Глава 6 Тайны
28 сентября 2016 г. в 17:17
Это был обычный рабочий день. Обычно Барри избегал брифинга, как чумы, так как они были не только скучными, а он не был детективом, так это ещё и было бесполезно. Однако сегодня его загнал в угол сам капитан Сингх, так что Барри практически был вынужден прийти в кабинет. Прошло всего двадцать минут, а Барри было уже скучно. Ему здесь нечего было делать.
— Подозреваемый Дерек Ларкин, — объявил капитан Сингх в комнате, полной детективов, показывая фотографию подозреваемого. — Он подозревается в мошенничестве и кражах, однако ему никогда не было предъявлено обвинений из-за недостатка доказательств. Однако недавно был украден бесценный браслет из греческой империи из Центрального городского музея. Нам нужно вернуть этот браслет и арестовать Ларкин.
— Это — Тереза Ларкин, младшая сестра Дерека, двадцать четыре года, — на экране появилась фотография симпатичной рыжеволосой девушки. — Наши источники говорят, что, как единственному живому родственнику, Дерек ей доверяет. Так же считается, что браслет у неё на сохранении. Мы не можем это доказать, однако мы отправим детектива Тоуна к ней под прикрытием, чтобы узнать все возможное о мисс Ларкин и её брате. Вопросы?
— Почему мой напарник идет под прикрытием? — заговорил Джо. — Не обижайтесь, но у него здесь меньше всех опыта работы под прикрытием.
Эдди был согласен с напарником, так как кивнул.
— Потому что Эдди здесь самый молодой детектив. Нам нужно, чтобы он наладил отношения с мисс Терезой. Таким образом, он сможет попасть в её квартиру без подозрения, — ответил капитан.
Эдди заметно побледнел при мысли о необходимости наладить «отношения» с вором, особенно когда у него есть Айрис.
— Э-э, сэр, я не знаю, мне не очень комфортно в этой ситуации.
— Я тоже думаю, что это не лучшая идея, капитан, — кивнул в знак согласия Джо.
— Меня не волнует, что вы думаете, — резко сказал Сингх. — На данный момент, это единственный способ обыскать квартиру девушки без ордера. И если честно, детектив Красавчик единственный здесь, кто может получить приглашение в квартиру. Это не обсуждается. Все свободны.
«Ну разве это не смешно», — подумал Барри, увидев, как Эдди покинул комнату, чтобы позвонить Айрис и рассказать ей последние новости. Барри знал, что некоторые девушки считают Эдди привлекательным, так же он знал, что у Эдди не было никакого шанса соблазнить такую девушку как Тереза, особенно учитывая тот факт, что он уже был влюблен в другую девушку. Хорошо, что Барри уже видел дело Терезы и, судя по записям о её предыдущим парням, Эдди не её тип.
Эдди более красив, но он из хороших мальчиков. По данным из файла Терезы, ей больше нравятся самодовольные плохие парни в кожаный куртках. К счастью, Барри для неё идеальный парень.
Барри поднялся в свою лабораторию, где, он знал, была копия дела Терезы. С коварной улыбкой на лице, он начал разрабатывать план.
— Пожалуйста, не говори мне, что ты собираешься принимать в этом участие, — сказал Джо из дверного проёма, следя за Барри. — Они, конечно, воры, но они не мето-люди. Это дело не для Флэша.
— Ты прав, это работа не для Флэша. Но мы оба знаем, что Эдди не справится. И если не Тереза раскусит его и убьёт, ты сам знаешь, как ужасно он лжёт, то это сделает Айрис. Эдди может провалить операцию, и мы никогда их не поймаем.
— Если Флэш не будет вмешиваться, — приподнял бровь Джо. — То, что ты планируешь делать?
— Даже если Эдди удастся как-то убедить её пустить его в дом, — вздохнул Барри. — Он не сможет достаточно быстро найти браслет.
— Ну и что? — Джо недоверчиво посмотрел на своего приемного сына. — Займешь его место под прикрытием?
— Джо, просто доверься мне, — уверенно сказал Барри. — Я знаю, что делаю.
— А что насчет Эдди?
— Не знаю, но я пойду сегодня вечером. И был бы рад, если бы вы двое были поблизости.
— Хорошо. Я доверяю тебе, Барри.
— Это всё, что я прошу.
Когда Джо ушел, Барри побежал в СтарЛабс, где попросил Циско и Кейтлин помочь ему.
— Конечно, мы поможем! Но ты уверен? — спросила Кейтлин.
— Я уверен. По сообщениям некоторых её друзей, сегодня вечером она пойдет в бар на Грант-стрит, там я её и встречу, — быстро говорит Барри.
— Откуда ты знаешь её планы на сегодня? — спросил Циско.
— Я, возможно, позвонил Фелисити и она взломала её телефон, — пожал плечами Барри.
— Невероятно! — воскликнул Циско, хлопнув Аллена по плечу.
— Ребята, — усмехнулся Барри. — Мне нужна помощь в поиске доказательств.
— О чем ты говоришь? — вскрикнул Циско. — Конечно, мы в деле!
— Не понимаю, почему ты не можешь пойти туда как Флэш и найти его? — спросила Кейтлин.
— Это дело не для Флэша, и будет подозрительно, если он вмешается. И для того, чтобы законно найти браслет, меня должны пригласить. Только в том случае, всё что я найду, можно расценивать как доказательства, — ответил Барри.
— Ты же не думаешь, что она будет держать браслет на виду? — спросил Циско.
— Я бы на её месте так и поступила, — ответила Кейтлин. — Люди будут так заняты поисками тайников, что не увидят того, что перед ними.
— В точку, — согласился Барри.
— И вопрос. Что заставило тебя думать, что у тебя больше шансов соблазнить красотку, чем у детектива Красавчика?
— Ты же помнишь Ники? — самодовольно усмехнулся спидстер.
Еще немного поговорив с друзьями о деле, Барри поспешил домой, чтобы переодеться. Он надел темно-синие джинсы, такого же цвета футболку с V-образным вырезом и кожаную куртку. Осмотрел себя в зеркале, застенчивая улыбка сменилась дерзкой. И вот исчез ботаник Барри Аллен и на его место пришел самодовольный Себастьян Смайт.
— Как слышите меня, ребята? — спросил он в коммуникатор, что дал ему Циско.
— Громко и ясно, Барри, — услышал он ответ Кейтлин.
— Отлично, — сказал Барри и направился в бар, где в настоящее время сидела Тереза Ларкин.
Недалеко от бара, у дома Терезы, Барри заметил Джо и Эдди, сидевших в неприметном автомобиле.
Пройдя мимо них, он вошел в бар. Атмосфера была хорошо знакома Барри, за всю свою короткую жизнь, он побывал во многих барах.
Увидев рыжеволосую женщину у бара, Барри подошёл и сел с левой стороны.
— Курвуазье, — сказал Барри бармену.
Он почувствовал взгляд голубых глаз прежде, чем она заговорила.
— У тебя хороший вкус. Француз?
— По себе судишь, — подмигнул Барри.
— Я семестр училась в колледже в Ницце, — застенчиво улыбнулась Тереза. — А ты?
— Моя мать француженка. Большую часть средний школы я был в Париже, — честно сказал он.
— Так что же тебе больше всего нравится в Париже, городе любви? — кокетливо спросила она у него.
— Название города предлагает, — со столь же кокетливой ухмылкой, ответил Барри.
— О, действительно?
— Ну, это довольно точно охарактеризовывает его, — с сексуальной улыбкой ответил Барри. — И я буду счастлив продемонстрировать это вам.
— Тереза Ларкин, — она протянула ему руку.
— Себастьян Смайт, — ответил он с ухмылкой, возвращая рукопожатие.
— Как это вообще возможно?! — услышал Барри крик Циско в наушники.
Барри подавил смех, делая глоток.
— Так, Себастьян, чем ты занимаешься по жизни? — с любопытством спросила Тереза.
— Я — актер.
— Правда? Актер? Это лучшее, что ты смог придумать? — снова послышался голос Циско, который Барри изо всех сил старался игнорировать.
— Видела ли я тебя где-то раньше? — спросила Тереза.
— У меня пока не слишком большой опыт. Это не простой бизнес, — сказал он. Барри молча поблагодарил своего друга — Купера Андерсона, от которого он смог узнать об этом бизнесе.
— Ну ты всегда можешь раздеться перед камерой, я уверена, многие хотели бы посмотреть на это, — ответила Ларкин.
— О, правда? И ты одна из этих людей? — самодовольно спросил он, подмигнув ей.
— Не знаю, почему бы нам не выяснить, — сказала она, вставая и ведя его к выходу из бара к своей квартире. Он слышал, как Циско что-то бормотал, но Барри был слишком занят Терезой, чтобы обращать на него внимания. С тех пор как Барри побывал в Париже, у него не было проблем с тем, чтобы убедить девушку пойти с ним домой. Все, что от него требовалось — улыбнуться и подмигнуть, и девушка была его.
Когда они проходили мимо машины Джо и Эдди, Барри не мог не улыбнуться, глядя на них и обняв Терезу за талию, наклонил её и шепнул ей на ухо:
— Ты действительно властная.
Они остановились перед машиной Джо и Тереза ответила:
— О, я всегда властная, — затем она схватила его за рубашку и поцеловала.
Скрыв удивленный смешок, Барри ответил на поцелуй, обняв её за талию и притянув ближе.
— Может, нам все же подняться? — разорвав поцелуй, спросил Барри.
— Конечно, ты должен показать мне, как французы получают удовольствие, — она потянула его к своей квартире.
Барри сдержал смех, когда понял, что не только Циско и Кейтлин слышали это, но и Эдди и Джо стали свидетелями произошедшего.
— Я пойду освежусь, чувствуй себя как дома, — застенчиво сказала она, пуская его в квартиру и показывая комнату, прежде чем уйти. Он осмотрелся вокруг, используя супер скорость для поиска браслета.
— Ребята, что я ищу? Я не могу найти это! — шёпотом спросил он у друзей.
— Барри, помни что я говорила раньше, — услышал он Кейтлин. — Видное место.
Обычный браслет. Звучит просто. У него ушло ещё три секунды, чтобы найти серебряный браслет, спрятанный в чашке на кофейном столике между несколькими серебряными украшениями.
— Нашёл, — сказал он прежде, чем выйти из квартиры с браслетом.
Постучав в окно машины Джо, напугав детективов, Уэст опустил окно и Барри передал ему браслет.
— Дальше вы сами. Я свое дело сделал, — сказал он, прежде чем уйти и спрятаться на противоположной стороне улице, наблюдая за, тем как Джо и Эдди уводят Терезу из дома в наручниках.
Возвращаясь в СтарЛабс, он сразу же был загнан в угол Циско.
— Чувак! Что, черт возьми, это было?!
— И тебе привет, — съязвил Барри.
— Не время для шуток! То, что ты сделал! Я все это время слушал и до сих пор не могу понять, как тебе это удалось! — серьезно сказал Циско.
— Что я могу сказать? Это по-французски! — пожал плечами Барри.