ID работы: 4129084

Невеста для Змеи

Гет
Перевод
R
Завершён
128
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
378 страниц, 15 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
128 Нравится 21 Отзывы 68 В сборник Скачать

Глава 8. Гарри Поттер и Змеиное ожерелье

Настройки текста
- И, пожалуйста, приподними немного руки, дорогая, - сказала Нарцисса. Она отступила немного назад и сосредоточенно начала взмахивать палочкой в маленькой комнате Джинни. Джинни была вынуждена подождать, пока Молли, в свою очередь, не осмотрит ее неоконченное подвенечное платье. Нарцисса, наконец, остановилась и повернулась к ее матери. - С этой стороны немного свободно, - произнесла она. - Да, я тоже так думаю, - согласилась Молли. Обе женщины подошли к Джинни и начали поправлять платье чуть ниже правого плеча. Джинни не двигалась, пока Нарцисса придерживала ткань, а Молли прикрепляла булавки. Она устало вздохнула и с несчастным видом повернулась к зеркалу, глядя на свое отражение. Джинни очень, очень устала. У нее затекли ноги, а рук она просто уже не чувствовала. Это продолжалось уже пять часов с восьми утра. Казалось, что Нарцисса Малфой и Молли Уизли никак не могут прийти к решению проблемы. Джинни переместила вес с одной ноги на другую и, задумавшись, повернулась к двум суетящимся перед ней матерям. Ее поразило то, как быстро Молли и Нарцисса нашли общий язык. Хорошо, пока они еще не были друзьями, но они были вежливы и терпимы друг с другом. Их сближению способствовало не только то, что их дети собираются пожениться, но и старание Нарциссы подружиться с Молли, которая, в ответ, поощряла ее попытки. Больше всего Джинни поразило то, что Нарцисса принесла извинения за поведение Люциуса и спросила, могут ли они начать строить отношения заново. Ее родители сначала отказались, но потом согласились. «Или же, может быть, все дело в поведении матери во время вчерашней поездки в Косой Переулок?» - подумала Джинни. Без сомнения, Нарцисса была весьма впечатлена тем, как Молли торговалась за ее свадебное платье. - Да, и милая, - сказала Молли, поднимаясь. Джинни посмотрела на нее и вопросительно приподняла брови. - Да? - спросила она. - Не перемещай свой вес так больше, - ответила ее мать, мягко улыбаясь. - Твои туфли могут испортиться из-за этого. Джинни вздохнула и встала прямо. Если бы она только знала, через что придется пройти, то ни за что не согласилась бы на этот брак! - Вирджиния, потерпи еще совсем немного, - произнесла Нарцисса, будто бы прочитав ее мысли, и виновато улыбнулась. - Еще немного и вы увидите, как мои руки отвалятся, - несчастно ответила Джинни. - Мы не можем продолжить это позже или завтра? - с надеждой спросила она. Нарцисса покачала головой. - Ох, Вирджиния, у нас мало времени, - сказала она. - До вашей свадьбы всего лишь неделя и потом это займет слишком много времени. К тому же скоро... - Твоя помолвка, помнишь? - вставила Молли, отступив назад и осматривая произведенные изменения. Затем она повернулась к Нарциссе. - Действительно, Миссис Малфой, - устало сказала она. - Я не могу понять, почему бы нам не позволить Эдвине все сделать самой? - Ох, я просто хочу, чтобы свадебное платье Вирджинии было превосходным, - ответила Нарцисса, надевая фату на голову Джинни. - Поверьте мне, будет лучше, если мы сами все закончим. Так мы сможем убедиться, что все будет совершенно, - вздохнула она. - Отчасти это напоминает мне мою собственную свадьбу. Мать Люциуса устроила настоящий переполох в салоне Мадам Малкин. - Так вот почему при виде нас Эдвина... - Молли покачала головой, вспомнив, полный страха и тревоги взгляд ассистентки Мадам Малкин, Эдвины Лавлок, когда они зашли в магазин. Нарцисса тихо хихикнула. - Тогда мы действительно произвели впечатление, - сказала она. - Ужасное впечатление, поэтому... - Этой фате полагается быть такой длинной? - с недовольным видом спросила Джинни, совершенно игнорируя беседу об ужасающем платье Эдвины, ставящем под сомнение репутацию салона, и о чем-то в том же роде. Она сняла фату и протянула ее перед собой. - Слишком длинной, если вас интересует мое мнение. - О, да, она должна быть такой длины, - ответила Нарцисса, снова надевая фату на ее голову. Затем с улыбкой повернулась к Молли. - Я не могу поверить, что мы купили это невероятное платье с такой огромной скидкой, - произнесла она, с восхищенным вздохом проводя пальцами по шелковой ткани роскошного платья. - Ну, что я могу сказать? Когда дело касается покупок, нет никого лучше меня, - легко сказала Молли. - Мама привыкла к этому, - с насмешливой улыбкой заметила Джинни, опуская вниз руки. Она никогда не забудет, какой становилась мать, когда им приходилось покупать школьные принадлежности. Никто не торговался лучше, чем Молли Уизли. - Я никогда не знала, что это можно делать в магазине, - недоверчиво произнесла Нарцисса, будто торги были незаконны. - Но теперь знаю. Возможно, Вы когда-нибудь сможете взять меня с собой? - с надеждой спросила она. - Нет проблем, - естественно ответила Молли. Ее не удивило, что Нарцисса Малфой не знала о том, что торговаться можно в любом магазине Косого Переулка. Ведь она Малфой, а Малфои не торгуются и не спрашивают цену, верно? Они только выбирают и покупают. Им и не приходит в голову торговаться о цене. Затем она нахмурилась. - Я полагаю, что помолвка состоится в вашем поместье? - О, нет, она будет в поместье Влада, - ответила Нарцисса, снимая фату с Джинни, чем привела ее прическу в еще больший беспорядок. - Поместье Влада? - отозвалась Джинни. - Так значит, фактически есть два поместья... тогда поместье, где мы... - О, это было Поместье Влада, - ответила Нарцисса, наблюдая за тщетными попытками девушки снять платье. Молли взмахнула палочкой и произнесла заклинание, чтобы закрепить булавки на платье. - Первоначально оно было известно, как Поместье Малфоев, но потом Люциус, он не был творческим человеком, также назвал свое собственное поместье Поместьем Малфоев. Для того чтобы избежать путаницы люди стали называть отцовское поместье Поместьем Влада, а наше - Поместьем Малфоев, - объяснила она. Джинни, наконец, удалось избавиться от платья. - Путаница из-за богатства, - сказала Молли, аккуратно сворачивая платье и кладя его в коробку. - А как насчет свадьбы? - Драко и я решили провести ее в Поместье Малфоев, - приглушенно ответила Джинни, надевая светло-коричневое платье цыганского стиля. Она поднесла руки к рукавам и просунула их туда, выставляя на обозрение тонкие и усыпанные веснушками плечи. - И говоря о Драко... - она остановилась, так как внезапно в дверь постучали. - Я уже могу войти? - раздался голос Драко из-за двери. - Да, мы уже убрали платье, - ответила Джинни, а Молли, в свою очередь, открыла дверь. Драко тепло улыбнулся, заходя внутрь. Джинни нахмурилась, увидев то, каким высоким казался Драко в ее комнате. Действительно, высокий Драко и комната маленькой девочки плохо сочетались. Он и в правду выделялся на фоне светло-голубых обоев и мягкого светло-желтого оттенка стеганого одеяла, подушек и простыни. Она отвернулась и начала собирать свои разметавшиеся в разные стороны волосы в аккуратный «конский хвостик», позволяющий вьющимся рыжим локонам струиться по спине. Драко, в свою очередь, сначала оглядел ее, его глаза не пропустили тонкие и нежные плечи, придерживающие платье, прежде чем улыбнулся двум старшим женщинам, стоящим около Джинни. «Проклятье, у нее красивые плечи», - подумал он. - Вы же не хотите сказать, что верите в маггловское суеверие, запрещающее жениху видеть подвенечное платье невесты? - наконец спросил Драко, приподнимая бровь, у обоих матерей. - Потому как это совершенно бессмысленно, - добавил он, качая головой. - Ну, это не повредит, - сказала Молли, кладя в коробку туфли Джинни. - И, кроме того, это не суеверие, это правда, - вставила Нарцисса. - Посмотри, что случилось с Уолкерами! Я слышала, Оливер увидел платье Маргарет перед свадьбой, и через три года брак распался, - произнесла она, качая головой. - Я могу привести в пример другой случай с Харперами. У них до сих пор нет детей! - Правда? - спросила Молли, расширив глаза. - Так именно поэтому Эмма не может родить ребенка! О, я не хочу, чтобы такое случилось с моей Джинни! Я хочу увидеть маленьких внуков, бегающих по этому дому! - добавила она. Тут Джинни почувствовала, что ей стало трудно дышать. Она повернулась к матери и нахмурилась. Еще внуки? Разве Роберта, Миранды, Патриции и вредной маленькой Сильвии недостаточно? О чем еще может просить ее мать? В течение секунды Джинни почувствовала, как сжался ее живот. Дети? От Драко? Против воли она немного побледнела. Это... это... Ну, она не имела ничего против детей. Честно говоря, она любила их, но ребенок Драко? - Неужели, мама? - сказал Драко, наблюдая за реакцией Джинни. - Удивительные слухи, - добавил он, посмеиваясь. - Это не слухи, дорогой, - сказала Нарцисса, нахмурившись. - И я, абсолютно, согласна с Молли. Я не хочу, чтобы такое случилось с Джинни. Я хочу маленьких внуков, устраивающих шум и возню в Поместье. Я уверена, что твой дедушка не будет возражать. О, это будет хорошенькая девочка или красивый мальчик, - мечтательно добавила она. - Ну, с нами такого не случится, - очаровательно ответил Драко. - Я здоров. Вирджиния здорова, и я уверяю вас, что когда придет время, мы подарим вам много внуков. «Ты идиот! Ты даешь пустые обещания!» - кричала Джинни про себя. Когда Молли и Нарцисса на мгновение отвернулись, она послала негодующий мрачный взгляд Драко. Когда Драко безжалостно улыбнулся, она открыла рот. - «Подонок», - произнесла она одними губами. Затем встряхнула головой. - «Глупый! Глупый! Глупый сын...» - Джинни, дорогая, с тобой все в порядке? Джинни остановилась и увидела взволнованное лицо матери перед собой. Она выжала из себя улыбку. - Мм... да, мама, - сказала она. - У тебя не болит голова, Вирджиния? - спросила Нарцисса. - Нет, нет. Я в порядке, правда, - сказала она. Затем она повернулась к Драко, сменившего безжалостное выражение лица на обеспокоенное. - Разве мы не собирались идти выбирать кольца? - спросила она, набрасывая на плечи теплую мантию. - Ах, да, - произнес Драко, положив руку ей на плечо. - Если, конечно, леди не возражают, - сказал он, подталкивая Джинни к двери. - Я заберу свою невесту на некоторое время, - добавил он, при этом его лицо осветила улыбка. - Вы вернетесь сюда обратно? - спросила Молли, когда пара медленно спускалась по лестнице к маленькой гостиной Норы. Нарцисса последовала рядом, мягко закрыв за собой дверь. - Мы сразу поедем в Поместье, - ответил Драко, остановившись перед камином. - Я думаю, что будет лучше, если Вирджиния привыкнет к нему, - добавил он, пока Джинни не поставила перед ним полный Летучего Порошка горшок. Затем он повернулся к ней и улыбнулся. - Ты первая, милая, - произнес он так любезно, что Джинни почувствовала себя оплеванной. - Увидимся позже, мама, - сказала Джинни, взяв горсть порошка. - Пожалуйста, предупреди остальных, хорошо? - Когда Молли кивнула, Джинни попрощалась и кинула немного порошка в огонь. Когда пламя вспыхнуло зеленым, она прочистило горло, - Косой Переулок, пожалуйста, - четко произнесла она и шагнула в огонь. - Мама, Миссис Уизли, - сказал Драко. - Да, милый, увидимся позже, - сказала Нарцисса, кивая. - Берегите себя, - попросила Молли. - Спасибо, - ответил Драко, прощаясь и кидая порошок в пламя. Затем он назвал место назначения, шагнул камин и исчез из гостиной.

***

- Не самый чистоплотный способ путешествия, если тебя интересует мое мнение, - язвительно заметил Драко через некоторое время. Он небрежным движением очистил свой костюм от сажи. - Почему мы должны были использовать Летучий Порошок? - спросил он, шагая по переполненному Косому Переулку. - О, просто я знала, что это тебе не понравится, - саркастично ответила Джинни, кутаясь в мантию. - «Становится холодней, вскоре выпадет снег», - сказала она самой себе, глядя на ясное небо. - «Не могу поверить, что скоро снова Рождество». Великолепно! Она проведет холодное Рождество вместе с Малфоем! Саркастически думала девушка. - Хорошо, я запомню - аппарировать, когда вместе с Уизли, - сказала он, когда они остановились перед витриной «Драгоценностей Гольдберга», не осознавая какие мысли крутятся в ее голове. - Ты прекрасный лгун, - ответила Джинни через мгновение. Драко повернулся к ней в растерянности. По тону ее голоса он не мог точно сказать, впечатлена она или рассержена на его умение лгать, если он лгал, конечно. - Извини, - спросил Драко, приподнимая брови. - Теперь, оказывается, я лгал. О чем, могу я спросить? Джинни недоверчиво посмотрела на него и встряхнула головой. - Я не могу поверить, что ты не знаешь, - раздраженно воскликнула она. - Хорошо, я не знаю, о чем ты говоришь,- нетерпеливо ответил Драко. - Вирджиния, мы здесь, чтобы купить обручальные кольца, а не играть в глупые игры на отгадывание. Сейчас, если есть что-то плохое, что ты хочешь мне сказать, а я уверен, что есть, то сделай это, - добавил он. К его удивлению, лицо Джинни покрылось красными пятнами. Он нахмурился. Джинни, заметив выражение нетерпения на его лице, прочистила горло и глубоко вздохнула перед тем, как открыть рот. - Ты сказал нашим родителям, - начала она, - о... о детях. - И это сделало меня лгуном? - вежливо спросил он. - Да! - недоверчиво сказала Джинни. - Это было глупо. Ты очень хорошо знаешь, что дети не включены в наш договор, а там ты так легкомысленно мечтал о том, как мы их заведем, перед нашими родителями! - Извини меня, но это не были легкомысленные мечты, - спокойно сказал Драко. - Даже так, я не могу поверить, что ты давал им пустые обещания! Ты лгал им и... и... - она остановилась и сделала глубокий вдох. В конце она сказала, - я... что мы собираемся делать потом? Нет сомнений в том, что они будут, ты знаешь, ожидать... - она остановилась и устало покачала головой. «Осел!» Драко наморщил лоб и притворился, что размышляет. Затем он повернулся к ней и улыбнулся. - Насколько я помню, я говорил, что необходимо время, - ответил он. - И если это время никогда не наступит из-за РАЗВОДА то, что мы будем делать через два или три месяца? Конечно же, они не будут ожидать, что мы принесем им внуков в этом случае, правильно? Несомненно, я им не лгал, - рассмеялся он. - Действительно, Вирджиния, ты слишком много волнуешься. Осознав, что в его словах есть здравый смысл, Джинни повернулась к нему и впилась в него взглядом. Драко, не смущаясь, смотрел на нее. Он привык быть рассматриваемым. К его удивлению, Джинни встряхнула головой и сладко улыбнулась. - Посмотри, как ты замарался, - сказала она, вытащив свой платок и автоматически начав вытирать грязь с его лица. Он, к своему огромному удивлению, подчинился как маленький мальчик. - Мне приятно, что ты обо мне заботишься, но это не необходимо, - произнес Драко, когда Джинни начала усердно тереть его щеку, делая больно. - Хорошо, Вирджиния.... это... это хорошо... прекрати это... - Джинни злобно улыбнулась, начав еще яростней тереть. Драко тихо выругался и силой оторвал ее руку от своей щеки. - Это совершенно не нужно, - сказал он, прикасаясь к воспалившейся щеке. - Приятно, но не нужно, - добавил он, неприятно усмехаясь. - Меня не заботит твое мнение, - огрызнулась она, с удовлетворением отметив красное пятно на его щеке. Он раздраженно покачал головой. - Я не могу поверить, что собираюсь жениться на капризном ребенке, - сказал Драко, открывая перед ней дверь. Джинни устремила на него мрачный взгляд в ответ на очередной сарказм. - Я не могу поверить, что выхожу за Малфоя, - злобно ответила она. - Это звучит так, будто выходить за Малфоя - это неправильно, - сказала Драко, когда они оказались внутри магазина. Он остановился перед прилавком и лениво посмотрел на нее. - Осторожней со словами, Вирджиния, - он мягко растягивал слова. - Ты не знаешь, каково это быть Малфоем. Тебе может понравиться. Тут Джинни повернулась к нему, пристально вглядываясь ему в лицо. - Верно, Малфой, - сказала она, ее голос был полон злобы. - Продолжай говорить это себе. - Просто учти мои слова, - ответил Драко. - Тебе может понравиться. - Сейчас ты мне не нравишься, - вежливо выплюнула Джинни. - И есть большая вероятность того, что никогда не будешь. Знаешь, почему? Потому что я тебе не доверяю. Драко усмехнулся. - Я бы не стал на это спорить, Вирджиния, - сказал он, понизив голос. - Потому что ТЫ не доверяешь СЕБЕ, когда находишься рядом со мной. На мгновение она замерла, переваривая его слова. Джинни уставилась на него, ненавидя за то, что он был прав и понимал это. Нет, не его. Себя! Она не доверяла себе, когда была с ним. Она не доверяла себе и тому, на что была способна наедине с ним. Она не контролировала себя всякий раз, когда они были вместе, одни. Однако она повернулась к нему и насмешливо улыбнулась. - Не суди обо мне, Малфой, - раздраженно сказала она, изо всех сил стараясь отрицать очевидное. - Я полностью контролирую все, что касается моей жизни. Я знаю, что мне нравится, и я знаю, что мне не нравится. И сейчас мой мозг говорит, что ты мне действительно не нравишься. - Правда? - спросил он, дергая за шнур звонка для вызова помощи, его руки оперлись на один из стеклянных прилавков, полных колец, ювелирных изделий и драгоценных камней. - Это слова твоего мозга и, честно говоря, я не могу обвинять его. Это чувства. Но что касается тебя... - он остановился и оглядел ее с головы до ног, его глаза знали, чего хотят и оценивали. Заметив румянец на щеках Джинни, он тихо рассмеялся. - Видишь, - намеренно произнес он. - Я тронут, Вирджиния. Джинни мысленно выругалась и сузила глаза. - Просто не суди обо мне, - повторила она, отводя взгляд и подавляя желание сдаться, броситься в серебряные объятия, которые обещали ей «греховные» удовольствия. «Он просто соблазняет тебя, Вирджиния Уизли! Выкинь его из головы!» - кричал ее мозг. Она действительно ненавидела себя в подобных ситуациях. - Ты слишком уверен в себе, не так ли? Драко лишь улыбнулся и пожал плечами. Они так и стояли в напряженной обстановке, Джинни пыталась успокоиться с помощью дыхательных упражнений, пока низкий голос не нарушил молчание. Они оба оглянулись, перед ними стоял волшебник среднего возраста в черной мантии с золотой отделкой. - Ах, мистер Малфой, - поприветствовал он, снимая черную шляпу. - Точно в указанное время, как я вижу, - добавил мужчина, приятно улыбаясь. - Да, - ответил Драко с небольшим поклоном. Затем он небрежно повернулся к Вирджинии, сексуальная напряженность в воздухе сразу же сменилась любезностью. - Моя невеста, Вирджиния Уизли, - добавил он, даже не потрудившись представить его ей. Это озадачило Джинни. Но что озадачило ее больше, так это то, что волшебник кивнул, будто и не ожидал, что его представят. Волшебник повернулся к ней и улыбнулся. - Рад с вами познакомиться, мисс Уизли, - вежливо поклонился он. Джинни улыбнулась и кивнула, пораженная учтивостью, по ее мнению, чрезмерной. Она на мгновение повернулась к Драко, чтобы заметить выражение легкого нетерпения на его лице, пока он изучал кольца и другие ювелирные изделия перед ним с притворным интересом. Без сомнения, Драко привык к такому обращению. «Так имя Малфоев все еще внушает уважение», - подумала Джинни, обратив свое внимание на волшебника за прилавком, ожидающего ее подтверждения. Но потом, она терпеть не могла чувствовать себя ... хорошо, не будем об этом. Впервые за всю свою жизнь она почувствовала себя важной персоной. Но это ей не нравилось. Так это и есть одно из тех преимуществ, которые она получит? Об этом он говорил? О, Мерлин! Если это оно, то ей следует сейчас же прекратить это! Она может привыкнуть к этому! Дружелюбно улыбнувшись, она, в конце концов, сказала: - Рада с вами познакомиться также, - ее голос был чист и весел. - Уверена, что у вас есть имя, не так ли? - бодро добавила она, заставив Драко немного нахмуриться. Волшебник увидел неодобрительную реакцию Драко и неуверенно повернулся к Джинни. - Дэниэл, Мадам, - уважительно ответил он. - Дэниэл Лукас. Джинни усмехнулась. - Хорошо, Мистер Лукас, - сказала она, протягивая руку. - Очень приятно, - добавила девушка, когда человек, наконец, взял ее руку и мягко пожал. - Я надеюсь, что вы поможете нам выбрать одно из самых прекрасных колец, что у вас есть, - произнесла она, отнимая руку. - К... конечно, Мадам, - сказал Дэниэл Лукас, его глаза расширились от удивления при неожиданном дружелюбном отношении. Драко с легким раздражением нахмурился, услышав его испуганный голос. Он еще больше нахмурился, услышав, как Джинни начала его сердечно благодарить. Он громко прокашлялся. - Вирджиния, у нас мало времени, - сказал он напряженным голосом. Джинни моментально повернулась к нему. Ей было ясно, что он не рад ее дружелюбному отношению к Дэниэлу. Она закатила глаза. Странно! Действительно! Малфой! Кем они себя считают? Богами? Хозяевами? Вселенной? Джинни отвела взгляд и кивнула. - Так, Мистер Лукас, - начала она, обратив внимание на кольца на витринах под ее руками. - У нас свадьба через неделю. Что вы посоветуете? Для начала Дэниэл задумчиво нахмурился, потом открыл витрину. - Я бы предложил, - начал он, вытаскивая пару золотых колец, - эту пару колец, изготовленных из стопроцентного золотого рога Румынского Длиннорога, - продолжил он, вручив им кольца для осмотра. - Весьма необычны, как вы видите... Они очень ценны из-за своей редкости... так как численность Длиннорогов сильно упала, их золотые рога оцениваются как товар класса В. Джинни нахмурилась, изучая кольцо. Оно было действительно изящно, золото необычно искрилось, что отличало и делало его лучше магловского золота. Затем, она задумалась. Если они высоко ценятся из-за своей редкости и необычной красоты золота, то... она встряхнула головой. Нет, она не хочет тратить так много... - Оно слишком простое, - внезапно сказал Драко, рассматривая кольцо на пальце. - У вас нет чего-нибудь еще? Возможно с драгоценным камнем? - спросил он, положив кольцо обратно к замешательству Джинни. Дэниэл кивнул. - Да, Мистер Малфой, - сказал он, сразу же взяв другую пару, и вручил им. Глаза Джинни расширились от удивления и естественного женского восхищения красотой лежащего перед ней кольца. Оно было сделано из чистого золота, лучшего, чем золото Длиннорогов, красиво и ярко светившегося в темноте. Камень в центре, как она заметила, был красным и переливающимся. Она глубоко вздохнула. - Эти кольца, - начал Дэниэл, - изготовлены из перьев Золотого Сниджета. Также вы можете заметить необычный блеск камня в центре. - Да, - пробормотал Драко, его глаза с интересом следили за камнем. - Он тоже от Золотого Сниджета, его рубиновые глаза, смешанные с жемчужной чешуей Новозеландского Опалового Глаза. Конечно, стоимость выше, так как Золотых Сниджетов трудно найти в наши дни, плюс исключительное мастерство зельевара, - вставил Дэниэл. Затем он повернулся к Джинни. - Возможно, Мисс хочет примерить? Драко повернулся к ней. - Вирджиния? - спросил он, вопросительно приподнимая брови. Джинни неуверенно посмотрела на кольцо, затем на Драко. - Я... Я... - она запнулась. Драко с развлечением наблюдал за выражением ее лица. Конечно, она думает не о цене, верно? А он договорился на днях с Гольдбергом относительно стоимости. Малфой подавил улыбку. Вот так дела! Действительно! Уизли! Кто знает, кем они себя считают? Это их вечное милосердие! Они же богаты теперь! Если бы здесь была Блейз... Драко покачал головой. Джинни, взглянув на Драко, закусила губу и вздохнула. - Хорошо, - быстро произнесла она и надела кольцо на безымянный палец левой руки. Оно прекрасно смотрелось. Джинни вытянула руку перед собой. - Красиво, - добавила она. Но затем... Она просто не могла... она быстро сняла кольцо. - Мне больше нравится другое, - заставила себя сказать. Драко нахмурился. - Ты совершенно уверена, Вирджиния? - спросил он, взял другое кольцо и положил перед нею. - Тебе нравится кольцо из золота Длиннорога, а не другое из Сниджета и Опалового Глаза? - добавил он с сомнением. - Да, мне больше нравится Длиннорог, - кивнула девушка. - Покупка этого, - продолжила она, беря кольцо с камнем, - только добавит неприятностей с Чарли, - закончила Джинни, вынудив себя думать о Чарли и его глупых, безвредных драконах. Затем она повернулась к Драко. - Кроме того, это наши обручальные кольца, а это обычно просто золотые кружки, правильно? Драко кивнул и повернулся к Дэниэлу. - Последнее слово за Вирджинией. - За мной? - Конечно, - отозвался Драко так, будто она сказала что-то неподобающее. - Это то, что вы женщины обычно делаете, не так ли? - добавил он, нетерпеливо взглянув на свои карманные часы. - Так что будем делать? Джинни с тоской смотрела на кольца Сниджета. Хотя ей очень хотелось выбрать их, но мысль о фиктивном браке заставила ее притвориться. В конечном счете, ей придется вернуть кольцо после развода. Она глубоко вздохнула. - Золотые кольца Длиннорога, пожалуйста, - произнесла Джинни, в конце концов. Драко кивнул. - Как пожелает леди, - сказал он Дэниэлу. - Очень хорошо, мистер Малфой, - ответил тот, бережно положив кольца в соответствующие коробки. Засунув их в маленькие пакетики, он подал кольца Драко, который, в свою очередь, положил их в карман. - Приятно было иметь с Вами дело, - легко сказал он, перед тем как повернуться в сторону двери. - Благодарю вас, мистер Малфой, - сердечно отозвался Дэниэл. - Приходите еще. - Спасибо вам, мистер Лукас, - весело вставила Джинни. - Не за что, Мадам, - ответил он. Девушка улыбнулась ему, прежде чем повернуться и зашагать к выходу. Оказавшись снаружи, Джинни повернулась к Драко. - Я возмущена, - сказала она внезапно. Драко остановился на дороге и повернулся к ней с неверием. - Приношу извинения, но я считаю, что я могу говорить, что захочу, - холодно сказал он. Она нахмурилась. - Все что? - спросила Джинни. Драко лишь посмотрел на нее в ответ. Спустя некоторое время он встряхнул головой и энергично зашагал дальше. Джинни тут же начала идти быстрей.- Извини, но ты сказал: «Это то, что вы женщины обычно делаете!» Я возмущена этим! Драко остановился. - Разве это не правда? - сказал он. - Это то, что вы женщины обычно делаете. В этом вы действительно знаете толк и... - Я совершенно с этим не согласна, - ожесточенно заявила Джинни. - Я просто не приму кольцо! Ты думаешь, я... мы... - Это в природе вещей, Вирджиния, - раздраженно произнес Драко. - Мужчина платят, а женщины покупают. Не вижу в этом ничего плохого! - Ничего плохого! - воскликнула девушка, взмахнув руками. - Ничего плохого! Конечно, это плохо для меня! Ты думаешь, что я не могу... что все, о чем я думаю... - Побереги для кого-нибудь другого всю эту феминистическую ерунду, Вирджиния, - устало произнес Драко. – Послушай, то, что мы ссоримся, просто глупо и я... - Нет, - твердо сказала она. - Ты будешь относиться ко мне по-другому, потому что я - это я. Ты не будешь считать, что я похожа на «других» твоих женщин, которые не могут думать ни о чем кроме денег и того, что у тебя в штанах! Я не похожа на них! Все это ко мне не относится! Я выше этого! Он остановился от удивления и очень странно смотрел на нее после этих слов. Впервые в жизни Драко не мог произнести что-нибудь насмешливое или язвительное... ни одна женщина в его жизни... он смотрел на нее с недоверием и немного со страхом. - Хорошо, если ты настаиваешь, пусть будет так, - раздраженно ответил он, продолжив путь. - Тебе следует подумать о том, чтобы изменить свое поведение, Вирджиния. Ты скоро будешь Малфой, - Драко вернулся к инциденту в ювелирном магазине. Поняв, что он имеет в виду, Джинни нахмурилась. - Знаешь, кто ты? - зло спросила она. Драко обернулся. - Я Драко Эдвард Малфой. И? - Малфой не опускаются до общения с... незнакомцами. Нет, ты слишком добр, - насмешливо сказала Джинни. -Почему бы просто не сказать: Малфой не опускаются до общения с ПРОСТЫМИ людьми? Ведь это более верно, тебе не кажется? - добавила она. Затем цинично улыбнулась. - Могу я напомнить, что ты собираешься жениться на «простой» девушке, Малфой? - Я не буду стоять, и выслушивать все это, - объявил он, практически убегая прочь от нее. - В чем дело, Малфой? - язвительно произнесла Джинни ему в спину. - Правда ранит? Драко остановился и повернулся к ней с холодной яростью на лице. - Ты ничего не понимаешь, Вирджиния, - сказал он тихим и полным опасности голосом. - Мое поведение никого не заботит. Ты не заметила, что Дэниэла больше обеспокоило твое чрезмерно дружелюбное отношение, а не мое? Люди знают и принимают то, что Малфои так себя ведут. Почему? Потому что знают, что мы отличаемся от них. От нас ожидают подобного поведения. Подобное отношение поддерживает уважение к имени Малфоев, и я не собираюсь вредить репутации семьи, так как я будущий глава клана Малфоев. Если ты собираешься стать Малфой, пусть даже на короткий период времени, тебе лучше перепроверить свое отношение к этому. Джинни усмехнулась и скрестила руки на груди. - Ты не прав, - произнесла она, вызывающе поднимая подбородок. - Мистер Лукас не был обеспокоен. Я увидела на его лице удивление и страх. Он был удивлен и испугался, увидев будущего члена семьи Малфой, который способен быть милым и дружелюбным, в отличие от тебя и твоей семьи. Тебе стоило дважды подумать, прежде чем говорить об «уважении». Потому что подобное отношение к людям вызывает не уважение, оно вызывает страх. Чтоб ты знал, люди подобные мистеру Лукасу ненавидят тебя и тебе подобных, - ответила она. Джинни встряхнула головой и посмотрела на него так, будто он был безнадежен. - Теперь я понимаю, почему у тебя нет друзей, Малфой. Ты считаешь себя выше, кем-то особенным, высшим существом. Так вот, у меня есть шокирующие новости для тебя. Ты не отличаешься от кого бы то ни было. И даже если это не так, то я не назвала бы это чем-то особенным. Ты отличаешься, потому что никто не может быть таким жестоким, противным и иметь такое же холодное сердце, как у тебя, - сказала она полным яда тоном. - И если у тебя нет друзей, это не удивительно, потому что ты просто не умеешь их заводить. Драко молча стоял, не в состоянии что-либо сказать. Вместо этого он следил за ней суженными и полными гнева глазами. Удивительно, но это была правда. У него не было друзей. Крэбб и Гойл, Забини, Панси Паркинсон - они не были друзьями... он даже не знал, кем они были. И вместе с осознанием истинности ее слов пришла боль... она ранила его и его гордость, к его удивлению. И то, как она смотрела на него... как будто извиняясь, жалея его. Он мысленно выругался. Малфой - младший никогда не был так зол за всю свою жизнь! Джинни пораженно смотрела на него, осознав, что все эти ядовитые слова сошли с ее губ. Она поняла, что сказала ему слишком много. Ее ужаснуло то, что она оказалась способна говорить столь же оскорбительные и неприятные вещи, как и он. Джинни закусила губу. - Драко, я...я изви… - У меня много других дел, - резко перебил он ее. - Мне нужно будет заняться ими, а у тебя будет достаточно времени, чтобы подготовиться. Драко повернулся и зашагал прочь от нее. Джинни застыла на одном месте, провожая его удаляющуюся фигуру печальным взглядом. Она чувствовала себя настолько жалкой и несчастной, что не заметила, куда Драко ушел. Лютый переулок.

***

«Ты считаешь себя особенным, лучшим, высшим существом! На самом деле, я не знаю никого столь же отвратительного, жестокого и бессердечного, как ты!» Так вот что она о нем думает. Драко зло выругался. Он стремительно шел по безмолвному коридору, звук шагов приглушался толстым ковром, а полы черной мантии развевались позади него. «Ну и что из этого?» - Драко злорадно улыбнулся. - «Я ведь Драко Малфой и это не новость, не так ли? Люди часто говорят так обо мне. Но тогда почему я так обеспокоен? Почему меня волнует, что она думает обо мне?» Внезапно его осенило. Причина в том, что до Вирджинии никто так не делал. Она сказала все, что думает, буквально бросила ему в лицо все эти слова. Обмен оскорблениями с ее братом, Грейнджер и Поттером не шел ни в какое сравнение с тем, что произошло недавно. Она сказала правду и ранила его гордость. А это больно. Он остановился перед дверью ее комнаты, держа в руках бархатную коробочку. Драко не мог позволить своей злости испортить праздник, но никак не мог избавиться от воспоминаний о себе прежнем. Он прекрасно помнил, как ходил с напыщенным видом по Хогвартсу, делая жизнь Поттера невыносимой, ничуть не смущаясь, обзывал Грейнджер грязнокровкой, издевался над бедностью Уизли, а Вирджиния... Вирджиния... «Поттер, у тебя, наконец, появилась подружка!» «Я не думаю, что Поттеру сильно понравилась твоя Валентинка!» Драко побледнел. Его поведение было ужасно. Он действительно был жестоким. Парень встряхнул головой. Но они не знали его. Они ничего о нем не знали, так почему его должна волновать их реакция? Она считает его жестоким? Тем хуже для нее! Его это не волнует. Раз она так считает, то пусть это и получит. С этой мыслью, он тихо фыркнул, и решительно открыв дверь, услышал, как что-то упало на пол, и девушка удивленно вскрикнула. - Разве тебя не учили стучать? - наконец сказала Джинни и наклонилась для того, чтобы поднять с пола расческу. Она сидела перед зеркалом и внимательно наблюдала за отражением юноши. Выражение ее лица из раздраженного сменилось на неуверенное. Драко смотрел на нее, полностью игнорируя вопрос. Он любовался ее волосами, скрепленными сверху сапфировой заколкой, тем, как рыжие локоны струились по ее плечам и спине. Вглядевшись внимательно в лицо своей невесты, он с удовольствием отметил, что Джинни не воспользовалась косметикой, чтобы скрыть россыпь веснушек на носу и лишь чуть тронула губы помадой; слегка покраснел, стараясь не показать своего восхищения. Юноша неохотно отнял взгляд от ее губ и начал рассматривать платье цвета шампанского, выгодно подчеркивающее корону рыжих волос на голове. Он с трудом сглотнул, увидев тщательно подогнанный лиф платья, подчеркивающий плавные изгибы ее тела. Драко заметил, что скромное декольте позволяло мельком увидеть кусочек кожи на сливочной груди. «Как же она красива», - подумал Драко, позабыв про все свои обиды. Он подошел к ней, не отрывая взгляда от ее лица в зеркале. Джинни, почувствовав его испытующий взгляд, быстро опустила глаза. Она смотрела на свою расческу, внезапно найдя ее очень интересной, прикусив нижнюю губу. Что Драко думает о ней? Об ее внешности? Наряде? Находит ли он ее красивой? Она нахмурилась. Как бы то ни было, почему это должно ее интересовать? Девушка подняла глаза, почувствовав присутствие Драко рядом с собой. Она собралась заговорить, когда вдруг тишину, воцарившуюся в занимаемой ею комнате, нарушило тихое мяуканье. - Что это было? - спросил Драко и, посмотрев вниз, увидел белого кота, медленно вылезающего из-под кровати. Он повернулся к ней и нахмурился. - Вирджиния? - Это мой новый кот, - ответила Джинни. - Я понял, - нетерпеливо ответил Драко, а кот между тем начал тереться об его ноги, тихонько мурлыча про себя. Малфой раздраженно стиснул зубы и отошел от него в сторону. - Послушай, тебе придется... - О, ты ему нравишься, - отметила Джинни. - Откуда ты знаешь, что это он, а не она? - спросил Драко, глядя на белоснежного кота с необычными, голубыми и будто прозрачными глазами. «Какой необычный кот», - подумал он про себя. - О, я просто знаю, - сказала девушка, наблюдая за тем, как кот, наконец, решил оторваться от Драко и взобрался одним прыжком на ее кровать, чтобы важно там разлечься. - Я купила его после того, как ты ушел, - добавила она. Лицо Драко помрачнело. Она вздохнула. - Драко, - начала Джинни, глядя на его отражение. С ее губ сорвался невольный вздох, когда она заметила, как хорошо он сегодня выглядел. На Малфое была парадная мантия черного (как всегда) цвета с вышитыми серебром краями. Под ней была видна белая рубашка, аккуратно заправленная в черные брюки. Джинни не видела ботинки, но была уверена, что они стоили более чем тысяча галеонов каждый. Он, засунув левую руку в карман брюк, стоял позади нее со спокойным, беспечно - надменным видом и выглядел очень богатым, почти угрожающим. Джинни глубоко вздохнула. - То, что произошло. Я... - Вирджиния, - внезапно позвал Драко, перебивая ее, и вытащил левую руку из кармана. В ней оказалась бархатная коробочка, которую он открыл, показывая золотую цепь с кулоном в виде змеи. Он нежно отодвинул в сторону ее волосы. - Дедушка ожидает увидеть его на тебе, - сказал Драко, надевая на нее ожерелье. Пальцы Джинни быстро взлетели к груди, почувствовав холод металла на своей коже. Она смотрела на отражение кулона и заметила пару алых змеиных глаз, пристально наблюдающих за ней. - Оно прекрасно, - прошептала она, глядя на необычно искрящиеся глаза змеи, не замечая то, что это была именно змея, а не какой-нибудь имеющий форму слезы бриллиант, висящий на ее шее. - Мама дала мне его для тебя, - сказал Драко, смотря на их отражения в зеркале. - Оно традиционно передается всем женщинам Малфоев перед свадьбой. Поэтому я не дарил тебе обручального кольца. Джинни ничего не сказала, перебирая тонкими пальцами ожерелье на груди. Удивительно, но в нем было что-то, что заставляло чувствовать то, что оно принадлежит ей, действительно является неотъемлемой ее частью. Это было какое сверхъестественное и непонятное чувство, но она абсолютно явственно чувствовала, что сойдет с ума, если Драко вдруг решит забрать ожерелье обратно. Драко заметил удивление и восхищение, написанные на лице девушки. «А чего еще можно было ожидать?» - подумал он. - «Это же старинное и дорогое ожерелье, а вместо глаз у змеи глаза Золотого Сниджета», - он насмешливо и горько усмехнулся. - Конечно же, после развода тебе придется его вернуть, - Драко не смог удержаться от того, чтобы не подколоть Джинни. Она мрачно посмотрела на его отражение и вдруг приторно улыбнулась. - Конечно, - вежливо ответила она. - Так или иначе, я смогу себе многое позволить после нашего развода, верно? - с этими словами Джинни встала и прошла к двери, ее платье вызывающе прошелестело мимо него. Она, без сомнения, собиралась пойти в бальный зал, с ним или без него. Драко сжал губы, следуя за ней. Он просто не мог в это поверить! За ней осталось последнее слово! Опять! Юноша выругался, торопливо спускаясь по большой лестнице и догоняя ее, он чувствовал себя весьма глупо. Джинни, почувствовав его приближение, остановилась. - Прошу тебя, - сказала она с вымученной улыбкой, - притворись, что находишь меня неотразимой, только на сегодняшний вечер. - Я буду тем, кем ты захочешь, - насмешливо произнес Драко, предлагая свою руку. Когда Джинни взяла ее, он повернулся. - Идем? - Разве у меня есть выбор? - ядовито ответила она. Драко согласно кивнул и повел ее в бальный зал.

***

- Профессор Дамблдор! - радостно воскликнул Владимир, увидев пожилого волшебника, появившегося в дверном проеме бального зала. Дамблдор улыбнулся, заметив хозяина Поместья, с трудом пробиравшегося к нему сквозь толпу. - Как хорошо, что Вы пришли! - громко добавил Влад, пытаясь перекричать оркестр и огромное количество народа вокруг. - Владимир Малфой Второй! - сказал Дамблдор, отвечая на весьма энергичное рукопожатие Влада. Он улыбнулся. - Вижу, Вы все такой же крепкий, как я помню! - Вы тоже еще дышите, - добродушно ответил Владимир. - Как дела, старик? Дамблдор рассмеялся. - Как всегда счастлив, Владимир, как всегда. Я вижу, что Директор МакГонагалл уже здесь, - добавил он, заметив высокую и прямую женщину строгого вида с шампанским в руке, беседующую с новыми преподавателями Хогвартса. - Я полагаю, Вы пригласили почти всех? - спросил он, глядя на толпу ведьм и волшебников в бальном зале. Профессор улыбнулся, встретившись глазами с Корнелиусом Фаджем. - Конечно! - воскликнул Малфой. - Ведь это помолвка моего внука, - добавил он, взяв два бокала шампанского с проплывающего мимо подноса. - Ах, да, - ответил Дамблдор, приняв бокал, предложенный ему бывшим учеником. - Могу я спросить, где же юный Драко и его невеста? - добавил он, оглядываясь по сторонам. - Вероятно, поднялся наверх за Вирджинией, - ответил Владимир и пригубил шампанское. Он собрался заговорить снова, когда голос дворецкого зазвучал в переполненном зале. - Драко Малфой и Вирджиния Уизли!

***

- Улыбайся, - прошипел Драко, перед тем как войти в бальный зал. - Я улыбаюсь, - прошипела в ответ Джинни, следуя за ним. Как только они вошли, все устремили на них свои взоры. Джинни натянуто улыбнулась. - Готовься к худшему, - шепнул Драко ей на ухо и очаровательно улыбнулся приближающимся к ним с поздравлениями людям. - Что ты имеешь в виду? - прошептала Джинни, оглядываясь вокруг. Похоже, Владимир проделал огромную работу! Ее глаза расширись от удивления и восхищения, заметив пляшущие язычки синего и белого волшебного пламени, придававшие окружающей обстановке очарование и элегантность. По воздуху проплывали зачарованные подносы с шампанским и закусками. В одном углу расположили оркестр, а на другом стоял самый большой стол с едой, который девушка когда-либо видела. Еды на нем хватило бы для того, чтобы накормить весь Хогсмид, причем каждое блюдо было красиво украшено и выглядело очень аппетитно. Она оторвала взгляд от стола и посмотрела на нарядных людей перед собой, смеющихся и танцующих. «Все кажутся очень состоятельными», - подумала Джинни, заметив мантии из дорогого шелка и атласа. - Увидишь, - коротко ответил Драко, заметив своего деда, который извинился перед Дамблдором и подошел к ним. Джинни улыбнулась по его указанию. - Ах, Вирджиния, - начал Владимир, взяв и целуя ее руку. - Вижу, ожерелье уже на Вас? - спросил он. Было ясно, что Малфой-старший рад видеть ожерелье на ее шее. -Теперь я принадлежу Драко, - сказала она с улыбкой. Владимир рассмеялся. - Я вижу, - сказал он. Затем повернулся к Драко. - Ваши гости ждут, мальчик. Драко кивнул. - Да, дедушка, - ответил он и увлек Джинни за собой прочь от деда.

***

Как оказалось, Драко был прав. Это был худший вечер в жизни Вирджинии. Даже не смотря на то, что это была их с Драко помолвка, Драко водил её вокруг огромной бальной комнаты, представляя её каждому, до тех пор, пока она не почувствовала головокружение и усталость. Оказалось, Владимир Малфой пригласил всех своих хогвартских друзей, и, что действительно ее удивило, что Драко знал всех и каждого. «Это уже совсем невесело», - задумалась Джинни. Её ноги уже болели, а рот устал улыбаться. - Вирджиния, я хочу познакомить тебя с Торнхиллсами. Бабушка Энжело была студенткой по обмену из Дурмстранга, - сказал Драко, вежливо кивая высокому мужчине-шатену и его женщине. Джинни выдавила улыбку тридцать четвертой паре за сегодняшний вечер. - Как Вы поживаете? - спросила она вежливо. - Как ты сделала это? - спросил, смеясь, Энжело Торнхилл. Джинни посмотрела на него с удивлением. - Я не могу поверить, что Драко вытащил меня из Германии только для того, чтоб засвидетельствовать это! - Прошу прощения? - переспросила она. Драко рассмеялся. - Нет, Энжело, нет, - начал он, - не начинай… - заволновался он. - Вы - удивительная женщина, я посмотрю, - сказал Энжело, игнорируя Драко. - Чтобы подчинить такого мужчину, требуется умение и очарование. - Тогда, наверное, у меня есть и то, и другое, Вы так не думаете? - ответила вежливо Джинни, заставляя Энжело засмеяться еще громче. - Остерегайся, мой друг, - сказал мужчина Драко, снова нацепившего свою очаровательную ухмылку. – Такие женщины всегда знают, чего хотят, - добавил он со значением. Драко рассмеялся. - Я знаю. Она хочет меня, - сказал он, обнимая своей рукой обнаженные плечи Джинни. В этот же момент Джинни почувствовала маленькие электрические разряды, заискрившиеся внутри неё. - Я уверен с женщиной столь же красивой, как Вирджиния, мне нет смысла мечтать о ком-то ещё, - язвительно заметил он. От такого ответа глаза у Энжело расширились. - Да ты чертовски хороша! - воскликнул он Вирджинии. - Драко Малфой? Сказал это? Я должно быть сплю. Чем ты его накормила? - Лучше поверь в это! - сказал Драко. Затем посмотрел за его спину и улыбнулся, извиняясь. – Если Вы простите нас, я, кажется, увидел семью своей жены и свою мать, - сказал он, смотря на восемь рыжих голов и одну белокурую около оркестра. - Конечно, - сказал Энжело, кивая. - Было приятно познакомиться с Вами, Вирджиния, - добавил он. - Аналогично, - сказала Джинни до того, как Драко увел её в сторону семьи. Когда они почти достигли оркестра, что-то маленькое и коричневое вдруг бросилось бежать к ним. - Тетя! - Сильвия завизжала, подбежав к Джинни. Джинни хихикнула и подняла маленькую девочку. - Привет, Сильвия, - проворковала она. Потом посмотрела на своих родителей. - Мама, папа, - сказала она вежливо. На секунду она перевела глаза на Перси и его жену Джейн, мило разговаривающую с Нарциссой, пока Билл и Чарли были заняты обсуждением драконов и гоблинов. «Очевидно, Билл и Чарли не привезли семьи с собой», - предположила она. Затем она нахмурилась. «Но где же Рон и Гермиона?» - Здравствуй, милая, - сказала Молли и легко поцеловала её в щеку. Повернувшись к Драко, она послала ему дружескую улыбку, а Артур Уизли подал ему руку для рукопожатия. - Добрый вечер, - поприветствовал Драко в свойственной ему манере. Артур кивнул. - Рад видеть тебя снова, - сказал он. Потом повернулся к Джинни и улыбнулся. - Ты выглядишь прекрасно, дорогая. - Спасибо, - ответила Джинни. Она повернулась к Драко для того, чтобы только увидеть, как он здоровается с её мамой, обменивается рукопожатиями с братьями и предлагает им шампанское. Потом снова повернулась к матери и нахмурилась. - Где Гермиона? — спросила она. - Гермиона там, - ответила Молли, показывая на группу людей, находящуюся около стола с прохладительными напитками. Джинни улыбнулась с удовлетворением и волнением от понимания, что это были её школьные друзья. – Рон тоже с ней, - добавила Молли. Увидев её восхищенную улыбку, Молли рассмеялась. – Иди, дорогая, - сказала она. Джинни кивнула, отдала ей Сильвию, и, не думая, что может сказать Драко, направилась к группе гриффиндорских волшебников и волшебниц, смеющихся и весело разговаривающих. Её настроение поднялось, после того, как она увидела эти знакомые лица перед собою. - Привет ребята! - воскликнула она смело после того, как дошла до них. - Развлекаетесь? - Джинни! - воскликнули все. Джинни посмотрела на их лица и усмехнулась. Здесь были Лаванда Браун, Парвати Патил, Невилл Лонгботтом, Колин Криви, Симус Финниган, близнецы, Ли Джордан, Дин Томас, Рон и Гермиона и ещё несколько гриффиндорцев. - Ты выглядишь великолепно! - наконец сказала Гермиона, целуя в щеку подругу. Джинни рассмеялась и взяла бокал шампанского. - Спасибо, - ответила она. - Ты прекрасна, Джин, - сказал Фред, подойдя к ней. - Да, точно, - добавил Джордж, вместе они взяли её за плечи и начали игриво потряхивать. - Фред! Джордж! - воскликнула Джинни с негодованием. - Прекратите это! - Рад видеть тебя, Джинни! – смеясь, сказал Ли, как только Фред и Джордж отпустили её. - С удовольствием бы поболтал, но не могу, - сказал быстро Фред. - Но ты, правда, великолепно выглядишь, честно! - сказал он, убегая от неё. - Мои поздравления! - Ли и Джордж повели с собой Фреда из бальной комнаты. - Почему они уходят? - спросила заинтересованно Джинни. Рон фыркнул: - Вероятно, для того, чтобы устроить какую-нибудь шутку или ещё что-нибудь, - обнадеживающе ответил он. Рон повернулся к Гермионе и поймал её неодобрительный взгляд. - Джинни! Долгое время не виделись! - вскрикнула весело Парвати и подошла к ней. - Как ты? - Прекрасно, - ответила Джинни. - О, на тебе великолепное платье сегодня, - Лаванда подошла и слегка потрогала нежную ткань платья. Джинни рассмеялась. - Все та же, Лаванда, - ответила она. - Итак, вы встречаетесь с кем-нибудь? В этот момент лицо Невилла стало пунцовым, а Лаванда покраснела. Рон и другие гриффиндорцы открыли рот от изумления. - Неужели? - спросила Гермиона Лаванду, с широко раскрытыми карими глазами. - Невилл? - Почему я ничего не знаю об этом? - недовольно спросила Парвати, повернувшись к Лаванде. - Ты моя лучшая подруга или кто? Я ведь сказала тебе, когда я и Колин начали встречаться. - Хм, Парвати, - сказала Элен, другая молодая гриффиндорка, - ты не находишь один год разницы в возрасте с Колином немного тревожащим? - А разве возраст имеет значение, Элен? - спросил Колин, обнимая Парвати за плечи. Мужчины, в ответ, засмеялись. - Молодец Невилл! - воскликнул Дин, хлопая его по плечу. - Это что-то! - сказал Рон, смеясь. - Эй! - вскрикнул Невилл вдруг. - Я вспомнил, что забыл снаружи...эм... - и быстро поспешил к дверям, не закончив. - Бедный Невилл, - сказала Джин, наблюдая за удаляющейся фигурой. Она повернулась и немного нахмурилась, глядя на парней. - Это было нехорошо, - сказала она, беря другой бокал шампанского. - Пусть прогуляется, - сказал Рон, встряхнув головой. - Он придет. - Я… я только что вспомнила, - вдруг сказала Лаванда. - Мне надо кое-что сделать, - и, ничего не объясняя, покинула друзей, направившись в сторону дверей. - Эй, что это только что было? - спросил Колин, шаловливо улыбаясь. Парвати слегка шлепнула его по руке, предупреждая. - Я не знаю, ребята, - сказала Гермиона, - но у меня есть дочка, и я должна позаботиться о ней, - добавила она, наблюдая за тем, как Сильвия пытается что-то достать со стола с освежающими напитками. - Извините меня! - сказала она и, повернувшись, поспешила к ней. Джинни посмотрела на оставшихся людей около неё. Она уже хотела извиниться и вернуться к Драко, как вдруг Симус с улыбкой появился около неё. - Джинни Уизли, - сказал он, направляясь к ней. Она улыбнулась, и Симус обнял её. - Симус, - сказала она, изумленно глядя на него. Она была так занята рассматриванием его улыбки, что не услышала, как Рон, Дин и остальные ушли для того, чтобы поздороваться с другими, а Колин пригласил Парвати на танец, в итоге оставив её наедине с ним. «Я не могу поверить, что рассталась с этим парнем», - подумала она, увлеченная его красивой улыбкой. Она взяла его руку. - Как ты? - Хорошо, - ответил он. - А ты? - Тоже, - сказала Джинни, улыбаясь. - Итак… - начала она, посмотрев на него выжидающе. - Дед Малфоя выглядит дружелюбным, - сказал Симус, смотря на Владимира. Джинни посмотрела и увидела, как дедушка Драко просит Макгонагл с ним потанцевать. Она хихикнула и снова повернулась к Симусу. - Значит, выглядит, - сказала она. - Хороший друг, если ты хочешь услышать мое мнение. Я слышала, что он тоже ходил в Хогвартс. - Он не похож на остальных Малфоев, не так ли? На этом приятные чувства Джинни вдруг исчезли. Она посмотрела вниз спокойно. Увидев её несчастную реакцию, Симус вздохнул. - Слушай, Джинни, - начал он, извиняясь. - Прости, но, честно говоря, мы все были немного шокированы, получив твое приглашение, где говорилось, что ты внезапно выходишь замуж за ... Малфоя! Шок стал еще больше, когда мы получили такое теплое приветствие от Владимира, крайне неожиданно, видишь ли. И.... - Что ты хочешь этим сказать? - спросила Джинни. - Мы рады за тебя, правда. Но.... - Но что? Симус нахмурился, взвешивая её ответ. - Серьезно, ты не можешь обвинять нас, но… Малфой? - спросил он, тряся головой в неверии. Джинни вздохнула. - Не волнуйся, я привыкла к этому, - сказала она холодно. Симус усмехнулся и повернулся к танцполу. - Вот это были годы, не так ли? - спросил он. Он снова рассмеялся, увидев, как Колин кланялся и извинялся, а Парвати прыгала на одной ноге. Не сложно было понять, что Колин наступил случайно ей на ногу. Потом Симус снова повернулся к Джинни. - До сих пор, я не могу перестать думать о том, что могло бы случиться, ели бы мы не расстались. - Симус, я.... - Нет, все хорошо, - нежно прервал он ее. - Вообще-то я был немного рад, когда услышал, что Гарри предложил тебе после нашего разрыва. Я знал, что именно он может сделать тебя счастливой. - Симус, ты тоже делал меня счастливой, - сказала Джинни мягко. - Да? - спросил он. Когда Джинни кивнула, он нежно улыбнулся. - Я не знаю, - потряс он головой. - Знаешь, это волнует меня. Я бы согласился с тем, что ты выходишь замуж на Гарри, но это... - он остановился и сделал глубокий вздох. - Думаешь, это оскорбительно? - спросила Джинни, смотря ему прямо в глаза. - Сказать тебе честно, да, - ответил Симус, убирая от неё свои руки. - Слушай, Джинни, я люблю тебя, и, когда Гарри предложил тебе, я согласился с тем, что он достойная пара или что-то вроде этого. Я имею в виду, кроме того, что он гриффиндорец, он капитан квиддичной команды, ловец Паддлмер Юнайтед. Я не мог обвинить тебя в том, что ты выбрала его вместо меня, но Малфой... - сказал он, поворачиваясь к Джинни. - Что у него есть? По сравнению с Гарри или мной.... «О, у него есть 262 миллиона галеонов», - подумала Джинни. - Послушай Симус, - сказала она, - я…я… выбрала Драко, потому что я люблю его, понятно? - выдавила она. - Я знаю, что почти всегда он бесчувственный ублюдок, он слизеринец, он обманщик в квиддиче, но на самом деле, глубоко внутри, он…он хороший человек. Услышав это, Симус снова улыбнулся. - Значит, ты любишь его. - Да, - сказала она, снова чувствуя дикую усталость. - Ну, если так, то я ничего больше не могу сделать, - сказал, смирившись, Симус. - Вот что я тебе скажу, - сказала Джинни, беря его бокал и ставя на проносящийся мимо поднос. - Подари мне этот танец, и я подумаю над всем этим, - она хихикнула, оркестр начал играть новый вальс. Симус рассмеялся. - Идет, - сказал он нежно, и, несмотря на все, он взял её за руку и повел к танцполу.

***

«Драко Малфой»

Драко остановился, вслушиваясь в голос внутри его головы. Он повернулся и только тогда увидел женщину, высокую, как он, стоявшую у двери на веранду, всего в пяти метрах от него. Его глаза вдруг расширились, заметив столь знакомые ему черные, переливающиеся волосы, и фиолетовые глаза, скучающе смотрящие на него. Он снова перевел свой взгляд назад, к Биллу и Чарли, разговаривающих сейчас про магловские технологии. - Извините меня, джентльмены, - сказал он вежливо двум старшим Уизли. - Но я должен увидеть кое-кого. - Конечно, - сказал Билл быстро. - Не заставляй нас задерживать тебя, - добавил Чарли. На это Драко слегка кивнул головой и направился к ожидающей его женщине. Достигнув её, он приподнял бровь. - Ребекка Фэирфакс, - сказал он, беря её руку и мягко целуя. Женщина рассмеялась. - Как ты узнал? - спросила она. - Просто знал, - ответил Драко. - Сейчас существует только одна женщина Фэирфакс. - Как ты можешь быть так уверен в этом? Тем более это волшебный мир. Здесь все возможно, - сказала она, её голос был мягким. Может быть я это она. Мы полностью идентичны. Ты же знаешь. Драко посмотрел на неё и очаровательно улыбнулся. - Не совсем, - ответил он. Его рука взлетела, чтобы отвести в сторону черные локоны от ее шеи. Женщина закрыла на мгновение глаза, почувствовав быстрое, но нежное прикосновение. - У твоего близнеца не было этого, - наконец ответил он, рассматривая коричневую родинку на её шее, находившуюся чуть ниже правого уха. - У тебя острый взгляд, - сказала Ребекка. - Если ты увидел это на расстоянии. - Вообще-то, я её не видел, - сказал Драко, ухмыльнувшись. - Я просто знаю, что это ты. Услышав это, Ребекка рассмеялась. - Рада снова увидеть тебя, Драко Малфой, - сказала она, подойдя к Драко. Потом повернулась к танцплощадке. - Это она? - она посмотрела в сторону Джинни. Драко посмотрел, как Джинни, смеясь, кружилась в объятьях Симуса Финнигана. - Да, - наконец сказал он. - Как ты узнала, позволь спросить? Ребекка усмехнулась. - Ожерелье, - ответила она, поворачиваясь обратно к нему. - Как давно это было? Драко сделал глубокий вздох. - Четырнадцать лет назад, - ответил он. - Верно, - сказала Ребекка. Затем, заметив скованность Драко, её лицо смягчилось. - Ты очень хорошо знаешь, что Бьянка хотела бы быть со мной сейчас, просто для того, чтобы увидеть тебя, - добавила она. - Я знаю. Ребекка улыбнулась. - Очевидно, я теперь буду часто видеть тебя, Драко, - сказала она. Она повернулась к Джинни, а потом снова к нему. - Ты очень хорошо знаешь, что Бьянка была бы очень недовольна, если бы узнала об этом, когда увидела бы это, - добавила она. Драко кивнул. - Я знаю, - произнес он снова, его глаза не оставляли Джинни. - Но слишком поздно, - сказал он, отворачиваясь от неё. - Не будь таким уверенным, - сказала Ребекка и, взяв палочку, исчезла до того, как Драко успел спросить, что она имела в виду. Он нахмурился, потому что перед ним начали всплывать все ненужные воспоминания. Он закрыл глаза на мгновение, его пальцы поднялись к вискам. «Бьянка», - имя, все звучавшее и звучавшее в его голове. «Что Ребекка имела в виду?» Вдруг ему стало плохо. Он понял, что он один. Он уже собирался пойти на веранду, чтобы подышать хоть немного свежим воздухом, когда почувствовал знакомый аромат. Повернувшись, он почувствовал мягкие губы Блейз Забини на своих. Его глаза округлились, и он инстинктивно отпрянул. - Блейз! - вскричал Драко от негодования. - Ты в своем уме? - спросил он, его глаза отчаянно искали Владимира. Он с облегчением вздохнул, когда увидел, что он разговаривает со Снейпом, видимо, слишком занятым, чтобы уделить ему внимание. - Я в шоке, ты же знаешь, - сказала Блейз, все ещё дующаяся на него. - Твои чувства не изменились? В ответ Драко уставился на неё. Драко хотел соврать, сказать «нет», как делал это всегда до этого, но на удивление он не смог это сделать. Он не мог больше лгать. - Что ты здесь делаешь? - спросил он вместо этого. - Я получила твое приглашение, Драко. Видишь ли, я здесь одна слизеринка, помимо тебя, - ответила Блейз, помахав конвертом перед ним, и оглянулась. - Подумав, я приехала сюда, чтобы увидеть мою конкурентку лично, - добавила она изящно. - Я так же думаю, что твой дедушка действительно раздражает меня. - Ну, было приятно увидеть тебя, - сказал Драко, собираясь уходить, но Блейз уже положила свою руку на его, останавливая. - Что тревожит тебя, Драко, дорогой? Не рад видеть меня? - нежно сказала она. Драко мысленно нахмурился, увидев хорошо наманикюренную ручку Блейз на своей. - Выглядит, как будто тебе нужно... - она сделала паузу, позволив своей руке скользнуть вовнутрь мантии Драко. Его глаза немного расширились, почувствовав её пальцы, поглаживающие его грудь, несмотря на толстую ткань его рубашки. Глаза Драко опасно сузились, к неудовольствию Блейз, и «кое-что понимающая», наконец, прекратила, многозначительно разглядывая его. Драко внимательно её осмотрел. Она, как всегда, выглядела потрясающе. Она надела красное платье с корсетом. У корсета был низкий вырез, выставляя напоказ её грудь, которая поднималась вверх и вниз от каждого её дыхания. Он очаровательно улыбнулся. - Блейз, - начал он, - не сейчас. Потом он отвел от неё взгляд. Улыбка Блейз стала угрюмой. Она вырвала свою руку и повернулась к Джинни со злостью. - Это она, не так ли? - спросила она пронзительно. Драко вздохнул. Он чувствовал усталость. - Нет, это не она, - ответил он. - Тогда кто? - потребовала она. - Это всего лишь сделка, не так ли? И ты скоро получишь развод? - Да. Блейз на мгновение посмотрела на него. Увидев бесчувственное подтверждение на его лице, она удовлетворенно улыбнулась. - Хорошо, - сказала она. Затем повернулась снова к Джинни и отвращено фыркнула. - Правда, Драко, дорогой. Что может быть более оскорбительным? - спросила она. - Что ты имеешь в виду? - спросил Драко. Он увидел, что дедушка смотрит на него ожидающе. Встретившись с ним глазами, он кивнул. - Я имею в виду, что она слишком обычная! Я ожидала кого-то, кого ты считаешь более симпатичной! Кого-то НАШИХ стандартов, - сказала Блейз. - Просто посмотри на неё! Никакого вкуса, никакого стиля вообще! - она вызывающе рассмеялась и снова повернулась к нему. - Ну, а что ты ждал от Уизли вообще? Я имею в виду, что ты действительно мог бы найти кого-то посимпатичнее, чем это девчонка! Извини за прямоту, но её можно едва назвать женщиной! Глядя на неё, можно подумать, что птенчик еще не вылупился, если ты понимаешь, что я хочу сказать. - Тогда это везение, что я должен жениться на ней, а не на тебе, - сказал Драко, не думая. В его голосе прозвучало раздражение. Было понятно, что его беспокоила бессмысленная болтовня Блейз. Повернувшись к ней, он улыбнулся. - Извини меня, мой дедушка хочет сказать мне пару слов. И, не дожидаясь ответа, Драко быстро повернулся и направился к выходу, оставляя Блейз смотреть на него с разъяренным неверием.

***

- Так, где будет проходить свадьба? - спросила Парвати. - В доме Драко, - сказала Джинни, смотря на Драко и Блейз. Она немного нахмурилась. Вдруг Парвати вскрикнула от удивления. Джинни оторвала глаза от этих двоих и посмотрела на неё. - Что это было? - спросила она, смотря на непонятную реакцию Парвати. - Что случилось? - Г... Га..., - начала Парвати. - Парвати, пожалуйста, - сказала Джинни с раздражением. - Га... Гарри, Гарри здесь, Джинни, - окончательно произнесла Парвати. Без сомнения, все знали о её с Гарри отношениях. - Я не ожидала.... Услышав его имя, Джинни обернулась только для того, чтобы увидеть Гарри, направляющегося к Рону. Её глаза расширились, и она почувствовала, как её сердце упало до уровня желудка. Её глаза следовали за ним, пока он не остановился, чтобы поговорить с Роном и Гермионой, его обычно улыбающееся лицо было серьезным. Он выглядел таким усталым! Она боялась этой ночи. Наконец, она оторвала от него взгляд и принялась искать Драко. Не найдя его нигде, она выругалась. Где был этот мерзавец, когда она так нуждалась в нем? Вдруг Гарри оглянулся. Их глаза встретились. - Я думаю… - начала Парвати, почувствовав напряженность в воздухе. Она отступила на шаг от Джинни, видя, как Гарри пробивается сквозь толпу к ним. - Наверное, ты бы хотела, чтобы я оставила вас наедине? - с этими словами она развернулась и покинула её. - Привет, Джинни, - сказал Гарри. Джинни неуверенно повернулась к нему. Она кусала губу, уставившись на него, её глаза бродили от его обычно растрепанных волос к шраму-молнии на лбу. Она неохотно вгляделась в его зеленые глаза позади очков, и не нашлась, что сказать. Гарри, увидев её беспокойство, прочистил горло. - Мы можем поговорить наедине? - спросил он мягко. Джинни кивнула. - Конечно, - ответила она, подумав, что Гарри, по крайней мере, заслужил хоть какого-то объяснения. - Может на веранде? Гарри кивнул на это, и Джинни, развернувшись, направилась к дверям, ведущим на веранду. Снаружи, недалеко от переполненного зала, Джинни глубоко вздохнула и посмотрела на звездное небо. Гарри встал около неё, оперевшись руками о каменную балюстраду. Он посмотрел на её лицо и вздохнул. - Я видел тебя сегодня, на Диагон аллее, - сказал Гарри. - Ты выходила из «Драгоценностей Гольдберга». Джинни посмотрела на него вместо ответа. Гарри провел рукой по волосам и вздохнул. - Значит, это правда? - сказал он. - Ты о чем? - спросила Джинни, поморщившись. Гарри, в ответ обвел ее взглядом, от лица к шеи, только для того, чтобы увидеть золотое ожерелье - змею, смотревшую на него осторожно, словно она была живая. Его глаза вернулись к её лицу. - Когда я получил твое письмо, я вообще-то долго не мог поверить в это. Я вообще не верил этому. Я подумал, что это была шутка или ещё что-нибудь, ну знаешь, от Фреда и Джорджа, - сказал Гарри. Он повернулся к ней. - Я пришел сюда, чтобы увидеть это моими собственными глазами. - Гарри, я сожалею. - Почему, Джинни? Джинни бросила взгляд в ответ. Когда она ничего не ответила, Гарри поднял её лицо к своему. Он смотрел в её глаза, пока она не почувствовала, что тает. Но было что-то внутри неё такое, что говорило, что это все неправильно, это было.... - Я люблю тебя, Джинни, - сказал он и начал медленно приближать свое лицо к её. Джинни закрыла глаза и дала Гарри поцеловать себя, отчаянно желая знать, делала она ли все правильно, любила ли она до сих пор Гарри, и до сих пор ненавидела Драко. Она ждала знакомого, восхитительно воспламеняющего чувства, но, к её удивлению, ничего не произошло. Она позволила своим рукам исследовать его спину, углубила поцелуй ещё больше, пытаясь вернуть свои чувства к Гарри. Когда она почувствовала, что его руки легли на её талию и пытаются приблизить её еще ближе, она запаниковала. И до того, как она поняла это, она немедленно отстранилась от него. - Гарри, я не могу.... - Ты не любишь Драко, Джинни. Я знаю это, - сказал Гарри твердо. - Я чувствую это. И я чувствую что, что-то ужасно неправильное происходит здесь. Джинни уставилась на него. Она хотела рассказать ему обо всем. Обо всем! О договоре, свадьбе... обо всем! «Поймет ли он?» - спросила она сама себя. Кроме того, было какое-то необъяснимое чувство внутри нее, где-то на уровне живота. Она не могла объяснить этого, но быть здесь с Гарри, целовать его и говорить, что она не любит Драко – не было решением её проблем. Она не могла лгать, но и ничего не могла сказать. И прежде, чем она успела сказать хоть слово, он снова запечатал её рот поцелуем. Вспомнив Драко, она вдруг отодвинулась от него, беспокоясь. «Почему? Почему это все так неправильно? Так очень, очень неправильно?» - Джинни? - вскричал Гарри с нетерпением. - Что это? Только не говори мне, что... - Я выхожу замуж Гарри, - сказала она, её голос стал раздраженным. Лицо Гарри стало жестким. Что это было, потрясение или боль, она не знала. Она хотела сказать, как сожалеет, когда Гарри отступил назад. - Я вижу это, - это было последнее, что он сказал и быстро направился в бальный зал. - Ты освободишься от проклятья мгновенно! - Гарри! - позвала Джинни и торопливо пошла за ним. - Гарри! Куда ты? Что ты имеешь в виду?

***

Драко извергал ряд проклятий, пробиваясь через зал, гнев ослеплял его. Только что он разговаривал с дедом, и прямо сейчас у него было желание кричать и побить кого-то или что-то. Просто что-нибудь, чтобы избавиться от этого чувства. - Драко, в чем дело? Драко остановился, увидев Блейз перед собой. Сначала он начал оглядываться, удивленный тем, что он в зале. Повернувшись к Блейз, он изверг проклятье. Блейз задохнулась, когда услышала совершенно мерзкие слова, сошедшие с его уст. - О, - произнесла Блейз, когда Драко закончил. Потом она взяла бокал шампанского с подноса и протянула ему. - Вот, похоже, тебе это нужно. Драко, без всяких слов, взял бокал и выпил его одним большим глотком. Блейз улыбнулась, забрав у него пустой бокал, и протянула ему ещё один. - А теперь расскажи, что не так, - проворковала она сладко. Перед тем как повернуться к ней, Драко выпил ещё один. - Дед дал половину наследства Вирджинии, - ответил он хрипло. На это лицо Блейз приняло злой и угрюмый вид. - Что? - завопила она. - Драко, это.... - Я знаю! - сказал Драко с холодной яростью. - Естественно, я ничего не могу сделать. Если бы я среагировал отрицательно, он узнал бы о шараде. Было бы только хуже, - он встряхнул головой и горько ухмыльнулся. - Я пообещал Вирджинии только 70 миллионов. При этом я уже внес на её счет в Гринготтсе один миллион. А теперь, при внезапном решении деда, она получит, в общей сложности, 201 миллион галеонов. На это Блейз внезапно улыбнулась. - Необязательно, - сказала она. Драко нахмурился. - Что ты имеешь в виду? - О, ты знаешь, что я имею в виду, - сказала Блейз, посылая ему сладкий взгляд. - Что ты думаешь о, возможно, несчастном случае? Блейз улыбнулась, ожидая его ответа, на что Драко нахмурился. Он только открыл свой рот, когда кто-то позвал его по имени. Он развернулся и увидел Гарри Поттера, направляющегося к нему, позади него шла Джинни. - Мне нужно поговорить с тобой, Малфой, - сказал Гарри серьезно. - Хорошо, начинай, Поттер, - сказал Драко. - Драко, Гарри, пожалуйста.... - А, теперь он Драко? Когда это ты стала называть его по имени? - спросил Гарри с сарказмом. Потом он повернулся к Драко, и его лицо потемнело. - Снаружи, Малфой. - Хорошо, - ответил Драко. Блейз улыбнулась ему. - Просто подумай о том, что я сказала, - сказала она, повернувшись к Джинни. Её лицо скривилось в отвращении. Блейз позволила своим глазам грубо пропутешествовать от головы до ног Джинни и, взяв палочку, и аппарировала до того, как Джинни смогла возмутиться. Когда Блейз наконец ушла, Драко повернулся к Гарри. - Туда, - сказал он, направляясь к выходу из зала и позволяя Гарри идти за ним. - Куда вы идете? - позвала Джинни, изо всех сил пытаясь догнать их. Двое мужчин ничего не ответили, пока не достигли передних дверей поместья. - Что теперь, Поттер? - спросил Драко, не пропуская темный взгляд, который Гарри послал ему, когда Джинни пробралась к ним. - Не умеешь быть проигравшим? В ответ Гарри посмотрел за Драко, убеждаясь, что вокруг нет никого из гостей. Когда он увидел только Джинни, он повернулся к Драко и, без слов, поднял руку и ударил его прямо в лицо. Драко отшатнулся. Его губы были в крови. - Ты ответишь за это, Поттер, - завопил Драко после того, как почувствовал во рту соленый и ржавый вкус крови. Он нанес ему ответный удар в лицо, разбив Гарри очки. Они упали на пол и разломались на две половинки. Драко предпочитал использовать палочку и драться как волшебник, но, из-за гнева и ещё нескольких ударов Гарри, предлагать дуэль было уже поздно. Очевидно, Драко нужно было это после разговора с Владимиром. Гнев Драко стал преимуществом для Гарри. - Остановитесь! - вскричала Джинни. - Остановитесь! - Сними с неё проклятье, ублюдок! - завопил Гарри, ударив Драко в живот. Драко почувствовал, как боль растекается внутри него. Тогда он прижал Гарри к полу и, прежде чем Гарри смог что-то сделать, ударил тяжело по ребрам. Гарри вскрикнул от боли. - Нет никакого проклятья, Поттер! - завопил Драко, вытирая нижнюю губу. Он остановился, и Гарри медленно встал. - Это было просто.... - Оба прекратите сейчас же! - вскричала Джинни, вытащив палочку. - «Петрификус Тоталус (1)!» В эту же секунду оба мужчины заморозились перед ней, стали твердыми. И, к удивлению Джинни, оба приземлились на пол с громким ударом. Если бы не сложившаяся ситуация, Джинни нашла бы это забавным. - Вы должны оба прекратить вести себя как дети! - бормотала Джинни, направляясь к ним. Она присела около Гарри, подняла палочку и прошептала «Фините Инкантатум (2)». Тут же Гарри начал моргать. - Джинни? - Уходи, Гарри, пожалуйста, - сказала Джинни, подняв его сломанные очки с пола. Гарри медленно сел и сердито повернулся к замороженному Драко. - Окулус Репаро (3), - прошептала она, размахивая палочкой напротив его очков. - Проклятье, Джинни! - внезапно вскричал Гарри, вставая. - Какого черта ты сделала это? - Но вы дрались! - тоже заорала Джинни, вставая. - Черт! Да, мы дрались! - огрызнулся он. - Пока ты не вмешалась! Ты думала, что я приму это так легко? Я не отдам тебя этому несчастному, глупому, вредному слизеринцу! Я могу быть тихим, робким, в отличие от Рона, но, когда это касается тебя, я просто... - вдруг он остановился. Он оглянулся, понимая, что он устроил сцену, дико маша руками и разъяренно шагая взад и вперед. Он посмотрел вниз, только, чтобы понять, что Джинни села на пол, а её лицо выглядит несчастным. Его лицо смягчилось. Рассматривая спокойное выражение Джинни, Гарри почувствовал, что хочет ударить себя, чтобы ничего не чувствовать. - Джинни, мне так жаль, - сказал он и, встряхнув головой, встал на колени около неё. - Я испортил твой праздник. Извини, я не хотел. Я не имел это в виду. Вообще-то, я хотел ударить Драко, но портить твою.... - Гарри, - прервала Джинни мягко, но несчастно. - Я знаю, что ты не хотел, - она отдала ему его только что починенные очки и вздохнула. - Просто уходи, хорошо? Пожалуйста! - Только скажи мне одну вещь сначала, - сказал он. - Что? - Это было проклятье? Джинни встряхнула головой. - Послушай, Гарри, даже если ты вольешь в мое горло Веритасерум, я буду также говорить: нет, не было никакого заклинания или проклятья, - сказала она с раздражением. - Ты знаешь, ты не должен это делать. - Я зол и ревнив, и я признаю, что я действовал не подумав, - сказал Гарри, смотря на замороженного Драко с отвращением. - Но тогда.... - Гарри, я выхожу замуж через неделю, - сказала Джинни. Удивительно, но она не могла терпеть, когда кто-то говорил что-то плохое о Драко, особенно Гарри. Она с готовностью признала, что, хотя она его и не любила, но уже и ненавидела, как раньше. Но, все же, она не могла травмировать Гарри. Хотя она и имела уже обязательство со своей стороны перед Драко, она не могла, обманывая, причинять Гарри боль. «О боже! Почему я так смущена? Почему все так запутанно?» Гарри посмотрел на неё первый, неуверенный в том, что нужно сказать. Потом, окончательно поняв, что он ничего не может сделать, он кивнул и надел очки. - Я понимаю, - сказал он, убирая палочку, его голос был удивительно холодным. - Простишь меня? - Да, я прощу тебя, - ответила Джинни, чувствуя себя все более виноватой. Так или иначе, услышав его голос, она поняла, что видит его не в последний раз. «Ты ничего не знаешь... Просто уходи, пожалуйста...» - Спасибо, - сказал Гарри. Он посмотрел на неё в последний раз. Потом, простым щелчком его палочки, он исчез, оставив Джинни одну с замороженным Драко. Встряхнув головой, она направила палочку на Драко и прошептала: - «Фините Инкантатум». Глаза Драко пришли в движение. Джинни мягко улыбнулась, когда его глаза остановились на её лице. На секунду Драко улыбнулся, перед глазами все еще расплывалось. Что такой ангел делает здесь? И почему он одет в коричневое и желтое, а не в белое? Его взгляд сфокусировался на ее лице. - Ты сделала глупую вещь, - сказал Драко, его одежда помялась и порвалась. Он громко выругался, осознав, что Гарри уже ушел. - О, правда? - спросила Джинни, достав свой платок. Она слегка вытерла истекающие кровью губы Драко. - Кто был больше глуп? Борющиеся или мешающий им убить друг друга? - Где Поттер? - потребовал он. - Я попросила его уйти до того, как ты начал бы другую драку. В ответ Драко мягко проворчал от боли. Тогда Джинни слегка приласкала больную губу. - Ты знаешь, это будет прекрасный ушиб, - сказала она. - Если только ты не сделаешь с ним кое-что своей палочкой, - саркастично сказал Драко. Глаза Джинни сузились. - Почему я должна? - спросила она злобно. - Я видела, как ты целовался с Блейз Забини. Драко посмотрел на нее. Сейчас было не время для этого! Но, хотя это было немного больно, его рот растянулся в неподражаемой усмешке. - Поправка, ОНА целовала меня, я отпрянул. - Хорошо, но это не игнорирует тот факт, что был контакт, - настаивала Джинни. - Ты ревнуешь? - спросил Драко. - Нет, - сказала Джинни, поморщившись. - Я просто подумала, что ты мог бы воздержаться непосредственно от флирта с другими женщинами до нашего развода. Просто, что скажут родители и все остальные, если увидят тебя флиртующим с каждой женщиной перед нашей свадьбой? - Джинни резко остановилась. Да, другие женщины. Драко не мог быть с другими женщинами кроме неё, правильно? Но раньше, с Блейз... Она нахмурилась. «А что если он?» - сказала она злобно себе. - «Он может видеться или встречаться со всеми женщинами, которых он захочет». Но тогда почему она чувствует... Она нахмурилась, вспомнив, различные реакции женщин, даже гриффиндорок, когда они видели его. Она давно поняла и согласилась, что Драко был красивым мужчиной, но его привлекательность не останавливалась на этом. Он имел эту сложную индивидуальность, которая привлекала женщин к нему. Было только кое-что такое плохое в нем... хороший вид плохой вещи, которую женщины находили настолько непреодолимой. Зло! Да! Именно это слово! Все в Драко было непреодолимо злым и таинственным, он был гуляющим искушением. Это походило на запрещенные фрукты. Чем более запрещен, тем более восхитителен он был. Женщины стекались на него, потому что они хотели узнать истинного его, понять того, кого он держал глубоко в себе. - Ты ревнуешь? - Драко закончил за неё, раздражая и дразня её, несмотря на решение Владимира изменить завещание. - Я не ревную. - Ты сердита? - Я не сердита! - вскричала Джинни с негодованием. - Нет, ты сердита! - Нет! Драко поднял брови. - Правда? - Ты раздражаешь меня снова, не так ли, - спросила она, ухмыляясь. - Тогда, я поцеловала Гарри. Это остановило Драко. Он уставился на неё, в нем начал расти гнев. Он испытывал желание ударить кого-то снова, а в точности Гарри. - Ну, я полагаю, мы квиты, - сказал он, заставляя себя успокоиться. - Я думаю, - ответила Джинни, вставая. Драко тоже встал. - Но не волнуйся, я не думаю о разрывании нашей договоренности. - Конечно, нет, - сказал Драко, пока Джинни взмахивала палочкой у его лица. Он закрыл глаза и, наконец, почувствовал, что боль отступает. - Особенно теперь, когда дед решил дать тебе половину наследства. Услышав это, челюсть Джинни упала. - Что? - вскрикнула она. - Что ты имеешь в виду? - Это значит, что ты получишь 201 миллион галеонов, - сказал Драко категорически. - Принимая во внимание, что я живу хорошо, я получу 61 миллион. Кроме того, он не знает, что ты получишь дополнительные 69 миллионов, - продолжил он, ухмыльнувшись. - Теперь я точно увижу тебя в день нашей свадьбы, Вирджиния. Не дожидаясь её ответа, он развернулся и направился в зал, оставляя её ошеломленно смотреть ему в след. _________________________________ (1) Петрификус Тоталус (Petrificus Totalus) — заклинание полной парализации тела. Руки прижимаются к бокам, ноги слепляются вместе, человек, обычно не удерживается на ногах и падает навзничь. Это парализующее заклятие, не наносящее никакого прямого вреда. Однако в некоторых ситуациях лишение человека возможности двигаться, и тем самым оказать себе помощь или избежать (увернуться) от удара, может повлечь весьма ощутимые последствия. (2) Фините Инкантатум (Finite Incantatum) - сильное контрзаклинание, чем-то схожее с Финита, но действует на нескольких обьектах. Прекращает действия других заклинаний и проклятий. Не распростаняется на смертельное заклинание. (3) Окулус Репаро (Oculus Reparo) — заклинание, чинящее очки. Относится к группе Восстанавливающих чар. Заклинание происходит от латинского слова «Oculus», что в переводе означает «глаз», и «Reparo» — «чинить», «обновлять».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.