***
Джек: И что это такое? Джейкоб: Это общий чат "Нормандии". Здесь все члены экипажа общаются друг с другом. Джек: Зачем? Джейкоб: Затем чт... Джокер: Вас приветствует главный пилот экипажа "Нормандия" Джефф Моро. Я с радостью отвечу на все ваши вопросы. Джек: Ну и? Джокер: Итак. Ответом на ваш вопрос может послужить то, что данный чат позволит вам найти новых друзей и стать социально активной головорезкой. Джек: Хм... Кажется, я знаю, кого убью первым. Джокер: Кого же, мисс? Джек: Как до тебя добраться, пилот? Джокер: Не обязательно говорить мне это лично, мисс. Для этого и существует чат. Сузи, на всякий случай заблокируй двери в рубку. Джек: Всё равно достану! Миранда: Эх... Неужели нельзя без насилия? Джейкоб: Сказала та, что прострелила голову давнему коллеге, даже глазом не моргнув. Миранда: А? Ты что-то сказал? Джейкоб: Н-ничего... Джокер: Он сказал, что ты безжалостно пристрелила чувака. Ой... Так значит, у нас не одна, а две чокнутые бабы на корабле! Черт! Сузи, ты заблокировала двери? Миранда: Как же мне хочется тебя прибить, Джокер! Джек: В этот раз я солидарна с чирлидершей. Миранда: Не смей меня так называть, бешеная! Джек: Сама стерва! Джокер: О, началось! Джейкоб, иди сюда и тащи попкорн! Сейчас жесткое месиво будет! Джейкоб: Ты же двери заблокировал. Джокер: Точно... Джейкоб: Пустишь меня, дружище? Джокер: Ну... Джейкоб: Пожалуйста! Мне становится страшно. Джокер: Попкорн принесешь? Джейкоб: У меня его нет. Джокер: Тогда у дверей посидишь. Дружище.***
Шепард: Тали, проголосуй за меня в игре "Толерантный Цербер". Гаррус, проголосуй за меня в игре "Толерантный Цербер". Тейн, проголосуй за меня в игре "Толерантный Цербер". Гаррус: Хорошо. Тали: Ладно. Тейн: Как скажешь, Шепард.Шепард получил(а) награду "Вспомни ведро - вот и оно" за голос кв...
Шепард получил(а) награду "Бывает, что птица не летает" за голос...
Тали: ЧТО!? Гаррус: Шепард!!! (Десять минут спустя) Шепард: Тейн? Тейн: Ни за что.