ID работы: 4130975

Новый год (2016)

Гет
G
Завершён
70
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      На улице стояла снежная погода — самый раз под Рождество. Было холодно. Минус семнадцать градусов давали знать, что ночь будет настоящей и волшебной. За последние дни выпало примерно шесть сантиметров снега, который, к слову, сейчас до сих пор идёт. Маленькие снежинки в виде зимних фей легко ложились на ковровый покров.       Во дворе Реджины стояла большая красивая ель. Сколько женщина не противилась, но под уговорами Робина сдалась. Её мальчишки были рады. Раньше Генри и Реджина никогда не ставили ёлку, но теперь мальчик был счастлив. Дома тоже было решено поставить живую ель. Миссис Локсли ворчала и смеялась: — Жили в лесу и наряжаем живую ель из этого же леса. — Дорогая, не ворчи, — сказал Робин, целуя её. — Мамочка, да, не ворчи, — сказал Роланд, проходя мимо родителей, которые стояли в зале около ёлки.       Роланд пошёл в комнату к Генри. Старший брат читал и обещал почитать брату сказку.       Робин и Реджина долго думали, что подарить сыновьям. Если Роланд хочет собаку, то ему и подарят щенка. Но вот что дарить Генри… Он когда-то говорил, что хочет сестрёнку. Но родители физически не успевают. Братика ему должна со дня на день подарить семья Джонс.       Мальчишки спустились вниз. Они уже начитались и хотели погулять. — Мам, Робин, можно мы погуляем? — спросил Генри. — Можно, — ответил Робин, когда Реджина только собиралась сказать категоричное «нет». — Генри, только следи за Роландом. И, мальчики, не промокайте сильно, — сказала Реджина, завязывая на Роланде шапочку и застегивая курточку. — Хорошо, мам, не переживай. Мы вернёмся, я помогу вам с праздничным ужином, — ответил Генри и поцеловал женщину в щеку.

***

      Ребята побежали на улицу, где уже гуляли друзья Генри. Они знали Роланда и дружили с ним. Мальчишка был забавным малым, у которого всегда было при себе уйма идей. Вот и сейчас у него нашлась идея о том, как им развлечься. — Генри, Генри, а давайте построим снежную крепость и будем охранять её от злых пиратов? — предложил Роланд. — Роланд, ты же знаешь, что злых пиратов не бывает, — ответил Генри. — А как же дядя Киллиан? — состроив наивный взгляд, спросил мальчик. — Киллиан добрый, он никакой не злой, чтобы защищать от него крепость. Он не будет её ломать, — легонько щелкнув брата по носику, сказал Генри. — А если мы пофантазируем, что в город пробрались злые волшебники и хотят его захватить, а мама, папа, дядя Киллиан, тётя Эмма, Белоснежка и Прекрасный Принц будут нас спасать? — отдался в фантазию Роланд. — А вот пофантазировать можно, — согласился Генри. — Ребята, давайте построим снежную крепость? Тут Роланд предложил, — сказал Миллс, обращаясь к своим друзьям. Подростки согласились.       На улице играла приятная музыка. Снежинки кружились в красивом танце и нежно ложились кругом.       Мальчики успели построить свою крепость и в данный момент ловили снежинки ртом. Родители все равно дома, никто не помешает им выполнять эту затею.

***

      Дома вкусно пахнет запечённой уткой. Уже начали накрывать на стол, ведь сегодня должна прийти ещё семья Нолан и Джонс. Генри был бы счастлив, если встретит это Рождество всей семьёй.       В дверь позвонили, Роланду и Генри поручили открыть её. Миллс посмотрел в глазок и увидел, что пришла семья Нолан. А вот Джонс позвонили и сказали, что не придут — Эмма сына родила. — Генри, а ты рад за Эмму? — спросил Роланд. — Конечно! — ответил Генри.       Он любит обеих матерей. Мальчик хочет, чтобы они пожили спокойно и у каждой был свой Хеппи Энд. Миллс задумался. Его позвал Робин, и они прошли в украшенную гостиную. Счастливый Роланд сидел рядом с мамой — малыш уже успел испачкаться. Он попробовал шоколад, который манил одним своим видом. — Роланд, хаха! — начал смеяться Генри, увидев всего чумазого брата.       Старший брат взял его за руку, и они пошли в ванную умываться. Они немного побрызгались, пока не вошла Реджина. Попало, кстати, и ей. Роланд смущенно и испуганно улыбнулся — не любил он мамин взгляд, когда в неё случайно из-за шалостей мальчиков попадало. Это значит, что мама Реджина будет ругаться. На таких моментах всегда появлялся Робин и не давал ей ругать сыновей. Сейчас, как по волшебству, он тоже появился. — Родная, ты чего стоишь вся сырая? — спросил Робин, рассматривая сыновей и жену. Он, конечно, понимал, что тут произошло. Роланд и Генри любили брызгаться водой, часто начинал именно старший сын. — Мальчики облили, — как ни в чём не бывало ответила Реджина. Раньше она бы накричала, но сейчас некоторые события не разрешают ей нервничать. Роланд и Генри ничего не поняли, но им стало ясно, что мама ругаться не будет.       Семья прошла за стол, где сидели Прекрасные. Робин и Реджина сели рядом. Мужчина нежно обнимал свою жену.       Время прошло и наступило Рождество. По традиции семьи Миллс подарки распаковывают ночью. Роланд с удовольствием подошел к ёлке и схватился за подарки, давал их Генри, чтобы он прочитал кому адресовано. — Пап, это тебе, — начал малыш с большой красной коробки. Он принес её отцу и с удовольствием вручил. В коробке лежал новый меч. Робин был счастлив, он поцеловал жену за такой подарок. — Дальше подарок маме, — сказал Генри.       Роланд взял коробочку и преподнес маме. Она развернула её и увидела красивое колье, где было выгравировано имя «REGINA». Муж помог его надеть своей супруге. Реджина обняла Робина, но главный подарок для своего любимого будет позже. — Роланд, братик, этот подарок тебе от меня, — сказал Генри и достал сложенный самокат. Мальчик зачаровано улыбнулся. Теперь и у него есть свой транспорт! — Спасибо! — заливисто ответил мальчик.       Генри взял коробку, которая была адресована Мэри Маргарет. — Ба, а это тебе, — сказал Генри. Он сам вручил подарок. В коробке лежали спицы и клубки. — Ба, ты теперь можешь вязать вдвое больше, — сказал парень. — Спасибо, родной, — ласково ответила Белоснежка.       Генри Роланд подарил книгу, о которой мальчик давно мечтал. Родители всё же нашли подарок и вручили сыну скутер. Как бы не противилась Локсли, она так и не смогла настоять на своем. Хватку теряет. Пришел Киллиан в костюме Санта Клауса, специально для Роланда, который так долго его ждал. Он достал из своего мешка электронную книгу для Генри, а вот Роланду, после того, как малыш прочитал стишок, который учил с мамой, он подарил щенка. Золотистого щенка. — Роланд, что надо сказать? — спросил Робин. — Спасибо, — он забрал зверька и ушел в свою комнату.       Киллиан переоделся и рассказал о том, как там Эмма. Он показал фото своего сынишки. — Парень, он на тебя похож, — сказал Киллиан Генри. — Мне сейчас пора, а то Роланд увидит меня, а не Санту Клауса. Расстроится еще, — с каплей иронии произнес пират.       Семья Нолан стали собираться и тоже покинули дом. Роланд спустился со своим псом, которому дал кличку Бадди. Щенок редкой породы золотой ретривер.       Когда дети уснули, а взрослые почти спали, то Реджина, лежавшая на груди у мужа, рисуя сердечки, спросила: — Дорогой, а ты хочешь ещё детей?       Мужчина запустил свою руку в её шелковистые волосы и сказал: — Конечно, хочу, любимая. — Я беременна, — собравшись с мыслями, сказала Реджина. Робин подумал, что ему показалось, и он приподнял свою голову, заглядывая супруге в глаза. — Повтори, что ты сказала. — Я беременна, — повторила женщина.       Робин засветился весь от счастья. Он давно хотел маленькую копию своей жены. С таким же независимым характером, такую же красивую, маленькую девочку, которую будет держать на руках. — Любимая моя, как же я рад, — сказал мужчина и стал зацеловывать лицо своей жены.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.