Глава 7. Часть 1
20 марта 2016 г. в 16:04
Прошу простить за задержку. Это был долгий и тяжелый месяц, а переводить оказалось не так-то и легко, как я ожидала. Отдельное «простите» за ошибки. Получаю по десять уведомлений об ошибках. Огромное спасибо, что указываете на мои неточности и промашки. Третье извините — за разделение главы. Седьмую главу делю на две части, чтобы вы знали — я все еще перевожу, затею не бросила. Спасибо за понимание.
Позже, на этой же неделе, я стоял на ступеньках перед подвалом… и, что гораздо хуже, перед Ванди, описывающей нам задание. Надеюсь, Софи слушает, так как я действительно не слушал ничего из этого. Было безумно жарко, и мне пришлось повязать галстук свободно и закатать рукава. Я смотрел на Ванди, скрестив руки на груди. Я не слушал ее слова, только смотрел на ее шею. Каждый раз, когда она открывала рот, у нее на шее вздувалась вена. Отчасти, она напоминала змею.
Я продолжал наблюдать за Ванди с легкой ухмылкой, когда уголком глаза заметил какое-то движение. Это двинулась Софи, слегка поворачиваясь ко мне. Я не мог видеть ее глаз, но был уверен, что она изучает меня. Я уже собирался намекнуть ей, что поймал ее за этим, но меня опередила Ванди, рявкнувшая на Софи:
— Мисс Мерсер! — от неожиданности Софи подпрыгнула чуть ли не до потолка. Она потеряла равновесие и почти рухнула вниз по ступенькам, но я схватил ее за локоть.
И подмигнул, рассчитывая, что она догадается, что я заметил ее взгляд. Софи тут же отвернулась.
— Вам что-нибудь еще раз объяснить, мисс Мерсер? — с издевкой спросила Ванди.
— Н-нет, я все поняла, — запинаясь, проговорила Софи.
Ванди уставилась на Софи. Минуту она молчала. Кажется, в это время ее мозг старался придумать ехидный ответ. Я был разочарован, когда она просто рыкнула и, отпихнув нас, протопала вверх по лестнице.
— Один час! — бросила она через плечо.
Ванди захлопнула дверь. Щелкнул замок.
— Она что, заперла нас тут? — в ужасе спросила меня Софи. Она буквально пропищала это, как мышка. К слову о мышках. Я оглядел подвал — что-то мне подсказывало, что они тут как раз-таки и водятся. Я посмотрел на Софи. Она по-прежнему не отрывала взгляда от двери. Не думаю, что сказать ей о возможном присутствии грызунов здесь будет умным поступком.
— Угу, — ответил я, рысцой сбежав по ступенькам и схватил одну из двух планшеток, которые Ванди положила на ряд банок.
— Разве так можно? Она не имеет права!
Я улыбнулся, но взгляд от планшетки не поднял.
— Пора бы тебе, Мерсер, забыть такие очаровательные, чисто человеческие понятия, как «права».
Я вскинул голову, неожиданно вспомнив о «подарке» в кармане своих брюк.
— О! чуть не забыл, — я отложил планшетку и пару секунд покопался в кармане.
— Вот, держи, — сказал я, подойдя к Софи и сунув ей в ладонь пачку бумажных носовых платков.
Она посмотрела вниз, а затем снова подняла глаза на меня. «подарок» ее очень разозлил.
— Придурок! — она бросила пачку платков мне под ноги и прошла мимо. Ее лицо было красное. Мне показалось, она вот-вот заплачет. Я нехорошо себя почувствовал. Честно, я не хотел ее обидеть. Я надеялся ее рассмешить, возможно, даже разрядить неловкость возникшей ситуации.
Я имею в виду, мы — двое подростков, я горячий парень, она — красивая девушка, и моя неотразимая привлекательность, вероятно, причиняет ей неудобство. Очевидно, она старается не броситься на меня.
И хотя у меня было ощущение, что ее явно привлекает мои мышцы и внешний вид, в следующий раз, когда Софи посмотрит меня, она будет думать о моей мучительной смерти.
— Неудивительно, что подружка у тебя — Элоди, — тихо пробормотала она, так что я почти ее не услышал. Я замер и уставился на нее, как идиот. Она считает, я так же плох, как и Элоди? Это ранило мои чувства.
Она оторвала несколько страниц и передала их мне вместе с ручкой я чуть было не сказал ей, что она может выполнить всю работу сама, если собирается капризничать. Я даже хотел спросить ее, были ли у нее эти дни, но это не очень умный ход, как я установил раннее. Однажды я спросил Элоди об этом, так она швырнула в меня фен. Я резко выдохнул через нос. Нет, девушки просто обязаны составить список, чего парень должен, а чего не должен делать. Пример что «делать»: Элоди каждый божий день твердила мне, что хорошему парню следует напоминать своей подруге, что она прекрасна. И что не делать: не спрашивать свою девушку, эти ли у нее дни, иначе это грозит парню черепно-мозговой травмой от фена.
— Ты бери эту половину, — сказала Софи, не поднимая на меня глаза. Потом она отошла в дальний угол, подальше от меня. Я продолжал пристально смотреть на нее, словно идиот. Не то, чтобы я был им. Я действительно хотел извиниться, но моя гордость остановила меня от признания в глупом поступке. Я вздохнул и ушел в другую часть комнаты.
Минут пятнадцать мы работали в полной тишине. Несмотря на то, что Ванди потратила чуть ли не полчаса на объяснения, работа была легкой до смеха. Все, что от нас требовалось, — это осматривать предметы на полках, а затем находить их в списке и отмечать, на какой они полке. Конечно же, я ничего из этого не делал, а только скользил взглядом по списку. Ну, еще я наблюдал за Софи. Она выглядела очень расстроенной. Я опустил взгляд на нижнюю полку, притворяясь, что что-то ищу.
Софи присела и взяла в руки потрепанный барабан. Несколько мгновений она просто смотрела на него, не двигаясь. Я мог бы сказать, что она старается не заплакать. В конце концов, чувство вины победило гордость.
— Это шутка была, — вдруг сказал я, удивив Софи. Она отвернулась от меня, сверкнув сердитыми глазами. Видимо, мои извинения не удовлетворили ее.
— Мне без разницы, — произнесла она, вернувшись к своей «работе».
— Почему ты сказала про Элоди? — спросил я.
Она закатила глаза и встала, продолжая не смотреть мне в глаза.
— Разве не понятно? Она тогда здорово повеселилась за мой счет. Вполне естественно, что и тебе нравится надо мной насмехаться. Приятно, когда у пары общее хобби.
— Слушай, ты! — вызверился я, — Из-за шуточки Элоди я тоже здесь теперь сижу. Или забыла — я пытался тебе помочь?
— А я тебя не просила! — ответила она, глядя на банку, которую держала в руке, словно это было самое увлекательное зрелище в мире. То, что плавало в банке. Напоминало листья, но я знал, что это были отнюдь не листья. И я не собирался объяснять ей, что она держала крошечных мертвых фей. Она поняла через секунду.
Всем видом выражая желание отбросить банку и завизжать, Софи уткнулась в список, ища, надо полагать, что-то похожее на «маленьких мертвых фей».
— Успокойся, это больше не повторится! — огрызнулся я и принялся перелистывать страницы. Чтоб я еще раз кому-нибудь помог! Особенно ей!
Мы молчали некоторое время, уткнувшись в наши списки.
— Ты не видела ничего похожего на кусок алтарного покрова? — спросил я.
— Посмотри на полке «Ж», в пятой ячейке, — ответила Софи.
Я не знаю, что заставило меня сказать это, но я почувствовал необходимость защитить Элоди.
— Знаешь, Элоди не так уж плоха. Если познакомиться с ней поближе.
— А ты, значит, познакомился?
— Что?
Она сглотнула, внезапно занервничав. Я бы рассмеялся, если бы не был так зол на нее.
— Дженна говорила, ты одно время был в рядах клуба под девизом «Мы ненавидим Элоди». Как это понимать?
Я отвернулся и стал перебирать случайные предметы на полке, не глядя на них.
— Она изменилась, — сказал я тихо, — После смерти Холли… Ты знаешь про нее?
Она кивнула.
— Бывшая соседка Дженны. Элоди, Честон и Анна меня просветили.
Я провел рукой по волосам.
— Ага, они до сих пор считают, что виновата Дженна. В общем, Элоди и Холли очень дружили, а мы с Холли были помолвлены…
— Стоп! — сказала она, поднимая руку, — Ты сказал: помолвлены?!
Я посмотрел на нее в замешательстве.
— Ну да. Все ведьмы, когда им исполняется тринадцать, должны обручиться с подходящим колдуном. Через год после того, как обретут магические способности.
— Что с тобой? — спросил я, нахмурившись. Она стояла и смотрела на меня со странным выражением лица.
— Ничего, — наконец пробормотала она, — Просто дико это как-то. прямо как в романах Джейн Остин.
— Да не так уж это страшно.
— Ага. Брак по сговору в подростковом возрасте — отличная вещь.
Я затряс головой.
— Мы же не женимся в тринадцать лет, а только обручаемся. Ведьма имеет право согласиться или отказаться, и вообще, она может потом передумать. Между прочим, такой брак часто бывает удачным потому что основан на дополняющих друг друга особенностях, особенностях личности и так далее.
— Все равно, я даже представить себе не могу, чтобы у меня — и жених!
— Знаешь, а ведь наверняка есть.
Она уставилась на меня.
— Как это?
Я подавил желание рассмеяться.
— Папа у тебя занимает такую должность… Я уверен, что он подобрал тебе жениха, как только тебе исполнилось тринадцать.
— Ну ладно, — через некоторое время сказала она мне, — Давай, рассказывай дальше.
— По-моему, никто так и не понял, как сильно смерть Холли подействовала на Элоди. Мы с ней летом много разговаривали. О Холли, о «Гекате», дальше — больше… — ничего себе. Какой я, оказывается, хороший лгун. И актер. На самом деле между мной и Элоди произошло ровным счетом ничего, но это было не то, что я мог рассказать Софи.
— Избавь меня от отвратительных подробностей, — сказала она. У нее было странное выражение лица, которое я не смог понять. Ревновала ли она? Или просто была раздражена, что я «хорошо» относился к Элоди?
— Слушай, я поговорю с Элоди и ее подружками. Они от тебя отстанут. Серьезно, дай ей еще шанс. Клянусь тебе, в ней есть неисследованные глубины…
— Я же сказала: избавь меня от отвратительных подробностей! — воскликнула она. Я в шоке на нее уставился. Осознав, что только что сказала, она смутилась и покраснела.
Я ничего не смог с собой подделать и засмеялся. Громко.
Софи тоже начала хихикать. Скоро мы сидели на земляном полу, вытирая слезы. Признаюсь, я действительно наслаждался этим моментом с Софи. Она казалась совсем неплохой… знаете, для демона.
— Вот ты мне сразу понравилась, Мерсер! — сказал я, когда мы наконец перестали смеяться.
— Подожди! — она прислонилась к полкам, пытаясь отдышаться. Она выглядела довольно мило, ее теплые карие глаза были яркими, щеки покраснели, а волосы, как всегда, стояли дыбом. Я перевел взгляд на ее губы. Интересно, на ощупь они такие же мягкие, как и выглядят?
Софи тем временем продолжала:
— Если все обручаются в тринадцать — значит, у нее уже есть жених?
Я кивнул, глядя ей в глаза. Надеюсь, она не заметила, что я смотрел на ее губы.
— Да, но я же сказал — это дело добровольное, всегда можно переиграть. В смысле, многие считают, что я — завидная партия.
— И такой скромный! — улыбнувшись, она бросила в меня ручку. Я легко поймал ее.
Вверху дверь пронзительно завизжала, и мы виновато вскочили на ноги, словно мы занимались тут чем-то неправильным. Я посмотрел на Софи. Ее щеки все еще были красными, но уже не от смеха. Ее глаза были у меня на губах. Я приложил немалые усилия, чтобы не притянуть ее к себе и не поцеловать ее, но тут Ванди заорала:
— Мерсер! Кросс! В среду, на том же месте, в тот же час! — рявкнула она, когда мы чуть ли не бегом кинулись к лестнице.
Отчасти, я был разочарован, когда увидел Элоди, сидящую на потертом диванчике. Ожидающую меня. Я не мог поцеловать, или хотя бы поговорить с Софи перед своей «девушкой», поэтому я нацепил маску преданной собачки и направился к Элоди. Софи прошла мимо нас. Я не мог видеть ее лица, но заметил, что она была напряжена, словно сдерживала себя от, ну не знаю, от того, чтобы ударить Элоди. Я почти рассмеялся. Смотрите-ка, Софи ревнует! Я хотел окликнуть ее, но она убежала раньше, чем я мог что-либо сказать.
Элоди обняла меня. Что-то мне подсказывало, что ей просто хотелось еще раз всем показать мою принадлежность к ней. Знаете, это раздражало. Я мысленно вздохнул. Элоди повела меня вверх по лестнице, а я только мечтал, чтобы вместо Элоди, держащей меня за руку, это была Софи.