ID работы: 4033752

Где наши не пропадали.

Гет
R
В процессе
94
автор
Размер:
планируется Макси, написана 221 страница, 77 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 262 Отзывы 53 В сборник Скачать

Глава 6. Часть 12.

Настройки текста
Тихий, едва уловимый краем уха щелчок вызвал по коже неприятный холодок, щекоткой спустившейся по чувствительным позвонкам, металлический круг мерцал, как бы надсмехаясь над невнимательностью юнца. Острые зубы болезненно закусили щеку, не веря в свою глупость, рейф готов был издать яростный вой, но на удивление молодая королева не бросила его на съедение гибридам, чтобы обеспечить немного времени, чтобы спастись самой, напротив она заставила остановиться собрата и приказала ему и солдату продолжить обстрел. — Стой на месте и не шевелись! Вам знаком такой тип мин? — удобно перехватив бластер, Варвара бросила краткий взгляд, или точнее полувзгляд, на их союзника, мужчина лишь развел руками, продолжая бездействовать, объяснял он свою лень словами «Я больше тактик, чем убийца». — Увы, воительница, с такого расстояния я не смогу сказать точно, если же вы решили изобразить благодетель, в попытках спасти юношу, героически погибнув, то попрошу меня извинить ужином я не собираюсь становиться, — и только собрался припустить во всю ширь как его за шкварник ухватил громила-солдат, сквозь маску слышался довольный рык, он явно был доволен скоростью своей реакции. — Увы, я не могу позволить вам убежать, — невинно хлопав ресницами Варя послала своему солдату ободряющую улыбку, на которую тот издал довольный рык и сильнее сжал руку, не позволяя жертве вырваться. И на такой эпичной ноте бластер приказал долго жить и прекратил стрелять, вот что значит не везет и как с этим бороться, взвыв от такой несправедливости, монарх бросила предателя на землю, она обнажила кинжал и с маниакальным блеском в глазах бросилась на гибрида, мозг сейчас не работал, а вот адреналин в крови кипел как масло на раскаленной сковородке. Лезвие легко вошло в височную долю противника, резко повернувшись, она удобнее перехватила кинжал и полосонула другого по горлу. И тут на «сцену» вышел ОН! Огромный, гигантский жук! Была бы огромная мышь и плевать на рейфов и школу самоконтроля от Тодда, по деревцу в обморок и дальше без меня, как говориться. В три прыжка добежав до Кая, спрашивать почему именно это имя всплыло в ее голове не стоит, ибо сама Синицына не знала этого, но при виде худого, высокого юноши с коротким ежиком и одной удлиненной прядью, заплетенную в тоненькую косичку, белых волос в голове сплывало имя «Кай», амазонка схватила рейфа за рукав и как можно быстрее, насколько позволяли ей ее ноги побежала вперед. Гладкий металлический блин перестал мигать и издал тихий противный писк, жук на несколько секунд опешил, нерешительно пожевал жвалами, переминаясь всеми лапками по земле, он не смог устоять перед соблазном съесть желанную добычу. Варя успела лишь на долю секунды обернуться, когда металлический блин распался на несколько частей и взмыв в воздух исторг из себя ядовито-зеленые лучи, она потом долго думала действительно кричала «Ложись» или это лишь мелькнуло в ее сознании, когда лазеры, словно нож по мягкому маслу, легко и беззаботно поделил жука на несколько частей. — Так я и думал, — встав на ноги, мужчина деловито отряхнулся и, пригладив взъерошенные волосы, едко ухмыльнулся, — Квакша! — Лягушка — рефлекторно поправив Синица мысленно ударила себя по голове, задумываясь о том, что все старания Тодда летят в тартарары, правда горестные мысли об идеальной королеве затмила лежащая на полу… коса. Ее коса, холодеющей рукой нащупав свой затылок, Варвара икнула, столько лет отращивала волосы, отращивала и тут… половины как корова языком слизала… хорошо, что без скальпа. — Хехэээ, все целы? — продолжая ощупывать свою волосню, Варя посмотрела сначала на Кая, который молча моргал и пытался сообразить живой он или уже нет, Юн отряхивался от ошметков, бурча под нос затейливые ругательства на своем родном, некоторые деловитая русская даже попыталась запомнить, чтобы в пылу споров позаковыристей оскорбить доктора МакКея или бросить не злое, тихое в спину Ричарду Вульси, солдат продолжал держать их друга за рукав и не позволял даже шагу сделать. — Этот бугай может уже меня отпустить? — попытавшись вырвать свой рукав из цепких клешней зеленого монстра, мужчина всплеснул руками и скривился, услышав довольный рык, — О… это чудище еще и радуется. — Идемте, нам нужно добраться до транслятора и отключить эту дурру, — отряхнув колени, Варвара бросила печальный взгляд на свою косу и последовала вперед.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.