ID работы: 3999983

Come Back to Me

Гет
NC-17
Завершён
239
автор
Размер:
39 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
239 Нравится 50 Отзывы 39 В сборник Скачать

To the Rescue

Настройки текста
Осознав свои чувства, Лилиан очень долго думала, что же ей с ними делать. В том, что она любила Фрая не было сомнений, но та проблема, что и послужила причиной их разрыва, никуда не делась. Она хотела признаться Джейкобу, однако не была уверена, что тот сможет измениться, как обещал. Может быть, стоило устроить ему проверку? Если он будет ей доверять, то и она сможет доверить ему свое сердце. В любом случае, с Альбертом ей точно нужно было поговорить. Как же она ненавидела себя за то, что собирается сделать ему больно. Он этого не заслуживал. Однако, что ей еще оставалось? Чертов ассасин глубоко и надолго запал ей в душу. Она обсудит все с Клайтом сегодня же. Когда Лили и Фрай отчитались перед Братством, что цель была устранена, Лилиан захотела поговорить с Иви. Та точно даст ей нужный совет. Девушка вернулась за несколько минут до прибытия брата, ожидая их двоих в холле. — Долго вы что-то, — она улыбнулась, доставая чистый платок из кармана, и попыталась вытереть им лицо близнеца. — Я не ребенок! — возмутился Джейкоб, забирая платок и стирая кровь самостоятельно. Девушки обменялись взглядами, хихикнув. Затем Найт отвела подругу в сторону, чтобы перекинуться с ней парой слов. Услышав приятную новость, Иви радостно вскрикнула и обняла Лили, которая настороженно оглянулась по сторонам. — Тише, а то об этом узнает весь Лондон, — пробормотала ассасин, отодвигая от себя старшую Фрай. – Иви, ты знаешь его даже лучше меня. Он всегда был таким…ну, ты знаешь, каким был со мной? Могу ли я верить, что он исправится, и я перестану быть постоянным объектом его ревности? — Милая, зачем ты спрашиваешь это у меня, если сама прекрасно знаешь ответ? — она улыбнулась. — Джейкоб может вести себя как дитё, но у него большое и доброе сердце, в котором ты занимаешь отнюдь не последнее место. Он упрям, как и ты, тут уж вы два сапога пара, но даже к нему можно найти подход. Ради любви к тебе он готов на все. Я писала тебе, как ему далось ваше расставание. Его, конечно же, ранило именно то, что ты уехала молча. — Знаю, — виновато прошептала Лилиан. — Но сейчас у вас появился второй шанс, и тебе лучше не упустить его. Он, как и все мужчины, очень горд, и как бы его любовь к тебе не была сильна, он не будет бегать за тобой вечно. Если ты позволишь ему измениться, то он это сделает. Я уверена, — девушка сжала ее руки в своих. — Уладь все, а потом скажи ему. Я надеюсь, что у вас все получится. А теперь мне пора, Генри уже заждался меня, — она подмигнула подруге и зашагала прочь. Найт знала, что Иви права. Для начала ей предстоял разговор с Клайтом. Но она не хотела окатывать его холодной водой, как говориться, поэтому решила зайти издалека. Садясь в экипаж, девушка не ожидала, что к ней присоединиться Фрай. Только не сейчас… Он спросил ее, куда она направлялась. Неохотно, брюнетка назвала адрес, на что мужчина заметил, что им по пути. Возразить ей было нечего, поэтому Лили просто пожала плечами, и велела кучеру трогаться. — Ты в порядке? — осторожно спросил ассасин. — Да, просто нервный срыв, давно не была на грани смерти, — соврала девушка, прикусывая губу. — Не делай так. Ты прикусываешь губу. — И что? — А то, что я жутко хочу поцеловать тебя в такие моменты, — голос мужчины слегка охрип, а сам он продолжал неотрывно поглядывать на собеседницу. — Мы уже говорили об этом, — поспешила вставить Лилиан, у которой по спине пробежали мурашки. — Знаю, потому и прошу, — сквозь зубы ответил Фрай. — Хорошо, — Найт кивнула, смущенная его словами. Черт, она была не против его предложения. Но не сейчас. Ей очень хотелось, чтобы ассасин не понял, куда, а точнее, к кому она едет. Карета остановилась по нужному адресу, и Джейкоб удивленно приподнял бровь: — Гостиница? Что ты тут забыла? — Не важно, ты все равно собирался ехать дальше, — отрезала брюнетка, которая старалась пока держать мужчину на расстоянии. — Лили… — Мы говорили об этом, Джейкоб. Если ты хочешь, чтобы я дала тебе шанс, ты должен измениться. Просто доверяй мне. — Ты решила дать мне еще один шанс? — тут же оживился Фрай, не веря своим ушам и улыбаясь. — Может быть… Но мне нужно знать, что ты меня понял. Дай мне разобраться самой, не мешай, хорошо? — попросила девушка. — Ладно, — Джейкоб постарался сдерживать эмоции, но у него это плохо получалось — глупая улыбка то и дело отражалась на губах. — Отлично, а теперь езжай, — она медленно вышла из кареты и направилась в сторону входа, однако мужчина не спешил трогаться. Любопытство было сильнее его, поэтому он продолжал наблюдать в окошко, как Лили поднималась по лестнице, но дверь внезапно отворилась, и на улицу вышел мужчина, который сразу же подошел к Лилиан и обнял ее. Джейкоб нахмурился, а в следующую секунду чуть было не разбил стекло, когда увидел, как этот парень сладко поцеловал Найт. Она не говорила ему ничего об этом…незнакомце. Что за черт? Твердит, что хочет дать ему шанс, а сама целуется с кем-то у него на глазах. Кровь медленно закипала, и Фраю требовалось все его самообладание, чтобы побороть желание подойти и врезать этому пижону промеж глаз. Тем не менее, он все же сдержался. Может, ему и правда стоит поверить девушке на слово? Он не будет портить им свидание, но он не обещал, что не будет наводить справки. Когда парочка стала удаляться в лучах заходящего солнца, ассасин пробрался в гостиницу и, узнав, где расположился новый друг Лили, вышел прочь, чтобы залезть на нужный этаж снаружи. Он не знал, что конкретно хочет найти, но поискать мужчина был обязан. Пусть это и не совсем честно по отношению к Лилиан, но Джейкоб хотел знать, в надежных ли она руках. Аккуратно расправившись с окном, ассасин пробрался в комнату, в которой и жил парнишка. Надо было действовать осторожнее, не оставляя следов. Он не собирался торчать здесь слишком долго, боясь, что парочка может вернуться, поэтому тут же начал свои поиски, еще не зная, чем они могут обернуться.

***

Дело близилось к вечеру. Солнце уже зашло, и на Лондон опустились сумерки. Лили под руку с Альбертом бродила по улочкам, ведя светскую беседу, не зная, как перейти к главному. Было видно, что Клайт очень счастлив: он увлеченно рассказывал о каком-то открытии своего отца, который был химиком. Девушка лишь улыбалась и кивала, пропуская мимо ушей половину сказанного. Несмотря на поздний час, на улице было слишком шумно, поговорить по душам здесь явно было сложно. — Лили, ты такая задумчивая сегодня, все хорошо? — услышала она сквозь мысли голос парня. — Да, просто немного устала. — Все дело в Фрае? — вдруг спросил ее ухажер, и ассасин встрепенулась. — Нет, то есть да, не знаю, — затараторила брюнетка. — С ним всегда все так сложно. — Лили, — начал Клайт, когда они завернули направо, идя по тихому переулку, и обхватил ее ладонь своими пальцами. — Ты просто перенервничала, я знаю, что тебе неловко находится с ним рядом, это нормально. Просто позволь мне помочь тебе забыться, — с этими словами Альберт прижал Найт к стене одного из домов, плавно увлекая в нежный поцелуй. Поначалу девушка даже отвечала, но все ее естество воспротивилось ее действиям, и она мягко отстранила парня. — Ну что не так? — не выдержал он, немного раздражаясь. — Дело не в тебе, ты мне нравишься, Альберт, ты хороший, умный, добрый, но я не могу обманывать тебя, это нечестно, — она вздохнула, боясь смотреть Клайту в глаза. — Я думала, что смогу забыть Джейкоба, но он так глубоко залез мне под кожу, что это кажется почти невозможным. Я понимаю теперь, что вспылила и уехала слишком поспешно, толком не обсудив ничего. Он был подавлен моим поступком… — Да, бедный маленький мальчик, — злобно прошипел ассасин, и Лилиан удивленно посмотрела на него. — Альберт, ты чего? — Ничего! Ты не могла просто оставить его, да? После всего этого времени, что я потратил на тебя и все впустую! — он топнул ногой, поднимая полный презрения взгляд на брюнетку. — Жаль, я думал, что ты не такая, а ты оказалась полной дурой. — Что ты такое говоришь? — Лили не верила своим ушам: Клайта будто подменили, и вместо доброты и нежности из него начала сочиться желчь. — Я столько ухаживал за тобой и ничего, а стоило тебе провести с ним час, а ему — очаровать тебя взглядом, как ты готова раздвинуть перед ним ноги! — Это не так! — теперь брюнетка тоже начала злиться. С какой стати он ее оскорбляет? — Да ну? И что же тогда ты в нем нашла? Чем он лучше меня? — По крайней мере, он никогда не оскорблял меня так подло и грязно, как ты сейчас, — прошипела Найт, сжимая руки в кулаки. Ей вдруг захотелось врезать этому болвану. Такое чувство, что только сейчас она смогла разглядеть его истинное лицо. — Неужели он так хорош в постели? — продолжал язвить парень, на что получил звонкую пощечину. — Я попал в цель? Ты так долго бегала от меня, но сейчас я покажу тебе, что не только он способен удовлетворить тебя по полной программе, крошка, — усмехаясь, Альберт окинул девушку взглядом с ног до головы. — Все хотел узнать, что же у тебя под одеждой. — Не трогай меня, козел, — ассасин пнула его ногой в голень, заставляя парня зарычать от боли, а потом ее больно ударили по щеке. На секунду мир перед глазами поплыл, оставляя Лилиан немного дезориентированной, когда она ощутила грубые мерзкие руки, что пытались залезть за ворот ее рубашки. Она была так шокирована сменой настроения Клайта, что едва могла шевелиться, стараясь переварить все произошедшее. Тем временем ворот ее рубашки дернули, от чего несколько пуговиц посыпалось на землю. Это ее слегка отрезвило, и Лили оттолкнула от себя насильника. Тому это явно не понравилось, и он выхватил из-за пояса небольшой нож, надвигаясь на жертву. Почему она чувствовала какую-то слабость? Все затуманилось перед глазами, и девушка уперлась спиной в стенку. — Не смог удержаться и не подсыпать тебе кое-что интересное в бокал вина, когда ты отвернулась. Не волнуйся, это нечто вроде снотворного с замедленным действием. Ты будешь в бессознательном состояние и перестанешь мешать мне. Тебе стоило просто забыть его и отдаться мне добровольно, я очень не хотел этого делать, но ты не оставила мне выбора. Лилиан уже почти не слышала его слов, она лишь едва различала мутный силуэт перед собой, который вдруг исчез из поля зрения, словно упал вниз, а где-то в отдалении Найт услышала громкий крик, который мгновенно стих. За секунду до того, как лишиться чувств, брюнетка ощутила, что ее подхватывают чьи-то сильные руки, а сквозь туман кто-то зовет ее по имени, но обволакивающая ее пелена казалась такой уютной, что ассасин больше не стала сопротивляться ей, позволяя сильным рукам уносить ее тело в неведомом девушке направлении.

***

Очнулась Лили в своей кровати, медленно оглядываясь по сторонам. Голова раскалывалась, поэтому открыть глаза ей далось не так просто. Как она тут оказалась? Найт плохо помнила, что приключилось с ней незадолго до этого. Она вздрогнула, когда услышала чьи-то шаги. Повернувшись туда, откуда доносились звуки, она различила силуэт Джейкоба в солнечном свете, что вовсю бил из окна. — Прости, я сейчас, — сказал мужчина, быстро задергивая штору. — Ты проспала 13 часов, я уже начал беспокоиться. Вот, держи, выпей. Грин сказал, что это поможет. Не вдаваясь в подробности, ассасин отхлебнула из чашки, что протянул ей Фрай, морщась. — Гадость. — Не сомневаюсь, но выпей. Это может тебе окончательно прийти в себя. — Что произошло? — Ты ничего не помнишь? — Помню только, как Альберт набросился на меня, пытаясь…пытаясь…ты понял, — прошептала Лили, снова глотая неприятную жидкость. — Не бойся, он тебя не тронул. Я об этом позаботился, — процедил сквозь зубы мужчина. — Ты убил его? Джейкоб…, — она не знала, радоваться этому или нет. — Но как ты там оказался? Я не понимаю, почему Клайт вдруг так резко изменился. — Он не тот, за кого себя выдавал. Когда вы ушли, я забрался к нему в номер и нашел у него вот это, — ассасин взял с тумбочки стопку писем. — Именно он и был шпионом тамплиеров и работал на них. Хитрый засранец, — недовольно пробормотал Фрай, откидывая письма назад. — Но как? Не может быть….мы ведь столько времени провели вместе. Постой…ты залез к нему? Зачем? — Ну я…беспокоился. Ты ведь даже не представила нас, я хотел убедиться, что он хороший человек. Как видишь, не зря. — Ты снова все сделал по-своему? — пусть в этот раз он поступил правильно, но Лилиан все равно разозлилась. — Если бы не я, то ты могла быть мертва! — выпалил мужчина. — Как только я обнаружил письма, я понял, что ты в опасности. Мне не составило особого труда выследить вас, так как вы не успели уйти далеко. Я добрался как раз вовремя, когда этот урод напал на тебя. Не раздумывая, я просто прикончил его. Я был на крыше, следил за происходящим, и когда ты осела на землю, то я просто спрыгнул и убил этого гада. Ну, а потом уже отнес тебя домой. Генри немного проконсультировал меня на счет трав, сказал, что ты скоро придешь в себя. Но ты проспала довольно долго. — Ты все-таки не меняешься, — покачала головой девушка. — Признай, что я снова спас тебя. Но я правда не помешал бы тебе, если бы с ним все оказалось нормально. Хотя признаю, что мне было обидно видеть, как он засасывает твое лицо, — руки Фрая скрестились на груди. — Теперь мне и самой неприятно думать об этом, — Найт передернуло от воспоминаний. — Больше он не будет проблемой. Иви обо всем доложила Ордену, так что дело сделано. Прости, что я все же, в какой-то мере, ослушался тебя. Я хотел, как лучше, — он взял ее руку в свою. — Я знаю, — тихо промолвила девушка, — я и сама задолжала тебе извинения за то, что ты два раза спас меня, — она усмехнулась. — Рассчитаешься, я уверен, — подмигнул ей ассасин. Брюнетка чуть покраснела, чувствуя, как сонливость снова одолевает ее. Заметив это, мужчина погладил ее предплечье: — Набирайся сил и отдыхай. Я буду рядом, — он улыбнулся. — Джейкоб? — Да? — Спасибо…за все, — Лилиан прикрыла глаза и почти сразу же уснула. Пальцы, что сжимали руку Фрая, ослабли. Он встал и, накрыв ее одеялом, поцеловал в лоб. — Всегда пожалуйста, любовь моя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.