ID работы: 4140890

Весёлая хроника опасного путешествия

Бэтмен, Бэтмен (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
38
автор
Размер:
52 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
38 Нравится 62 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 2 Повелитель Салема

Настройки текста
Салемская психушка штата Орегон* была уютным местом, насколько это возможно для психбольницы. Более уютным, чем жуткого вида Аркхэм. Но это, конечно, с точки зрения нормального человека. А вот доктора Крейна, известного любителя «домов с привидениями» и просто помещений их напоминающих, чуть не стошнило от стен, раскрашенных в успокаивающие (светло-зелёные и нежно-розовые!) тона и атмосферы веселья и радости. Где они, мрачные камеры, в которых с потолка капает вода и сыпется штукатурка? Где оно, ощущение всеобщей потерянности и безысходности? Убийцы и воры, оказывавшиеся в Блэкгейте, плакали от счастья, узнавая, что их не запрут в сумасшедшем доме! А тут? Да это же издевательство какое-то! Или… Страшная догадка поразила Пугало, как будто обухом топора по голове стукнули. «Ну, Гордон, скотина старая, специально выбирал! Розыгрыш, достойный Джокера» - посетила оскорблённого злодея мысль. Всего через два дня пребывания в этом кошмаре Крейн готов был пообещать всё что угодно, вплоть до того, что он станет хорошим, уничтожит свои запасы газа страха и пойдёт работать в школу, преподавать детишкам химию, только бы его отсюда выпустили. Вслух, конечно, он этого не сказал, но и у Пугала нервы не железные. Надо было выбираться из этого дурдома немедленно, пока мозги ещё целы. Вопрос, как это сделать? Крейна с самого момента приезда держали в комнате с мягкими стенами в смирительной рубашке. И кончаться это безобразие не собиралось. Для начала было бы неплохо добиться возможности бывать в общей комнате. Это в Аркхэме (как же Джонатану хотелось домой!) общение с другими пациентами было позволено, ибо по местным меркам он был ещё не самым плохим вариантом, хоть это и звучит оскорбительно. Но тут совсем другой разговор. Собрав остатки здравого смысла, Пугало приступил к разработке и реализации коварного плана. «Волк в овечьей шкуре» - это выражение точно отражало избранную нашим профессором тактику. Умело надевший на себя личину бедной мечущейся, непонятой души, он начал откровенное одурачивание медперсонала Салемской клиники. Мрачный, но тихий, вежливый и открыто идущий на контакт новый пациент довольно-таки быстро завоевал доверие лечащего врача, которая отмечала в своих записях несостоятельность аркхэмских психиатров, не сумевших подобрать методику лечения данного пациента. «Контрольным в голову» оказался душещипательный рассказ о детстве бедного экс-психиатра. Нельзя недооценивать психов, особенно таких, как Джонатан Крейн. Если бы только доктор могла читать мысли своего пациента, то вместо улыбки и разных послаблений в режиме, он получил бы кандалы, цепи и дозу транквилизаторов, рассчитанную на слона. Но мысли Пугала принадлежали только ему. -Джонатан, как ты себя сегодня чувствуешь? «Хреново! На меня давят ваши чёртовы розовые стены! Я хочу в Аркхэм!» - пронеслось у Крейна в голове. Но надо было держать себя в руках. За истерики смирительную рубашку не снимут. -Прекрасно. Я перестал думать о страхах, – самым добродушным тоном, на который был способен, ответил Пугало. «А ещё я в этом кошмаре чуть методику приготовления «Фобоса» не забыл!» -Ты определённо делаешь успехи, - улыбнулась доктор. – Ваш комиссар был прав, когда сказал, что тебе нужна менее мрачная обстановка для выздоровления. «Я так и знал! Ну, всё, Гордон! Ты дождёшься! Месть, смерть и преисподняя! И тебя, доктор, ждёт то же самое!» -Возможно, тебя переведут в другую палату. Получишь больше свободы. -Рад слышать, - вот это было сказано уже искренне и на лице Джонатана появилось подобие улыбки. Крейн действительно был переведён в другую палату, рубашка была снята и, что самое желанное, он получил возможность передвигаться по территории клиники. Использовав свои неординарные данные психолога, очень скоро Пугало стал лучшим другом уборщика, имеющим доступ во все помещения больницы. Бонусом ко всему этому можно считать возможность получать от нового товарища различные химические вещества, моющие средства и им подобное, а также некоторое стеклянное оборудование из местной лаборатории. Стоит заметить, что в руках опытного, если не сказать гениального, химика мирный на первый взгляд набор веществ мог превратиться в оружие массового поражения. Джонатан смог убедить своего нового «лучшего друга» в необходимости проводить сеансы (как хорошо, если у местного персонала обсессивно-компульсивное расстройство в запущенной форме) в каком-нибудь подсобном помещении, где оборудовал лабораторию для приготовления некоего вещества. Дело осталось за малым – нагнать на место заключения и его обитателей страха. А лучшего специалиста в этом деле найти было трудно. Долго дело делается, да быстро сказка сказывается… -Комиссар! Вам звонок. Из Салема. Гордон, предчувствуя что-то нехорошее, взял трубку. Несколько минут он молчал, выслушивая собеседника. Затем, также не нарушая молчания, он тихо положил трубку. -Стейси! Мы немедленно идём включать Бэт-сигнал. -Что?! – вопрос был хоровым от всех присутствующих в комнате полицейских. -Но мы и сами можем справиться! – это был детектив Драйвер.** -Да? А может, кто-нибудь мне сначала объяснит, как может один человек, ничем не вооружённый, разбомбить психушку, в которой его держали, потом поднять на уши весь город, предварительно сделав запас газа страха на десять лет вперёд? Теперь местная наркомафия носит Крейна на руках, но он ушёл и от них по направлению к Готэму! Новый телефонный звонок разрезал повисшую тишину. -Это снова вас, - голос секретарши дрожал, а на её лице был написан неподдельный ужас. Новая тирада, которую комиссар выслушивал в напряжённом молчании. -Прекрасно. Замечательно. Эта весть ещё лучше. – Гордон вздохнул. – Джокера не довезли до места назначения. Он смылся! ____________________________________________ *Если что, то ведьм жгли в штате Массачусетс. Вот такое вот совпадение. **Здесь упоминаются персонажи комикса «Полиция Готэма». Да, теперь нас два с половиной землекопа.
38 Нравится 62 Отзывы 19 В сборник Скачать
Отзывы (62)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.