ID работы: 4033752

Где наши не пропадали.

Гет
R
В процессе
94
автор
Размер:
планируется Макси, написана 221 страница, 77 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 262 Отзывы 53 В сборник Скачать

Глава 5. Часть 4.

Настройки текста
— Я хочу отнести ее на корабль, здесь ей тяжело будет оправиться от операции, а в улье есть все необходимое для скорейшего восполнения сил … у тебя все? За место Ронона ответ дал Шепард нацеливающий пистолет прямо между глаз инопланетянину, ох тяжко иногда с ними приходится, думал Тодд, очень тяжко. Чтобы доказать свои помыслы пришлось пожертвовать жизнями его собратьев, он даже понимал необходимость кандалов и решетки (понимал, но предпочел бы обходиться без них). И после изнурительной работы по спасению сестры МакКея, они продолжали не доверять и наставлять оружие при любом удобном случае. Даже личную аудиенцию Первой Королевы проще добиться самостоятельно, чем доказывать свои помыслы, не сказать, что прям уж кристально-чистые, но довольно доброжелательные, по отношению к людям с Атлантиды. — Положи ее обратно, Тодд, — кивнув на Варвару, Джон внимательно смотрел на инопланетного союзника, ожидая самого плохого варианта развития ситуации. Девушка чуть зашевелилась, сильнее сжимая пальцами черную ткань плаща, стараясь спрятать лицо от яркого света и сжаться так, чтобы спрятаться от всего. — Ее переход незавершен, тело идеально, но мозг не успел полностью адаптироваться к новым условиям, у нас еще есть немного времени, чтобы она смогла полностью адаптироваться, ваша импульсивность только ей во вред, как вы можете заметить, — терпеливо, медленно, словно нерадивому юнцу, Тодд толковал простые истины, — Помимо этого нужна одежда и обучение соответствующим манерам. Шепард, ты же не выйдешь к Королеве в нечто подобном? Подполковник опустил взгляд и вынужденно кивнул, он достаточно видел женщин-рейфов и почти все они одевались во весьма экстравагантные платья, но он еще ни разу не видел Королеву в простой операционной рубашке и простыне. Хотя Шепард и сомневался, что в улье Тодда где одни мужчины, может найтись что-то для создания финального образа королевы рейфов, но с чем он не мог поспорить так это с тем, что Варваре Викторовне было очень плохо и кто как не сами рейфы знают, что ей подойдет для лечения. Обреченно закрыв глаза, подполковник мысленно сосчитал до десяти и медленно опустил оружие, взяв с инопланетного хищника обещание, что он будет получать подробную информацию о состоянии Варвары. Что происходило дальше Варя смутно помнила, помнила лишь, что когда они попали на улей, то Тодд уложил ее на нечто походящее на стол, спокойствие окружающих ее рейфов расслабляло, никаких истерик или ужаса, спокойствие и уверенность, хотя первый помощник был немного удивлен полученным результатом или, скорее всего тем, что командир принес на корабль практически только что вышедшую из-под ножа девушку в одной рубашке, которой нужно обследование и помощь, если что-то пойдет не так. Нечто теплое и гибкое оплело ее кисти, сил не было даже задумываться что это, действие анестезии хоть и сходило на нет, но тело набитое ватой не слушалось, а в голове лишь непрекращающийся звон и странный шепот, из которого Синицына улавливала смутные образы. Пытаясь сфокусироваться и понять, что она сейчас улавливает, девушка упустила тот момент когда под кожу зашло нечто острое, плотно переплетаясь с мышцами, а некоторые нити, кажется, проникали сквозь кость прямо в костный мозг. Варвара попыталась освободить руки и вырвать мерзкое нечто, но сил не хватало даже на то, чтобы попросту приподнять их. — Потерпи еще несколько минут, — голос Тодда звучал глухо и далеко, тяжелая ладонь невесомо прошлась по влажным от пота волосам, — Мы заносим в базу данных результаты операции, лучше не дергайся, чем сильнее сопротивляешься, тем больнее. Темнота помещения, после ярких ламп на Атлантиде, приятно расслабляли воспаленное сознание, боль проходила медленно, но все же становилось легче. Варвара попыталась полностью расслабиться, насколько это в принципе было возможно, учитывая обстоятельства. Время превратилось в один непрекращающийся момент, состоящий из боли и желания уже закончить все это любым способом. Изредка Тодд что-то комментировал, обсуждая полученные данные с первым помощником, обещанные несколько минут наконец прошли, ее руки освободились от змееподобных жгутов, оставив за собой легкое жжение и ноющие кости. Закончив обследование, первый помощник чуть поклонился и вышел из помещения, оставив Тодда и лже-королеву наедине, рейф был доволен своим творением, быть может ее характер далек до идеала (как до луны с завязанными глазами и стоя на одной ноге), но Синица всегда готова была его выслушать, в ней не было отвращения или страха, как в той же Тейле. — Ты молодец, — осторожно погладив свое творение по волосам рейф не смог сдержать оскала при виде ироничного взгляда змеино-подобных глаз, — Хотя если бы сразу расслабилась, не пришлось терпеть такую боль. — Могли бы и предупредить, — медленно приведя себя в сидячее положение Варвара укутала свои ноги сильнее в простынь, - Я, знаете ли, не знаток в вашей медицине, — ставшей уже привычкой Синицына начала заплетать косу под пристальным вниманием Тодда, — Это немного смущает… — Что именно? — Ну… я сижу на столе. В одной рубашке и простыне, — Варя даже усмехнулась от полученной рифмы, — И плету косу под твоим пристальным взглядом… мне бы одежду, хотя бы. — Милая, ты видела на нашем улье хоть одну женщину? — получив в ответ лишь немой восклицательный знак, рейф чуть покачал головой, - Увы, кроме мужской одежды, я тебе предложить, что-либо не в силах, —, а оскал, оскал так и сверкал иронией и неприкрытой насмешкой, поправив простынь на ногах, Варя медленно сползла со стола на пол. Завязав на талии края простыни в тугой узелок и сотворив что-то наподобие юбки, русская сдула прядь волос с глаза напуская на себя самый воинственный вид, но ослабленная, после операции и весьма экзотического обследования, ее немного заштормило. — И что? Мне хотя бы брюки, я же не буду ходить в таком виде? Тодд как-то подозрительно задерживался с ответом, наклонив голову набок, он долгим изучающим взглядом осматривал их лже-королеву с ног до головы, судя по блеску в глазах, ему больше по нраву был теперешний вид Синицыной, чем первозданно-природный. — Я думаю… придется что-то придумать, пока мы не разберемся с этой проблемой, недалеко есть планета с почитателями, они смастерят тебе все необходимое. Боюсь, что другие рейфы не смогут принять то, что их Королева ходит подобно мужчине, — и растрепав волосы Синицы, он широко оскалился видя недовольно-насупленное лицо девы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.