ID работы: 3996797

В сети ночного города

Джен
R
В процессе
12
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 39 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
12 Нравится 7 Отзывы 0 В сборник Скачать

Девять.

Настройки текста
Два по двое.       Как обычно, Гло проснулся сильно позже ухода Айрис на работу. И это не переставало его радовать. Ведь в ее отсутствие можно не торопиться с одеванием и вообще приведением себя в порядок. Можно разгуливать в майке и трусах до вечера, и никто и слова не скажет. Главное, одеться до прихода Хепберн, а то она начнет снова угрожать, что выставит своего «любимого соседа» за дверь. Но до ее прихода еще куча времени.       Он подошел к столу на кухне. Там стояли тарелка с мясным салатом и одна из его кружек с чайным ситечком внутри, а еще лежали новенькие, даже блестящие еще ключи и записка. Журналист взял ее. В записке было всего несколько слов: «Заказала тебе ключи, пленник замка Иф». Как это трогательно с ее стороны, подумал он, идя за вилкой и чтобы поставить чайник. Даже ситечко предложила. А главное — теперь он может выйти из квартиры.       Когда чайник вскипел, Гло принялся за завтрак. Салат оказался вполне неплох, да и заваренный чай был явно вкуснее того, что из пакетика. Какая заботливая Айрис. Надо бы что-нибудь для нее тоже сделать. Например, купить еды. А ближайшие магазины он посмотрит сейчас по карте. Сколько у него еще денег осталось? Надо не все потратить, а то до зарплаты долго еще. Кстати, о зарплате. И о работе. Надо бы сегодня продолжить писать эту дурацкую, осточертевшую ему статью для спецвыпуска. Главный редактор решил, что этот выпуск должен быть посвящен детям. А значит, все авторы обязаны были написать свои статьи доступно, понятно, а главное — интересно. И пока с задачей на ура справлялся только псих Кайл, читер такой. Он объяснял это тем, что работал какое-то время в детском саду. «И дети обожали мои рассказы про то, как я добыл себе серьги!» — говорил ихтиолог. Гло же, как и все остальные, ругали этот номер и главного редактора на чем свет стоит.       Помнится, однажды они уже делали какой-то спецвыпуск. Апрельский. И нужно было сочинить шутки на темы своих разделов. Адская работенка была, но тогда ему помогла Вивиан. Очень здорово помогла. У нее отличное чувство юмора. Но теперь Виви нет, она его бросила, просто так, без его вины, из-за того, что она вбила себе в рыжую голову, что он ей изменяет. С Айрис. Хотя если сравнить фигуру офицера ФБР и его новой соседки, было очевидно, кто побеждал. Но это не повод обвинять его в том, что он не делал.       Гло включил ноутбук и расположился с ним на кровати Хепберн. Открыл Ворд, где томилась чертова статья. И не смог выдавить из себя ни слова.       Пискнуло сообщение в фейсбуке. Это писал Кайл. «Ну как статья, Майлз? Продвигаешься?»       «Отвали, — напечатал злой журналист. — Читер».       «Если я работал с детьми, то читер, да? Я готов помочь и поделиться секретами».       «Иди к черту».       «Меня несколько раз едва не слопала акула, думаешь, мне это страшно?»       «Я сказал, отвали, псих».       «Так тебе точно не нужна моя помощь?»       Он оставил это сообщение без ответа. Закрыл социальную сеть и вновь уставился на текст в Ворде. Вот мы и встретились вновь, статья, зло обратился Гло к ней. Черт бы тебя побрал. Писать о науке для детей — это только их главному могло прийти в голову. Его сыну недавно исполнилось пять, и главный, казалось, тронулся умом на детях. Сколько бы весь состав журналистов не говорил ему, что существуют детские познавательные журналы, он и слушать не хотел.       У Айрис был перерыв. Она наслаждалась им в своем кабинете, попивая чай с печеньем. Да, тем самым, которое спасла от прожорливого Гло. Женщина была менее расточительна, чем ее сосед, и расходовала собственноручно испеченное лакомство с умом и умеренно. У нее еще оставалась половина коробки.       За чаем она думала, что приготовить на ужин, когда вернется, вспоминая, что есть в холодильнике и листая в телефоне приложение с рецептами. Так, это она готовила недавно, это слишком долго готовится и ей лень, это очень сложно. О, а вот то, что нужно. Тыквенная запеканка. Звучит очень вкусно. Только дома нет тыквы, а магазин, где она продается, далеко от дома, и пока Айрис съездит туда, будет поздно готовить, учитывая то, что запеканка готовится долго. Она уже собралась, вздохнув, закрыть этот рецепт, как вдруг ее осенило. Дома же сидит Гло, которому все равно делать нечего. А ключи теперь у него есть. Надо его напрячь заняться хозяйством. И она набрала его номер.       Телефон зазвонил как раз тогда, когда замученный статьей журналист искал вдохновения в чае с капелькой коньяка. Этого чая он выпил кружек пять, но вдохновение упорно не приходило. За все это время он не написал ни слова.       — Да, Айрис? — он снял трубку. — Перерыв?       — У меня к тебе просьба. Будет здорово, если ты выполнишь ее.       Ее голос Гло сразу не понравился. Во что это она собирается его впрячь?       — Ну?       — Купи, пожалуйста, тыкву. Хорошую такую, килограмма два-три. Окей?       Ну вот, он так и знал.       — А зачем?       — Я готовить из нее собираюсь. И если ты не купишь, то будешь ужинать лапшой быстрого приготовления. Если живешь со мной, будь так добр участвовать в хозяйстве.       — Ладно, — вздохнул Гло. Переспектива снова питаться невесть чем его не радовала.       — Вот и славно, — голос ее повеселел. — Тогда до вечера.       И в трубке послышались глухие гудки. Журналист заблокировал телефон и кинул его на подушку. Тыква. И где он ее возьмет? Небось она есть только в супермаркетах, а они все далеко.       После краткого поиска Гугл выдал адрес магазина, а затем — и маршрут к нему. Придется ехать на автобусе, магазин ожидаемо оказался далеко от дома.       Когда Айрис закончила разговор, она отложила телефон и макнула печенье в чашку. И услышала покашливание, доносившееся со стороны дверей. Вот кому понадобилось ее отвлекать во время перерыва? Она подняла голову. Дверной косяк подпирал недовольный Роберт.       — Какая встреча, — хмыкнула Хепбёрн. — Сто лет тебя не видела. Явился — не запылился.       — Это кто? — кратко спросил он.       — Что значит — «кто»?       — То значит. С кем ты разговаривала?       Женщина раздраженно фыркнула и скрестила руки на груди. Не без труда, заметим.       — С кем надо, с тем и разговаривала. С чего бы мне тебе отвечать? Это мое личное дело.       — Это он, да? Твой старый знакомый, — Роберт был явно недоволен. — И вы живете вместе.       — С чего ты взял? — она приподняла брови.       — С того, что ты просила его купить тыкву. Так можно просить только того, с кем живешь. Что у тебя с ним?       — Во-первых, — Айрис встала и неторопливо направилась к коллеге, стуча каблуками по плитке. — Мне не нравится, когда подслушивают, даже если я ничего такого не обсуждаю. — Во-вторых, откуда такие претензии насчет моей личной жизни? Я не твоя девушка, чтоб тебя это касалось, — договорив, она приблизилась к Роберту.       — Но мы же… — начал он, но Хепберн его перебила:       — Это было давно и один раз, и я, как видишь, не горю желанием повторить. А теперь сделай одолжение и уйди из моего кабинета.       — Так ты с ним живешь? — спросил настырный Берд.       — Я сказала тебе уйти, — она ткнула его в грудь длинным ногтем, покрашенным красным лаком. — И не задавать вопросов.       — О, милая Айрис, как я рад, что у тебя перерыв! — на пороге объявилась Хоуп в своей обычной одежде. По-мужски отстранив Роберта плечом, она обняла Айрис за талию, при этом коснувшись ее бедра, и игриво чмокнула в щеку. — Какой вкусный ужин нас ждет! А вас, мистер Берд, я бы попросил покинуть нас. Вы же не хотите лезть в личную жизнь моей красавицы и мою заодно?       — Так вот значит кто это был! — воскликнул надоедливый коллега. — Аскольд Оксеншёрна из соседнего отдела!       — Аскольд, и что? Теперь знаешь? — Айрис чмокнула Хоуп тоже, при этом проведя рукой по рубашке подруги, оттянув немного одну подтяжку. — Так что не мешайся.       Роберт картинно взялся за голову и покинул ее кабинет. Тут же девушки отошли друг от друга, так как стояли прямо-таки прижавшись друг у другу.       — Хоуп, ну ты даешь! — воскликнула она, уверенная, что Берд ушел достаточно далеко по коридору. — Ты прям как заправский парень себя ведешь.       — Практика, Айрис, практика, — со значением покачала указательным пальцем аспирантка. — Я рада, что избавила тебя от этого прилипалы. Как это так получилось, что он думает, будто я парень? Однако это нам только на руку. Кстати. Мне Кайл в скайпе сообщение прислал. Писал, что очень рад был познакомиться со мной и что хочет продолжить общаться с таким умным и неординарным юношей. Здорово, правда? Только откуда он знает мой ник?       — А, это я ему дала. Ты же не против? Он так умолял. Позвонил Гло, а тот был в душе и слышать не захотел этого психа со степенью, как он его называет. Ты точно не обижаешься?       — Конечно, нет! Мне и самой с Кайлом интересно. Ладно, я побежала, мне пора, — она махнула рукой. — Пока, до скорого. И кстати, — уже стоя в дверях, — у тебя классные духи!       — Спасибо, — улыбнулась Айрис.       Как бы Гло ни хотелось, он все же добрался до магазина и даже с помощью продавца выбрал тыкву получше. Уже возвращаясь домой, он предвкушал вкусный ужин и с неприятной тяжестью думал о статье, которая лежит ненаписанная. Более того, в ней только одна страница. Ну не умеет он писать для детей. Хоть у Кайла помощи проси, в самом деле. Эх. Будь с ним Вивиан, она бы обязательно помогла. Но Ви нет.       Войдя в квартиру, он разделся, вымыл руки, отнес тыкву на кухню и, найдя там же пакетик с соленым арахисом, отправился писать идиотскую статью, которая никак не выходила. Как, объясните хоть кто-нибудь, можно написать о растениях так, чтобы было интересно детям? Дэну проще, у него хотя бы животные. Их больше любят.       Он грыз арахис, пялясь в экран, а в голове крутились мысли. Как, как написать научные вещи для детей? Главный совсем сошел с ума. Они не детский журнал, а вполне серьезный и уважаемый.       Он так увлекся раздумыванием (почти бесплодным), что опомнился, только когда зашкрябал ключ в замочной скважине. Гло захлопнул ноутбук, схватил пустой пакетик, соскочил с кровати и одернул покрывало, словно и не валялся на ней секунду назад. А потом так же стремительно сел за кухонный стол.       — Привет, — поздоровалась с ним Айрис, входя из отгороженной прихожей в основную часть квартиры и направляясь в ванную. — Сейчас буду.       Эта чертова статья. Прошла куча времени с тех пор, как ее ему дали, а он написал всего страницу. Такими темпами он к сдаче номера не поспеет. Но помощи у этого психа просить не будет.       — О, ты купил тыкву? Отлично, — Хепберн заглянула под раковину, где стояло мусорное ведро. — А вот мусор не вынес.       — А он уже скопился? — Гло оторвался от лицезрения экрана.       — Ты даже не заглянул. Я хотела утром вынести, но забыла. И не стала звонить, потому что думала, что ты сам вспомнишь. Не вспомнил, — Айрис была недовольна. — Ты же тут тоже живешь.       — Хочешь, чтоб я вынес мусор?       — Именно это я и хочу. А я пока начну готовить.       — Я занят. Пишу идиотскую статью, — он снова уставился в монитор. Идей не приходило уже давно.       — Пожалуйста, — попросила она. Каким-то непривычным тоном, совсем не ее. И журналист дрогнул.       — Хорошо, хорошо, я вынесу, — он неохотно встал из-за стола. Прошел в прихожую, с большим нежеланием оделся и стоял на пороге, отделяющем прихожую от квартиры. — Подашь мне пакет? Я уже ботинки надел.       — Спасибо, так хорошо, что самой не надо нести, — улыбнулась она. — И тыкву ты купил отличную.       — Айрис, с тобой все в порядке? Ты меня прямо захвалила.       — А тебе неприятно? — поинтересовалась женщина. — Если хочешь знать, ко мне снова прилип мой коллега, все выспрашивал, с кем я живу. Явилась Хоуп и притворилась моим парнем. Ну, Роберт и отстал. А больше ничего не было. Ты пакет возьмешь или нет? Рука затекает.       — Во, снова обычная Айрис, — хмыкнул он, забирая мусор у нее. — Я скоро.       Вечер проходил в почти семейной обстановке. Гло и Айрис ужинали вкуснейшей тыквенной запеканкой. Журналист жаловался на работу, его соседка — на Роберта. В общем, ничего примечательного или нового.       Где-то, дома у Вивиан, Хоуп — которую ее теперь сестра решила поселить у себя, чтоб не было так одиноко — болтала с Кайлом о политике Швеции в пятнадцатом веке. Тоже, в общем, ничего нового.
12 Нравится 7 Отзывы 0 В сборник Скачать
Отзывы (7)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.