ID работы: 4058917

По жизни с меткой на предплечье

Гет
PG-13
Заморожен
17
Магия1 бета
Размер:
86 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 31 Отзывы 8 В сборник Скачать

2. Слишком много встреч для одного дня.

Настройки текста
      Очередной холодный день на Косой аллее, тяжёлые тучи сгущались над узкими улочками. Редкие прохожие сливались в кучки, редко останавливаясь, чтобы поговорить, лишь одна девушка шла между рядами серых магазинчиков.       Блэриан Снейп, получив подтверждение того, что она уже точно будет учится в Хогвартсе, сразу же отправилась за всем необходимым для школы. Котёл, книги, ингредиенты для зелий и канцелярские принадлежности были перенесены в номер в "Дырявом котле" с помощью Оли, осталось купить мантию.       Приближаясь к магазину "Мантии на любой вкус от мадам Малкин", она услышала знакомые ей голоса. "Малфои"– сразу же догадалась Блэр. Помимо них, в помещении находились ещё трое подростков и полноватая женщина, стоявшая за одним из манекенов, боясь вмешиваться в перепалку посетителей.       Когда Блэриан открыла дверь, до неё дошёл обрывок фразы тёмноволосого парня в очках: – Может, для вас подберут двухместную камеру в Азкабане, будете сидеть вместе со своим бездарным мужем.       "Не уж то, сам Избранный? Я была более высокого о тебе мнения"– подумала Блэр.       Малфой сделал движение, как будто хотел кинуться на Гарри Поттера, но споткнулся, наступив на подол слишком длинной мантии.       Рыжий, высокий парень громко захохотал.       "Рон Узли"– подсказал Блэриан внутренний голос. – Ничего страшного, Драко,– Нарцисса удержала сына, положив ему на плечо руку,– думаю, Поттер встретится со своим обожаемым Сириусом раньше, чем я с Люциусом. – Браво, мадам Малфой. Достойный ответ,– сказала Блэр. До этого никто не замечал облокотившуюся на дверной косяк девушку. – Спасибо, Блэриан,– несколько удивлённо ответила Нарцисса и, уже твёрдым голосом, добавила,– думаю, смысла в прибывании здесь нет. Учитывая то, какое отребье здесь обслуживают,– она взглянула на Уизли и стоящую рядом кучерявую девушку.       "Гермиона Грейнджер..." – Полностью согласен,– ухмыльнулся Драко, и, кинув мантию под ноги мадам Маклин, направился к выходу из магазина. Нарцисса вышла за ним. – Ну и ну!– воскликнула мадам Маклин, поднимая мантию,– вы будете что-то покупать, мисс... – Снейп,– подсказала Блэр,– школьную мантию. – Хорошо, подождите немного. Начнём с вас, мистер Поттер!– продавщица мантий, с помощью заколдованной рулетки, стала измерять рост Гарри.       Блэриан, в то время, села в одно из кресел у окна. – Снейп?– услышала она удивлённый голос Уизли. – Вижу, мой отец известная личность,– усмехнулась Блэр,– да, Снейп, а что? – Я не видела тебя в школе. Где ты училась?– спросила Грейнджер, садясь в соседнее кресло. – Академия тёмной и боевой магии "Вилгуд". Это в Германии,– ответила Блэриан, наблюдая реакцию троицы. А реакция была самой разнообразной: Рон опустил глаза, что-то про себя обдумывая, Гарри смотрел на Снейп с нескрываемым недоверием, а Гермиона, как ни странно, с восторгом. – Я слышала об этой академии. Туда, наверное, очень трудно попасть,– поинтересовалась Грейнджер. – Попасть - легко, учится - не очень легко,– ответила Блэр, и добавила,– хотя, лучше сказать – очень не легко. – А почему не Хогвартс?– немного запоздало спросил Рональд. – Отец хотел защитить меня от таких тугодумов, как вы, Уизли. Вас же в Хогвартсе много, если я не ошибаюсь?       Гермиона тяжело вздохнула: – Не знала, что ты такая– одними губами прошептала она – Как ты...– начал было Рон. – Успокойся, рыжий. Шучу я,– ухмыльнулась Блэр,– просто, в этой вашей школе слишком многое построили под маглорождённых. Слишком легко. – Теперь вы,– мадам Маклин забрала Гермиону, а Гарри уже шёл к Рону с тёмно-синим пакетом в руках.       Повисло тягостное молчание, парни сверлили взглядом, скрывшуюся за одним из журналов, Блэриан. – Если вы двое задались целью убить меня взглядом, то скажу одно – в невербальной и беспроводниковой¹ магии вы не сильны,– наконец, сказала она. – Мисс Снейп! Ваша очередь!– послышался голос продавщицы мантий,– проходите.       Блэр вошла в небольшую смежную комнатку. – Modum²!– мадам Маклин взмахнул палочкой и вокруг Блэриан стали кружить разнообразные измерительные рулетки, а сама Маклин рылась в шкафу с тканями.       Через пятнадцать минут, Блэр выходила из магазина с синим пакетом в руках. – Оли!– позвала она эльфиху,– держи, отнесёшь это в мой номер в Дырявом котле. – Конечно, госпожа Блэриан,– эльфиха, с негромким хлопком, трансгрессировала.       Блэр решила ещё пройтись по аллее.       "Одни лишь серые лавки, похоже, Тёмный Лорд здесь всех запугал"- ухмыльнулась она.       Но от улыбки не осталось и следа, когда Блэриан увидела пёстрый магазин "Всевозможные волшебные вредилки Уизли".       "Только дурак пройдёт мимо"– подумала она и вошла внутрь.       Яркий свет слепил, от тресканья, шуршания и пищания разных приборов закладывало уши.       "Высший пилотаж"       Блэр подошла к одной из полок, на которой были аккуратными стопками сложены коробки, надпись на которых гласила: "Головокружительные и сногсшибательные леденцы". – Очень полезная вещь. Особенно, против слизеринцев,– послышался позади неё чей-то голос. Повернув в сторону говорившего голову, Блэриан увидела высокого, рыжеволосого парня. – Буду знать,– холодно ответила она. – Кстати, я Джордж – владелец этой скромной лавочки,- отвесив шутливый поклон, представился рыжий,– а ты? – Блэриан,– ответила та, внимательно рассматривая одну из коробок. – Блэриан... Не видел тебя в Хогвартсе. Ты на каком факультете?– поинтересовался Уизли. – Пока, ни на каком. – Новенькая? - удивился Джордж, – в таком случае... Вот, держи. Подарок, специально для новичков.       Он дал Блэр чёрную коробку, на которой было написано: "Порошок мгновенной тьмы". – Спасибо. С каких пор такая щедрость?–усмехнулась она. – С тех пор, как ты вошла в этот магазин, – ответил рыжий, – что ж, ещё увидимся? – Не знаю, это будет не скоро,– пожала плечами Блэриан. – Ты в этом уверена? – ухмыльнулся Джордж и направился в сторону брата, оставив Блэр в недоумении.       "И что это должно означать?" – подумала она, но вдруг отвлеклась на, о чём-то перешёптувающуся, троицу.       "Поттер, Грейнджер и Уизли. Так подозрительно выглядите, грех не узнать побольше"– подумала Блэр и пошла за ними.       Уже на улице они накинули на себя мантию-невидимку.       "Одна мантия на ТРОИХ! Не легче ли дезеллюминационным заклятием воспользоваться?"– что и сделала Блэриан.       Она едва поспевала за троицей, пару раз чуть не потеряла их из виду.       "Куда же вы идёте?"– уже начала злиться Блэр. – Вот он!– послышался голос Поттера.       "Так вы кого-то преследуете? Это уже интересней!"       Блэриан почувствовала, будто кто-то взял её за локоть. – Испугалась, Снейп?– усмехнулся высокий, тёмноволосый парень. – Вокнер!– буркнула Блэр, снимая с себя дезеллюминационное заклятие,– что ты здесь забыл? – Я тоже рад тебя видеть, Блэриан. Очень хорошее выполнение чар невидимости, я еле тебя заметил. – И что же меня выдало? – То, что ты не единственный прорицатель на свете. – Да уж получше некоторых! – Опять этот сарказм и высокомерие... Давай просто поговорим. Ты же можешь быть нормальной. – Ты в этом уверен?– воспользовалась она фразой Джорджа Уизли,– так что ты здесь делаешь? – Родители решили переехать в Англию и предложили мне тоже поехать. И как я мог не воспользоваться такой возможностью? Да и ты здесь,– добавил Вокнер, глядя на Блэр. "Вот оно что... Теперь всё понятно."       Блэриан тяжело вздохнула. Она надеялась, что после их разговора в Вилгуде всё кончено, но, похоже, так думала только Блэр. – Мне кажется, мы уже об этом говорили и всё решили. Между нами всё кончено, мы друзья. Не более того! – Ты не торопись, подумай. Ладно, увидимся в Хогвартсе. – Хогвартс, говоришь... Кто-то ещё из наших переводится? – Нет. Остальные остаются в Германии. – Слава Мэрлину, ещё вилгудовцев я не выдержу,– облегчённо выдохнула Блэриан. – Ты у них тоже была не в фаворе, Блэр,– напомнил Вокнер. – Как будто меня это когда-то волновало,– фыркнула та. – Это да... Ну что ж, до встречи.       "Надеюсь до НЕ СКОРОЙ встречи " – подумала она. Вокнер, тем временем, трансгрессировал.       "Эту троицу я уже упустила, значит, торчать здесь уже нет смысла"       Хлопок. И Блэриан Снейп оказалась в "Дырявом котле", в котором ей предстоит провести ещё три недели. Пояснения: 1) Безпроводниковая магия – магия без магического проводника (палочка, посох и т.д.). В большинстве фиков используется слово "безпалочковая", но Автор категорически против него. 2) Modum – придуманное Автором заклятие. От лат. "измерять".
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.