Знакомство.
20 марта 2016 г. в 18:28
Нэшвилл — столица и второй по численности населения город штата Теннесси. В этом «музыкальном городе», как его называли жители, жили наши герои. Семья Форбсов приехала сюда из маленького городка — Мистик Фоллс.Причина переезда — недостаток работы в маленьком городе. Здесь Билл Форбс нашел более оплачиваемую работу.
Теперь немного об этой семье. Билл Форбс — именно тот отец, который готов сделать все ради своей маленькой принцессы. И именно тот муж, который безмерно любит свою королеву. Элизабет Форбс — заботливая мать, хорошая домохозяйка и любящая жена. Кэролайн Форбс — лучезарная девочка, которая могла бы своей улыбкой осветить весь мир. В общем, семья прекрасно ладила, была очень крепкой и ничто не могло их разделить.
А вот семья основателей этого города не была такой сплоченной. Майкл Майклсон- названный в честь самого основателя города, любил выпить, посидеть подальше от детей, но при этом безумно любил свою жену Эстер. Эстер Майклсон — любящая мать и просто прекрасный повар. Ее пироги любили все в семье и не только. Элайджа — старший сын, готов отдать все ради своей семьи. Никлаус- бунтарь в семье, делает все так, как считает нужным, поэтому Майкл его недолюбливает. Ребекка — единственная и самая любимая дочь в семье, капризная, но очень милая девчушка. И, конечно же, Коул — младший ребенок, хитрый как лис, все что он захочет, то и получит. Семьи разные, но что-то их объединит.
- Майкл, смотри, новенькие, — блондинка стояла с чашкой в руках и смотрела в окно.
- И что мне теперь? — Майкл сидел со стаканом виски в руках и смотрел на камин, что даже не горел.
- Стоит пойти познакомиться, — Эстер подошла к мужу и посмотрела на него тем взглядом из-за которого он готов был прыгнуть с пятого этажа, лишь бы она была довольно. Кажется, это была безумная любовь.
- Ладно. У меня все равно нет выбора, — он отложил стакан и подошел к супруге.
- Конечно нет, — женщина обняла Майкла.
В комнату вбежала маленькая девочка — Ребекка.
- Мама, мама, там новые соседи. Пошли к ним, — Бекка состроила щенячьи глазки.
- Пойдем, зови своих братьев.- Эстер улыбнулась дочке.
Ребекка радостно захлопала в ладоши и побежала к братьям. Первым делом она забежала в комнату Клауса, так как это был ее любимый брат. Ребекка запрыгнула в кровать брата и начала прыгать на ней, отрывая Клауса от своих мыслей.
- Вставай! Вставай! Мы идем к новым соседям. Будем знакомиться. — Она кричала на всю комнату.
- Бекки, перестань прыгать! — Клаус схватил сестру за талию и повалил на кровать с улыбкой.
- Отпусти меня, — она начала брыкаться, но мальчик был сильнее.
- Нет, пока ты не успокоишься, — он смеялся, смотря на сестру.
- Ладно, хорошо, — она перестала шевелиться.
- Теперь спокойно объясни, куда мы идем? — теперь он серьезно посмотрел на сестру.
- К новым соседям. Они только вчера приехали. — ее глаза светились счастьем, ведь она любила новые знакомства, новых подруг.
- Да, это мама сказала?
- Ага, — она мотыльнула головой.
- Хорошо, я буду собираться, — он отпустил сестру и встал с кровати.
Ребекка спрыгнула с кровати брата и побежала в комнату Элайджи. Тут она вела себя более спокойно, ведь Элайджа не любил, когда она баловалась. Девочка передала слова матери и побежала в комнату Коула, где сказала ему одеваться.
Через некоторое время все были собраны и готовы к визиту. Эстер достала пирог, что сделала за то время, пока все собирались, и, накрыв его салфеткой, пошла вперед. Семья Форбсов в то же время разгрузили последнюю коробку и отдыхали в гостинной. Стук в дверь и Лиз пошла открывать. На пороге стояли Майклсоны с широкой улыбкой.
- Здравствуйте, мы ваши новые соседи, — сказала Эстер, протягивая пирог в руки Лиз.
- Здравствуйте, — Лиз осмотрела всю семья и взяла пирог. Улыбка озарила ее лицо и она отошла в сторону. — Проходите. Билл ставь чайник, к нам гости пришли. — крикнула она своему мужу.
Майклсоны вошли в дом, осматриваясь по сторонам. Вот только в глазах Майкла не было никакого интереса. А вот Эстер с восторгом смотрела на дом.
- Я Эстер Майклсон, а это, — она указала на всех членов семьи, — Майкл, Элайджа, Никлаус, Ребекка и Коул.
- У вас такая большая семья. Вам так повезло, — она искренне улыбнулась осматривая всех детей. — Я Элизабет, но вы можете звать меня просто Лиз. Это мой муж Билл Форбс, а это моя дочь Кэролайн, — она указала на девочку, что сидела на ковре и играла в игрушки.
- Какая милая девочка, — Эстер расплылась в улыбке.
- Кэролайн, иди поздоровайся с нашими новыми друзьями, — Лиз позвала дочь и девочка быстро подошла к матери.
- Здрасте, — она мило улыбнулась.
- Привет, милая, — Эстер провела по волосам девочки.
- Ладно, идите погуляйте во двор, — сказала Лиз и Кэролайн взяв за руку Ребекку побежала на площадку. За ними пошли Кол и Никлаус. Эдайджа остался с родителями.
Дети стали играть в догонялки, весело смеясь. Кроме Клауса, ведь он был в своих мыслях и сидел на крыльце. Пусть ему всего 8, он был очень умным и взрослым на свой возраст.
- Коул, Ребекка идите сюда, — позвала их Эстер и дети тут же побежали к матери.
Кэролайн не осталось ничего делать, как сесть рядом с Клаусом.
- Привет. А почему ты не играл с нами? — Кэр внимательно смотрела на Клауса, но тот даже не повернулся к ней.
- Я не играю с детьми, — он начал буцать камни под ногами.
- А с кем ты играешь?
- Я не с кем не играю, я уже взрослый для игр, — он раздраженно посмотрел на девочку, но как только встретился с ее большими голубыми глазами и искренней улыбкой всякая раздраженность испарилась.
- А сколько тебе лет? — она подсела еще ближе.
- Мне 8, — лицо Клауса озарила улыбка, он был заворожен ею.
- Мне 6, — Кэр протянула руку для рукопожатия.
Белокурая девочка с широкой улыбкой и бездонными газами — вот какой запомнил Кэролайн Клаус. Парень, что постоянно был рядом с нею — вот как запомнила Клауса Кэролайн.
Примечания:
Что ж, надеюсь вам понравится. Люблю вас, да следующих выходных:*