой. - Это творение моей матери. Она начала высаживать цветы, когда переехала в Малфой-менор. За время ее жизни здесь сад разросся до вот таких размеров. - Не знала, что она так любит цветы. - Очень, - подошел к Гермионе Драко. - Она даже высаживала их сама. - Никогда бы не подумала, - удивленно вскинула бровь Грейнджер. - Тебе тоже нужно будет найти занятие, чтобы не сойти с ума. Особенно, когда меня не будет в меноре. - Думаю, я уже нашла для себя занятие, - положила руку на живот Гермиона. - Мне кажется, скучать мне будет некогда. - Мы найдем няню, - опустился на скамейку Драко так, чтобы оказать лицом напротив ее живота. - Я не хочу, - покачала гриффиндорка. - Хорошо, значит не будем искать, - улыбнулся Драко, поцеловав девушку в живот. - Если ты хочешь заниматься нашим сыном сама, то я только рад этому. Замерзла? - Немного, - поежилась Гермиона, когда Малфой взял ее ладони в свои. - Я хотела спросить. - О чем? - поднялся парень и обнял девушку, укрывая ее своим пальто. - О том разговоре, который я слышала, - сжала губы Грейнджер. - Я знаю, ты сказал, что расскажешь всё потом... Но. Драко... - Вот именно, - посмотрел ей в глаза Малфой. - Я расскажу всё потом, Грейнджер. А теперь, идем в дом. Не хватало, чтобы ты заболела. - Идем, - согласилась девушка, цепляясь за предложенную ей мужем руку. *** Девушка вошла в дом первой, увлеченно обсуждая с Малфоем, как они будут возвращаться в Хогвартс и когда вновь прибудут в менор. Гриффиндорка даже не сразу заметила, что в холе их ждет трое авроров во главе с Бертраном Кавендишем. - Миссис Малфой, мистер Малфой, - сделал шаг вперед мужчина. - Рад вас видеть. - Не могу сказать того же, - сухо ответил Драко, обогнув Грейнджер и закрыв ее собой. - Что Вам здесь нужно, мистер Кавендиш? - Этой ночью вновь было совершенно нападение на маглов, - расплылся в зловещей улыбке Бертран. - Где были Вы, мистер Малфой? - Со мной, - сделала шаг вперед Гермиона. - Мой муж был со мной. - Миссис Малфой, а Вы уверены, что он был рядом с Вами всю ночь? - повернул голову к девушке мужчина. - Да, уверена, - строго посмотрела на Кавендиша Грейнджер. Мужчина собирался что-то ответить, но его отвлек звук открывающейся двери. Из большой гостиной появился еще один мракоборец. - Все в порядке, мистер Кавендиш. Мне кажется Вы ошиблись, - обратился к Бертрану аврор. Мужчина повернулся к Драко и собирался уже извиниться, как заметил стоящую рядом с ним девушку. - Гермиона? - не мог скрыть удивления мужчина. - Мистер Уизли? - выдохнула девушка. - Вы здесь? - Да, - кивнул Артур. - Временно переведен в Мракоборческий центр. А ты? - Я здесь... - открыла рот Гермиона и замерла. - Миссис Малфой, вы знакомы? - обратился к ней Кавендиш. - Миссис Малфой? - едва не вскрикнул Уизли. - Да, - кивнула Грейнджер. - Мы знакомы. - Ах, да... Вы учитесь вместе с сыном Артура, - удовлетворенно закивал Бертран. - Ну что ж, если никто ничего не нашел, то, думаю, можно и уходить. - Всего доброго, - сделал шаг в сторону Малфой, давая возможность мракоборцам уйти. Мистер Уизли первый прошел вперед, все еще смотря на Гермиону с удивлением и нескрываемым беспокойством. - Мистер Уизли, - шагнула Гермиона навстречу ему и прошептала, так чтобы никто больше не мог услышать их: - Не говорите никому. Мистер Уизли понимающе кивнул. - Прошу, мистер Малфой, и Вас проследовать с нами, - улыбнулся хищно Кавендиш. - Что?! Я же сказала, что мой муж был со мной всю ночь, - схватила Драко за руку гриффиндорка. - Зачем ему идти с Вами? - Мы лишь хотим убедиться, что это правда, - пожал плечами Бертран. - Мы могли бы проверить на правдивость Ваши слова, миссис Малфой, но... Я не хотел бы навредить ребенку. Слова прозвучавшие как угроза, заставили Драко стремительно подойти к Бертрану и схватить его за пиджак. - Не смей, - прорычал Малфой, яростно смотря в глаза Кавендишу. - Что ты позволяешь себе, щенок, - прошипел Бертран. - Ты забываешься. - Драко, прошу! - схватила мужа за руку Гермиона. - Мистер Малфой, - окликнул парня Артур Уизли. - Не глупите. Драко разжал руки, отпуская Кавендиша. - Ты пойдешь со мной, - прохрипел Бертран. - Думаю, в этом нет необходимости, - вступился Артур. - Драко Малфой был дома и тому есть свидетель. Мы не можем тащить его в Министерство по каждому поводу. Кавендиш сверкнул глазами в сторону Уизли, но, ничего не сказав, развернулся на каблуках и стремительно вышел из дома Малфоев. - Спасибо, мистер Уизли, - взяла за руку Гермиона Артура. - Я не знаю, как и благодарить Вас. - Не нужно, - покачал головой мистер Уизли. Мужчина многозначительно посмотрел на Драко. Малфой тяжело вздохнул. Просить его о том, чтобы он вышел, не было нужды. Слизеринец все и так понял. Он был недоволен, но понимал, что Грейнджер должна поговорить с Уизли и объяснить ему все. - Так ты стала женой Драко Малфоя? - шепотом спросил Артур, словно боясь, что их могут услышать. - Да, - кивнула Гермиона. - Я теперь Малфой. - Но почему? То есть я всегда думал, что у вас со слизеринцами натянутые отношения, - старательно подбирал слова Уизли. - Да, натянутые, - усмехнулась Грейнджер. - Но так сложились обстоятельства. Мы женаты. - И я не ослышался? Ты ждешь ребенка? - посмотрел на нее пристально мужчина. - Да, - закивала Гермиона. - Но прошу Вас, мистер Уизли, сохраните это втайне! Ото всех! Я умоляю! - Да, конечно! Не волнуйся, дитя, - взял ее за плечи Артур. - Я никому не расскажу о том, что видел и слышал здесь... Гермиона благодарно обняла мистера Уизли. - Ответь только, - обнял ее в ответ Артур. - Он ведь не заставил тебя? Он не навредил тебе, Гермиона? Девушка отстранилась от мистера Уизли и подняла голову, чтобы он мог видеть ее лицо. - Нет. Он не заставлял меня становиться его женой. И не насиловал, если Вы хотели спросить еще и об этом. Я стала его супругой по собственной воле, - твердо ответила Грейнджер. - Хорошо, - кивнул Артур. - А теперь мне пора. Береги себя, Гермиона. И будь осторожна... Малфой-менор не самое безопасное место. - Хорошо, - пообещала гриффиндорка, отпуская мистера Уизли. - До встречи, моя дорогая, - улыбнулся ей глава рыжеволосого семейства. - Всего доброго, мистер Уизли, - улыбнулась Гермиона. - Вы тоже берегите себя. - Это, несомненно, - рассмеялся Артур и вышел за порог поместья. Дверь за мужчиной закрылась. Гермиона повернулась в сторону гостиной, куда зашел ее муж, чтобы позволить Грейнджер поговорить с Уизли с глазу на глаз. - Поговорили? - не поворачивая головы, спросил стоящий у окна Малфой. - Да, - кивнула Гермиона. - Я попросила сохранить все в тайне. - Хорошо, - ответил Драко. - Тебе пора в Хогвартс. - Нам. - Мне нужно задержаться, - повернулся к ней Малфой. - Я не уйду без тебя, - скрестила руки на груди Гермиона. - Я твоя жена. Если уж играть, то реалистично. Будь ты моим мужем в реальности, я бы не оставила тебя здесь одного. - Ты упрямее ослицы, - улыбнулся Малфой. - Но мне правда не хочется впутывать в это тебя. Мне нужно заглянуть в одно место... - В какое? - строго спросила Гермиона. - В Министерство, - ответил Драко. - Но ведь Кавендиш все проверил... - И не нашел. Поэтому теперь он в два раза злее, - ухмыльнулся Малфой. - Лучше пусть проверят меня. Не хочу, чтобы он заподозрил тебя во вранье. - Кто он такой? - подошла к мужу Гермиона. - Заноза, - усмехнулся парень. - Это точно, - согласилась Грейнджер. - А если серьезно? - Он один из мракоборцев, ведущих дело моего отца... И мое. - Почему он так жаждет найти что-то против тебя? - Не знаю, - покачал головой Драко. - Но я не жду от него ничего хорошего. И ты будь с ним осторожна. - Буду, - пообещала Гермиона. - А теперь идем собираться. Тебе нужно в Хогвартс успеть до обеда, а мне в Министерство. Не хочу провести там весь день. - Идем, - кивнула Гермиона. - Только пообещай, что ты вернешься сегодня в целости и невредимости. Я немного испугалась, когда увидела мракоборцев здесь. - Гермиона Грейнджер испугалась мракоборцев? Что делает с тобой замужество! - рассмеялся Малфой. - Точно ничего хорошего, - усмехнулась гриффиндорка. - Я лгу, скрываюсь и боюсь авроров. Кажется, ты плохо влияешь на меня, Малфой. - Этого следовало ожидать, - пожал плечами парень. - Нужно было внимательнее изучить мою биографию, прежде чем соглашаться на брак. - Я прекрасно знакома с твоей биографией, - улыбнулась Гермиона. - Если ты помнишь, то мы провели вместе первые шесть лет в Хогвартсе. - Ой, нет. Не вместе. На разных факультетах. Учись мы с тобой на одном, я давно бы свихнулся или придушил тебя. - Эй! - хлопнула мужа по плечу Гермиона. - Что это значит? - Только то, что ты невыносима, - расплылся в улыбке Драко. - Да и мой характер оставляет желать лучшего. - Ты невыносим, Драко Малфой, - улыбнулась в ответ Гермиона. «И почему ты не был таким раньше?», - внимательно посмотрела на мужа гриффиндорка, прежде чем выйти вслед за ним из гостиной.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.