ID работы: 3995692

Первый танец

Гет
PG-13
Заморожен
114
автор
Размер:
74 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
114 Нравится 31 Отзывы 53 В сборник Скачать

Глава VII. Третий запах Амортенции.

Настройки текста
С тёмного неба медленно спускался снег. Словно весь свет исчезал с небес, отпадая светлыми кусочками. Мир заполнял кромешный сумрак, сползая к самой земле густыми чернилами ночами. Так низко падать с самых вершин. Какого это? Фред стоял на мосту, который соединял Каменный круг и школьный внутренний двор, опустив взгляд в пропасть, что простиралась прямо под ним. Было темно. Густые облака заслонили луну и звёзды. Парень прибыл сюда с одной целью — уединение. В последнее время в его голове роилось слишком много мыслей, которые тяжким грузом давили изнутри. Вот выпустить бы их на волю, как птиц из клетки. Пусть летят, и будь что будет. Но нельзя. То ли рано, то ли опасно. Ох уж эти мысли...

***

Счастливейшее время — Рождественские каникулы подошли к своему завершению. В воздухе витала ясно ощутимая хандра по случаю их окончания. Гарри, Рон, Фред и Джордж как раз спустились на первый этаж, собираясь идти завтракать, когда в двух шагах от лестницы показалась обеспокоенная миссис Уизли.       — Отец пытался достать для нас министерские машины, чтоб быстро добраться до вокзала, но там не смогли ничего выделить. Сейчас в Министерстве просто море всяческих проблем. Артур говорит, что сотрудники чуть ли не дерутся, чтоб их заполучить для работы. Что же говорить про личные цели? — женщина помедлила, обводя взглядом ребят. — Поэтому нам придётся отправляться на Кингс-Кросс на магловских такси. Это идея Артура, от которой он был просто в восторге и даже расстроился, что не смог поехать с нами. Кстати, Гарри, а чем отличаются магловские машины от наших?       — В общем-то ничем, — пожал плечами Гарри. — Разве что не летают, не могут становиться невидимыми и ездят не настолько быстро.       — Ох, в таком случае нам необходимо поторопиться, — тут же засуетилась миссис Уизли, в темпе спускаясь с лестницы. — Бегом завтракать, мальчики, а потом ещё раз проверите, все ли вещи собраны. Парни, не особо разделяя её энтузиазм, прежним сонно-ленивым ходом поплелись на кухню, откуда уже доносились аппетитные ароматы утреннего кушанья. Стол, как и всегда, прямо таки ломился от изобилия вкуснейшей еды. Присаживаясь, ребята вздохнули. Жаль, что уже завтра этого не будет. Хогвартская пища тоже была весьма и весьма хорошей, но домашнее ведь всегда чуточку лучше, как ни крути. На улице стояла прекрасная, по сравнению с предыдущими хмурыми днями, погода. Окна были украшены свежими морозными рисунками, что покрыли их практически полностью. Только вверху виднелся кусочек ясно-голубого неба. Такая непривычная для Норы тишина поглотила небольшое светлое помещение. Ни разговоров, ни смеха, только редкие позвякивания столовыми приборами, что действовали как-то даже расслабляюще.       — Боже, а девочки же ещё спят! — внезапно выкрикнула Молли Уизли, появляясь в кухне со стопкой однотонных свитеров в руках. Фред, что углубился в раздумия, гипнотизируя взглядом стену напротив, дёрнувшись от неожиданности, пролил на себя ромашковый чай.       — Ма, что же ты так кричишь? — он вскочил с места, одергивая рубашку от тела. — Горячо всё таки! Я же не Чарли, у меня к ожогам иммунитета нет.       — Прости, милый. Сходи наверх, переоденься и девочек поторопи заодно. Я бы и сама, но у меня слишком много дел. Кстати, можешь занести это Перси? — женщина указала глазами на вещи, которые она так бережно держала, что бы не помять.       — Я понял. Я всё понял, — ироническим тоном отозвался парень, забирая нишу у матери. — Это хитрый, зловещий, продуманный план по превращению меня в эльфа. А что? Удобно. Открой дверь, разбуди хозяев, помой все полы в доме, побели потолок, наруби дровишек...       — И смотри там, аккуратней! Не помни свитера, — миссис Уизли добродушно покачала головой, глядя вслед удаляющемуся сыну. Оказавшись на третьем этаже, Фред громко постучал ногой в дверь комнаты старшего брата.       — Это ещё что за шутки? — с той стороны донесся ханжески-раздражённый голос. За ним последовал шелест бумаг, и через мгновенье в дверях показался взъерошенный Перси. Судя по всему, вернувшись с работы, он всю ночь просидел над проектами новых сверхпрочных котлов. — Доставка в номер, — пропарировал Фред, бросая в того скомканную кучу вещей. — И смотри там, аккуратней! Не помни свитера, — процитировав маму таким же поучительным тоном, не дождавшись ответа, он сам захлопнул дверь и направился выполнять ещё одно дело, по пути расстегивая рубашку, которая уже холодно и не приятно прилипала к телу. Комната Джинни находилась на пятом этаже. Близнецы в шутку называли её «кустарниками» за зелёные тона обители сестры, или же «совятней». Столько перьев (пусть даже в подушках) они видели разве что там, на одной из отработок за очередную шалость. Дверь в комнату была приоткрыта. Значит уже не спят. Фред даже расстроился самую малость. В голове уже возникла идея, как разбудить сонь. Изнутри не доносилось никаких звуков, словно там никого и не было. Подойдя тихо к двери, парень уже готов был постучать, как рука сама зависла в воздухе. По комнате разгуливала Грейнджер. В одном нижнем белье. Судя по слегка влажной коже в районе ключиц, она только что вернулась из ванной. Джинни сейчас была именно там — за светло-голубой дверью дальше по коридору раздавались душевные песнопения. Фред бесшумно выдохнул. Он уже имел возможность созерцать Гермиону в подобном обличии, тогда после бала. Но её разнузданное настроение, одежда, летящая во все стороны, и желание побыстрее закончить этот балаган не особо тогда способствовали любованию. А она была довольно таки ничего. Пускай у неё и не было такой во всех параметрах идеальной сложенности Флёр, или спортивной подтянутой фигуры, как, например, у Анджелины, Алисии и Кэти, которых Фред с лёгкостью мог рассматривать на жарких майских тренировках, когда в формах было слишком душно, и девушки облачались в короткие шорты и лёгкие майки. Её тело было другим. Худенькая, хрупкая, даже воздушная, она порхала по комнате, словно нежный полупрозрачный мотылёк над полевыми цветами. Да, нежная. Вот идеальное слово. Стоя возле зеркала, она собрала пышные волосы в пучок, закалывая его на затылке, обнажив шею.       Красивая. Да, неимоверно.       — Фред? Что ты здесь делаешь? — парень сам не знал, как не подскочил на месте от отклика сестры, а всего лишь отошёл на шаг назад. Джинни в пушистом махровом халате направлялась по коридору, сжимая в руках несколько бутылочек. В нос тут же ударил насыщенный аромат лилий. Её любимый шампунь. Юноша поморщился. Да уж, вкусы Джиневры не менялись уже достаточно давно, а жаль.       — Ма послала меня вас разбудить. Сегодня мы отправляемся на вокзал раньше и на магловских такси. Поэтому поторопитесь.       — Хорошо, — пожала плечами рыжая, проходя мимо брата. Дальнейших комментариев не последовало, значит Джинни не заметила, что он только что рассматривал полуобнажённую Гермиону. Это и хорошо.       — Постой, Фред, у меня тут завалялся чей-то шарф. Твой или Джорджа. Не знаю. Разберётесь сами. Он послушно последовал в комнату следом за сестрой. Гермиона уже была одета в джинсы и тёплый мешковатый свитер. Волосы не послушной копной опять торчали во все стороны. Прежний безмятежный образ развеялся, словно помешательство, и парень уже стал сомневаться было ли увиденное реальностью. Маска серьёзности на лице и глаза, застывшие на уровне его пресса.       — Что, Грейнджер, нравится? — вкрадчиво произнёс Фред, заметив её любопытный взгляд. Девушка стыдливо опустила глаза. Так забавно было наблюдать за её смущением. Растерянность, неловкие движения. Не зная, за что ухватится, она распахнула тумбочку, где временно покоились её вещи.       — Я не смотрела, — поспешно произнесла Гермиона, с излишним усердием перекладывая вещи в чемодан. — Разумеется, — кивнул головой парень, не скрывая иронии. Шарудение возле тумбочки стало ещё более интенсивным.       — Так, по-моему, ты куда-то спешил? — подметила Джинни, бросая ему полосатый шарф. Ничего не сказав, Фред удалился из комнаты, улыбаясь самому себе. Остаток дня прошёл в жуткой суматохе. И всё пошло по-старому: вокзал Кинг-Кросс, шум, толпы людей, тележки с вещами, прощания, наставления вести себя хорошо. Закинув вещи в свободное купе, близнецы вернулись на перрон к родным, но не надолго. Фред краем глаза заметил, как тащит свой багаж Гермиона, прижимая к боку локтем клетку с рыжим котом. Скрывшись за спиной брата, в пару шагов он оказался возле неё.       — Что, Грейнджер, слабенькие твои дружки? Помочь не могут девчонке?       — Вовсе нет, — стала на защиту Гарри и Рона та. — У них, как бы, и свои вещи есть.       — Да ладно уж. Давай свои баулы мне, — не дождавшись ответа, он выхватил чемоданы с её рук.       — Не надо, Фред, — девушка густо покраснела от такого проявления доброты. Фреда было тяжело понять: в один момент он насмехался, а через секунду уже бросался на помощь. И как понять, какой сейчас момент?       — Прекрати. Такова моя доля, — наигранно-обречённо вздохнул парень. Но тут же со всей серьёзностью взглянул на Грейнджер. — Только монстра своего лохматого сама неси. В поезде они натолкнулись на Гарри и недовольного Рона.       — Представляете, свободных купе уже нету! Не очень-то хочется ехать вместе с Полумной Лавгуд. Я иногда побаиваюсь её, — пожаловался Рональд. Негодование на его лице сменилось недоумением, когда он заметил чемоданы подруги в руках старшего брата.       — Ладно уж, — великодушно промолвил Фред, распахивая двери, — проходите, гости дорогие. Чувствуйте себя, как дома. Мы с парнями приютим вас. Их не надо было долго упрашивать. Рон тут же умостился на диване возле окошка, Гарри взгромоздил свои вещи на полку, клетку с Буклей поставив на стол. Только Гермиону такая компания не сильно осчастливила. Спустя пару минут к ним присоединился Ли Джордан — неизменный спутник и лучший друг близнецов Уизли.       — Ну нигде от вас покоя нет, — всплеснул руками Джордж, увидев неразлучную троицу. Через мгновенье «Хогвартс-Экспресс» тронулся с места. Многие уже на ходу запрыгивали в поезд. Миссис Уизли улыбалась и махала вслед, и, прежде чем состав повернул, она, Билл и Чарли трансгрессировали. Поездка была весёлой, но, к счастью Гермионы, спокойной. Ребята шутили, вспоминали старые проделки, объедались сладостями, близнецы рассказывали смешные истории с детства, о которых Рон предпочёл бы забыть, обсуждали квиддич и турнир. За окном мелькали давно знакомые пейзажи, укутанные сумраком. Вечерело. Поезд уже практически прибыл к Хогвартсу, с каждым километром всё приближая новые приключения в стенах любимой школы. Двери поезда отворились, предоставляя на показ погоду на улице, которая была весьма эстетической, но хорошей назвать её можно было только наблюдая из укрытия. Выходя из вагона, Гермиона завернула Живоглота в мантию. Снегопад был так силен, что они склонили головы и зажмурились — огромные снежинки склеивали ресницы, мешали хоть какому-то обзору.       — То есть, когда мы шли вперёд, то ты была слабой девчонкой, а теперь уже набралась не человеческих силёнок? — ухмыльнулся Фред, отбирая сумки у старосты, едва та успела ступить на перрон. Девушке показалось, что он специально вышел пораньше и теперь поджидал её здесь. — Ну в таком случае давай по-честному. Я уже носил твои пожитки, теперь твоя очередь таскать мои. Спорить ей не хотелось. Варежки остались на самом дне чемодана, и руки практически мгновенно замёрзли на пронзительном ветру. И как тут ещё и нести что-то? Но большое расстояние им пройти не удалось. Мощная фигура в лохматой шубе направлялась к ним.       — Виктор! — радостно воскликнула Гермиона, ритмично махая рукой. Чемоданы с грохотом опустились на землю. Фред остолбенел. Девушка перевела на него красноречивый взгляд, но не успела ничего сказать. Болгарин тут же подхватил чемоданы.       — Не беспокойся, Гермиона, я донесу твои вещи.       — Спасибо большое, — лучисто улыбнулась староста. Глаза искрились поярче снега в полдень. Фред, чертыхнувшись, направился в сторону Хогвартса. Его чемоданы послушно левитировали следом. ***       О чём ты только думаешь, парень? А как же заветная мечта — открыть собственный магазин волшебных фокусов и трюков? Забросить, забив голову всяким хламом? Ну уж нет. Завтра же с Джорджем начнём составлять бланки-заказы. Хватить глупостями маяться. Где-то рядом заскрипели старые доски. Послышались неспешные шаги. Фред обернулся на приближающийся звук.       — Кто здесь? — спросил парень настороженно. Кто может бродить по замку ночью?       — Могу задать тот же вопрос. Знакомый девичий голос. Анджелина Джонсон. Вот её встретить здесь сейчас было и впрямь странно. Капитан гриффиндорской команды по квиддичу неспешно шагала к нему. Девушка достала с кармана мантии палочку, тут же осветив «Люмосом» пространство перед собой. Чёрные глаза сверкнули при яркой вспышке, но страха в них не присутствовало, скорее интерес.       — Уизли? Джордж? Что ты тут делаешь? — Анджелина всматривалась в парня, подходя поближе. Поровнявшись с ним, она без стеснения коснулась его щеки прохладной ладонью, словно пытаясь понять на ощупь, кто из близнецов перед ней.       — Вообще-то Фред, — кинул парень. Он немного опешил от такой уверенности девушки. Холодные руки плавно скользнули по скулам, поднялись к волосам, пропустив сквозь пальцы рыжие пряди. Тёмные глаза задумчиво блуждали по его лицу, будто выискивая какой-то ответ, что должен проступить на светлой коже. Странные существа всё же девчонки. Одна сперва краснеет от одного взгляда, потом злится на каждое слово, а после ещё и бежит к другому. Вторая сама со своими прикосновениями заставляет недоумевать. И как их понимать после всего этого?       — Без разницы, — промолвила Джонсон, отстраняясь от друга. «Люмос» погас. Облокотившись об поручни, она с интересом стала всматриваться в покрытую тьмой местность. Казалось, что за шесть лет учёбы каждое дерево, каждый кустик в окрестности был уже знаком, но ночное время суток придавало уже привычным пейзажам особой таинственности и каких-то невероятных, причудливых очертаний, наполняя простую природу диковинными образами. Здесь было на что полюбоваться.       — Да неужели? — с вызовом бросил Уизли. Он прекрасно знал, что Анджелина была тем человеком, с которым можно подискутировать, поспорить, перебрасываться бесчисленное количество времени разнообразными фразочками. Сам практиковал подобное уже много раз. Стоило только зацепить её — и болтовня с переходом с темы на тему не менее, чем на час обеспечена. Раз уж не удастся побыть наедине с собственными мыслями, пусть хоть такой вариант станет альтернативой. Но в этот раз у мисс Джонсон было какое-то другое настроение. Даже её голос изменился. Звонкие трели сменились на тихие, плавные и умиротворённые.       — Я люблю это место. Высота очаровывает. Стоишь на краю, глядишь в эту бездну и сдаётся, что мир бесконечный. И эта бесконечность прямо здесь — под ногами, а ты — её часть. Это так красиво.       — Да, — Фред был удивлён такими словами. Вечно практичная Анджелина, весьма весёлая, задорная, но не сентиментальная. Всегда привыкшая говорить «по теме, без воды и излишеств». Подобного от неё он не слышал никогда. Да и вряд ли кто-то другой мог похвастаться такими наблюдениями. Как оказалось, Анджелина была самой, что не есть девушкой — простой, добродушной, даже милой. И Фреду нравилось её общество. Она понимала его шутки, искренне смеялась над ними, шутила сама. За задушевными беседами они и не заметили, как прошло уже добрых пару часов. Холод начал пробирать до костей. Время было уже позднее, и Филч позакрывал все двери и ворота, ведущие к замку. Ребятам пришлось возвращаться в гриффиндорскую гостиную потайным ходом, которых Фред знал огромное множество, а потом перебежками добираться в башню, чтоб не попасться на глаза завхозу или его противной кошке.       Мерлин, да она идеальна! Старина, ты хоть понимаешь, что думаешь так про Анджелину? Про Анджелину, с которой знаком уже шесть лет, с которой играешь в квиддич, прикалываешься над всеми, часто проводишь своё свободное время... Как только портрет отъехал в сторону, мысль мгновенно улетучилась под воздействием всеобщего галдёжа. В гостиной было много народу. После не таких уж и долгих каникул учащиеся с удовольствием делились друг с другом впечатлениями об отдыхе, рассказывали всевозможные истории о своих приключениях дома, дюжина которых была ни чем другим, как байками, угощали домашними вкусностями. Большую комнату целиком и полностью заполнил радостный гам с примесью аромата домашнего печенья. Фред блаженно улыбнулся. Такая атмосфера невольно напоминала ему о родном доме. Там было абсолютно так же: всегда шумно, людно и вкусно пахнет.       Вот уж действительно, Хогвартс — второй дом, и с этим не поспоришь. Мало чем уступает первому. Фред довольно плюхнулся на диван, зазывая с собой Анджелину. Ещё один обычный вечер прожит. Но такой уж обычный? В поле зрения замелькала рыжая макушка. Джордж, заметив брата, тут же подоспел к нему.       — Братец, у меня для тебя хорошие новости. С завтрашнего дня мы начинаем активные действия по приближению нашей общей мечты. Всевозможные Вредилки ещё возьмут верх.       — Ну наконец-то, — просиял Джордж.       — Это вы о чём? — поинтересовалась Анджелина, переводя взгляд с одного близнеца на второго.       — Ну ей-то можно поведать наш секрет. Свой человек, — улыбнулся Джордж и, поймав одобрительный взгляд брата, принялся за рассказ. Фред довольно усмехнулся. Вдруг его слух поймал уже осточертевшее за этот год имя.       — Виктор Крам? Это он тебе подарил? Этот подарок от него, верно? — восторженно тарахтела Лаванда Браун. В голосе гриффиндорской красавицы отчётливо слышалась нескрываемая зависть.       — Как красиво, Гермиона, — вторила подруге Парвати Патил не менее восхищенным тоном.       Чёрт бы тебя побрал, Грейнджер! Умеешь же появиться в нужное время в нужном месте. То мешает нам варить зелья в туалете Плаксы Миртл, то поймает за какой-то шалостью, то замечательный вечер испортит своим Вики. Фред мгновенно навострил уши, со всех сил стараясь не поворачиваться в сторону четвёртокурсниц. Разговор с Анджелиной и Джорджем тут же отошёл на второй план.       — Скажи честно, вы с ним встречаетесь? — спросила Лаванда, после чего послышался радостный приглушённый визг. Мерлин, она что положительно кивнула? Или это глупая показуха? Уж кто-кто, а Грейнджер прекрасно знает, что мисс Браун и мисс Патил славятся не одной своей хорошенькой внешностью, но и умением изящно разносить сплетни по всей школе в считанные часы.       — Я иду спать, — отчеканил Фред, поднимаясь с дивана. — Увидимся утром. Анджелина проводила его взглядом до самой лестницы, удивляясь такой резкой перемене настроения. Джордж, глянув в сторону возможного «раздражителя» понимающе грустно улыбнулся. Наверху, в спальне, Фред натянул пижаму и забрался в кровать, но сна у него не было ни в одном глазу. Он слышал, как несколько позже в спальню поднялся Джордж, но не сказал ему ни слова. Юноша долго лежал, глядя в темноту полога. В спальне царила полная тишина и, немного отвлёкшись от своих мыслей, Уизли обратил внимание, что не слышит привычного посапывания Джорджа. Значит, он не единственный, кому не спится в эту ночь. Следующее утро настало достаточно спозаранку для Фреда. Он проснулся на два часа раньше. Спать не хотелось. В голове опять возникли картины прошлого дня: Грейнджер, Крам, Анджелина. Отворив полог, парень пришёл в удивление. Стоя возле стола, Джордж помешивал в миниатюрном котелке странное варево, бледно-синий пар от которого тянулся маленьким столбом к потолку.       — Доброе утро, — сипло произнес Фред.       — Доброе, — ответил Джордж, не отвлекаясь от своих действий. Творческий беспорядок на столе гласил о том, что парень уже довольно давно занимается делом. — Не спится?       — Угу.       — И мне. Решил вот попрактиковаться в приготовлении пастилок-хамелеонов. Фред приподнялся. И тут к нему явилось решение, будто молния прожгла сонное сознание. Такое простое, такое очевидное, что было даже непонятно, о чем он мог думать так долго, мучая уставшую психику.       — А вот возьму и предложу сегодня ей встречаться! Да, — решительно вскочил с кровати Фред.       — Позволь полюбопытствовать, кому это? — Джордж перемешивал что-то в колбе, замечая, как смесь меняет оттенок с бледно-жёлтого на насыщено-вишнёвый.       — Анджелине. Раздался звон битого стекла. На соседней кровати что-то недовольно пробормотал Ли, заворочавшись.       — Кому? Анджелине? — глаза Джорджа в одно мгновенье стали размером с галлеоны. Он совершенно не обращал внимания на крошево стекла вперемешку с липкой жидкостью под ногами. — А почему вдруг ей? Фред приподнял брови в удивлении. Подобной реакции от брата он не ожидал. Джордж не рассмеялся, не бросил подколку типа: «Анджелина и ты? Это что-то вроде — красавица и чудовище?», а просто шокировано уставился на него. Казалось, что с его губ вот-вот сорвётся просьба «скажи, что это была шутка».       — А что такого? Она красивая, умная с нормальным характером и увлечениями, не то что у некоторых. — парень пожал плечами. — К тому же, она мне симпатична, да и я ей.       — Это она тебе так сказала? — напряжение в голосе Джорджа было настолько ощутимым, что Фред готов был уже устроить брату допрос. Полог соседней кровати резко отдёрнулся, и на свет показалась сонная и крайне не довольная физиономия Ли.       — Мерлин! Ребята, а можно потише? Ещё рано же! Дайте поспать! — взмолился Джордан, щурясь от солнечных лучей.       — Ой, а то я не вижу. Она на меня так смотрит. Замечал? — продолжил Фред, понизив тон до полушёпота.       — Угу, замечал, — хмуро сказал парень, перематывая в мыслях отношения брата и мисс Джонсон. — А что Грейнджер?       — А при чём тут Грейнджер? Пусть катится к своему ненаглядному Вики. И вообще мне всё равно, — эти слова вызвали было ухмылку у Джорджа, пока Фред не продолжил свою тираду. — Я может серьёзно настроен и готов распрощаться с беззаботной холостяцкой жизнью. Так что можешь поздравить меня, братец. — Поздравляю, — сухо кинул близнец. Искренней радости эта новость у него не вызвала.

***

Джордж опаздывал на трансфигурацию. Забыть в комнате свиток с домашним заданием — это ж надо быть таким? В мыслях самобичевание звучало укоризненным голосом матери: «А голову ты не забыл?» или «Забиваешь себе мозг всякой чушью, а на нормальные вещи и места не остаётся». Парень несся по коридору, Грейнджер стояла возле окна, читая свою любимую книгу — «Историю Хогвартса». Джордж не обратил было особого внимания, но какая-то невидимая сила заставила его остановиться возле неё.       — Гермиона, от тебя сегодня так приятно пахнет, — сказал он, удивляясь собственной откровенности, но слова словно сами выскакивали с него. — Приятные духи, как у...       — Да не духи это, — оборвала его на полуслове староста, с силой захлопывая толстенный фолиант. — Запах мокрого асфальта, жареного цыплёнка, карамели, первых весенних цветов, любимого шампуня, духов, осенних листьев, корицы, жвачки... Надоело весь день это слушать! Амортенцию я на себя пролила, Амортенцию. Да, Гермиона Джин Грейнджер — безрукая неудачница. Видимо комплименты за день ей уже порядком надоели. Но теперь Джорджу хотя бы было понятно, почему сквозь аромат духов пробивались тонкие нотки сладкого ревеневого пирога и свежий запах росяной травы.       — Как?       — А вот так. Сегодня на зельях мы варили Амортенцию, а я задев локтем свой котелок, опрокинула его на себя. Кошмар, — обречённо вздохнула староста. — Благодаря мне Гриффиндор лишился целых тридцати очков!       — Не беспокойся ты так, — снисходительно улыбнулся Джордж, — мы с Фредом получаем вдвое, а то и втрое больше штрафных очков за одно занятие. И к тому же у тебя на данный момент самый приятный парфюм во всём Хогвартсе, который нравится абсолютно всем. Это повод для гордости. Уже по дороге он подумал, что можно в будущем использовать Амортенцию в качестве духов. Вот уж верно, идеальнее аромата и не придумаешь.

***

Переодевшись и прихватив несколько образцов «Забастовочных Завтраков» для тестирования на младшекурсниках, близнецы спускались в гостиную. А там всё как обычно: одни делали уроки, другие проводили свободное время более увлекательно — играли в волшебные шахматы и карты, занимались своими делами. Грейнджер относилась к первой группе. Фред сразу её заметил. Наклонившись над столом, что усердно пишет, что бедное перо чуть ли не дымится. Анджелина вместе с Кэти листают книгу о квиддиче, одолженную у Гарри.       Или сейчас, или никогда.       — Анджелина, давай встречаться? — без всяких предисловий, выпалил Фред довольно громко. Джорджу показалось, что он сделал это специально. Голоса тут же стихли. Парень, чтобы не выдать своё напряжение, пытался в уме прикинуть, сколько же пар глаз на него сейчас устремлено.       — Что? — Джонсон удивлённо уставилась на Фреда.       — Ну... Ты и я, парень и девушка. Ты согласна? Лицо её тут же озарила добрая улыбка.       — Да. Последнее, что увидел Фред, перед тем как его обняла его новая девушка — два сияющих карих огонька в дальнем углу гостиной. Спустя пару часов гриффиндорцы начали собираться на ужин. Анджелина и Кэти удались в свою комнату, чтоб отнести учебники, перед тем, как отправиться в Большой зал. Мисс Грейнджер, бросив все свои вещи на столе, последовала вместе с Гарри и Роном.       — Ну просто невероятные духи, — восхитился Джордж, когда староста проходила мимо них, и тут же мысленно отвесил себе подзатыльник под острым взглядом Гермионы. Ах да, Амортенция.       — Какие ещё духи? — удивлённо спросил Фред. — Духи и Грейнджер? Она вообще знает об их существовании? А вот яблоками и лаком для полировки мётел от неё действительно сильно несло. Джордж кивнул, безмятежно почесывая подбородок.       Погодите-ка. Яблоки, лак и... какой же третий запах?       — Что за глупости ты несёшь? От неё так необычно пахнет сегодня, очень приятно.       — Как всегда, — пожал плечами Фред, подозрительно глядя на брата, — ничего необычного. Разве что стойкий запах лака. Наверное рядом с Поттером была, когда тот приводил в порядок свою «Молнию». Хотя, какой Поттер? Вики. Конечно же. Он-то её яблоками и накормил, что прямо шлейф образовался. Джордж усердно старался скрыть усмешку. Теперь-то всё ясно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.