ID работы: 3965894

Калифорнийские шпаги

Джен
G
Завершён
33
автор
wersiya бета
Размер:
241 страница, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
33 Нравится 67 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 18 Предатель

Настройки текста
      Себастьян Гонсалес проснулся в самом прекрасном расположении духа. Ведь сегодня он поедет на прогулку с сеньорой Викторией.       Он чувствовал, что-то менялось вокруг, в воздухе, в ощущениях. Когда он был моложе это, кажется, называлось влюбленностью. Но шутки в строну, он уже не мальчишка. Его спящая красавица неожиданно появилась к завтраку сразу после него. - Доброе утро, отец! Ты прямо цветешь! - констатировала она с улыбкой. - Доброе утро, дочка! Да я отлично выспался, - улыбнулся в ответ Гонсалес и подставил щеку для поцелуя, подошедшей девушке. - Ну меня-то можешь не обманывать. Ты же сегодня встречаешься с сеньорой Ортега. Извини меня отец, но я не смогу составить вам компанию, - в глазах девушки заплясали лукавые искорки и она села за стол с кажущимся интересом оглядывая сегодняшнюю трапезу. - Луисита, сеньора Виктория здесь абсолютно ни при чем. А чем ты собираешься заняться? - Гонсалес наконец нацепил маску идеального отца и обратил внимание на дочь. С каких это пор она стала такой проницательной? - Пока не решила. Хотя, возможно съезжу в город. В лавку сеньора Медины кажется привезли новые ткани, хочу сшить себе платье и костюм для верховой езды. Дьяволу надо прогуляться, а то он что-то застоялся в стойле и наверное скучает без скачек.       После завтрака сеньор Гонсалес написал вежливый отказ сеньору Медейросу и отправил письмо со слугой, а сам велел конюху оседлать Бриллианта и отправился к дому дель Рио, чтобы затем вместе с сеньорой Ортега отправиться на прогулку.       Луиса приказала Хосе запрячь экипаж и отвезти ее в город. - Я вижу Хосе, ты волнуешься. Малыш должен родиться со дня на день? - заботливо поинтересовалась она у конюха, пока они ехали в пуэбло. - Да, сеньорита. Мы уже договорились с повитухой, Магдой, она живет недалеко от нас, - ответил Сентейро. - А почему не с доктором Санти? - продолжала задавать вопросы Гонсалес. - Его услуги дороги, - смущенно возразил Хосе. - Послушай, Хосе, рождение малыша стоит того. Конечно решать тебе, но я бы обратилась к опытному врачу, - неожиданно упорствовала Луиса, но похоже Сентейро остался при своем мнении.       Коляска въехала на городскую площадь. - Хосе, подожди меня здесь, как только я определюсь с покупками я тебя позову, - и девушка скрылась в лавке Медины, в руках она держала неизменную корзину с вышивками.       Молодой сеньорите не хотелось, чтобы конюх узнал о ее сделке с торговцем. - Добрый день, сеньор Медина, - приветствовала она хозяина. У лавочника тут же на лице засверкала улыбка. - Сеньорита, рад вас видеть. Что предложить? - дежурно начал он, так как в лавке были покупатели. - Я слышала у вас новый товар, хотелось бы взглянуть, - поддержала его игру девушка. - Конечно, - и лучась дружелюбием хозяин лавки начал выкладывать на прилавок рулоны ткани.       Гонсалес действительно с интересом рассматривала и трогала материю, задавала вопросы, потом запросила нитки, пуговицы. В то же время девушка поставила корзинку на стол и взглядом дала понять торговцу, что он может забрать из корзины то, что в ней находится.       Медина понимающе улыбнулся и как только на него никто не обращал внимания, исчез за занавеской вместе с корзинкой.       Гонсалес наконец определилась с выбором и позвала Хосе, чтобы отнести покупки. Сама же девушка вышла держа в руках корзинку, в которой вместо вышивок лежал мешочек с деньгами.       Сентейро бережно раскладывал свертки в экипаже, Луиса стояла рядом и оглядывала народ на площади, к сожалению никого из друзей не было. Даже пресловутый Де ла Вега куда-то пропал. Сидит наверно в таверне, подумалось Гонсалес и переведя взгляд на коновязь возле таверны она тут же увидела Фернандо.       Девушка тут же улыбнулась своим мыслям, как же он предсказуем.        В это время из таверны вышли сержант Хименес вместе с караульным и пошли через площадь в гарнизон. Все как обычно. Только вот у ворот казармы Хименеса ждал сеньор Мартинес.       Похоже капкан для сеньора Анхеле будет открыт в эту ночь. За исполняющим обязанности и сеньором Серхио с большим удивлением наблюдал дон Домингес. И эта встреча ему не нравилась. Что может быть общего у Хименеса и Мартинеса?       Сеньорита Гонсалес наконец-то села в экипаж и не заметила как на площадь въехал Хорхе, верхом на кауром жеребце, он тоже собирался переговорить с Хименесом и привязав лошадь направился в гарнизон. ***       Себастьян Гонсалес прибыл к дому дона Дель Рио и вошел во двор. В это же время во дворе появилась и сама Виктория. Женщина была одета в костюм для верховой езды. - Добрый день, дон Себастьян! Вы пунктуальны! - и Ортега улыбнулась Гонсалесу. - Добрый день, сеньора Виктория! - и Себастьян галантно поцеловал даме руку.       Во дворе появился и дон Бартоломью улыбаясь при виде старого друга. - Дружище, Себастьян! Рад тебя видеть! Ты не даешь скучать моей свояченице!       Мужчины пожали друг другу руки. - Виктория, я попросил оседлать для тебя Орхидею, думаю она тебе подойдет, - обратился он к родственнице. Женщина только согласно кивнула. Слуга вывел очень красивую белую лошадь с коричневыми пятнами.       Себастьян взглянув на животное моментально оценил и гармоничность сложения и развитую мускулатуру. - Ну что ж, не будем мешать Бартоломью и поедем? - предложил Гонсалес. - Конечно, с удовольствием. Я думала, что ваша дочь тоже составит нам компанию? - Виктория немного смущалась компании дона Себастьяна, ведь это напоминало свидание даже в ее возрасте. А присутствие Луиситы скрадывало этот момент, кроме того с девушкой можно было поговорить о сеньоре Анхеле, а Себастьян ненавидел разбойника.       Гонсалес помог Ортеге сесть в седло и они неспешно направились по дороге ведущей из города.       Дон Бартоломью только улыбнулся вслед. Может удастся стать родственником Гонсалеса, да и сеньорите нужна мать, они вроде поладили. ***       Вернувшись на гасиенду, сеньорита приказала Хосе оседлать Дьявола. Она решила немедленно отвезти деньги падре Фелипе.       Естественно конюх намеревался сопровождать госпожу, но Луиса категорически отказалась от его компании и посоветовала будущему отцу отправится к жене и провести время с ней.       Сентейро уже давно понял, что спорить с девушкой бесполезно.       Как только Гонсалес села в седло, то почти мгновенно исчезла вместе с Дьяволом в клубах пыли.       Удалившись подальше от гасиенды Луиса пустила коня рысью и стала с интересом разглядывать окружающий пейзаж. В ее хорошенькой головке рождалась новая идея вышивок с разбойником.       По словам сеньора Медины, картины раскупают вмиг и слухи о них уже распространились в городе.       Витая в своих мыслях девушка подъехала к воротам миссии.       Покинув седло, она привязала коня и направилась в церковный двор. Девушка вошла в церковь, перекрестилась, опустила пальцы в святую воду, произнесла несколько слов, обращенных к Деве Марии и направилась в кабинет падре Фелипе. Луиса тихонько постучала и священник почти сразу открыл дверь. - Луисита, рад тебя видеть! – и гостеприимно распахнул дверь перед девушкой.       Гонсалес вошла, поприветствовала священника и опустилась на стул. - Святой отец, я привезла немного денег для миссии, - и без предисловий протянула падре мешочек с звякающими внутри монетами. - О! Дочь моя, спасибо и да хранит тебя Господь! - святой отец взвесил в руке мешочек, улыбнулся и не пересчитывая убрал в стол. - Эти деньги не принадлежат моему отцу, я заработала их, продавая свои вышивки. Я с воспитанницами так делала в пансионе, - пояснила девушка. - Луисита, я премного благодарен за твои труды, - снова улыбнулся священник. - Останешься на обед? - предложил он. - Спасибо, падре, но у меня еще дела на гасиенде, - извинилась Гонсалес и поднявшись со стула направилась к выходу.        Святой отец решил проводить ее до ворот. - Надо отметить, падре, что у вас прекрасный сад, - восхищалась девушка проходя мимо деревьев. - Спасибо, дочь моя. Я и мои воспитанники очень много трудились, чтобы этот сад приносил урожай, - с удовольствием объяснял священник.       Девушка и священник вышли из ворот. Возле Дьявола стоял мужчина в испанском костюме и шляпе и разглядывал коня.       Незнакомец стоял спиной к девушке и священнику и понять кто это было невозможно.       Увидев великолепное животное, в изумлении застыл и падре Фелипе. - Какое потрясающее создание! Это ваш конь, Луисита? - обратился он к девушке.       Услышав голоса мужчина обернулся. Это был дон Алехандро.       Улыбнувшись пожилой дон снял шляпу и направился к пришедшим. - Добрый день, падре! Луисита, рад тебя видеть! – радушно здоровался пожилой дон.       Гонсалес тут же улыбнулась узнав отца Диего. - Дон Алехандро, здравствуйте! – и протянула руку сеньору. - Дон Алехандро, рад вас видеть! - радушно улыбался священник. - Я проезжал мимо, когда увидел это великолепное животное у коновязи. Себастьян рассказывал о нем. Но Луисита, зачем вы скрываете такого красавца?- неожиданно спросил Де ла Вега. - Я вовсе не прячу его! – засмеялась девушка. - А как зовут жеребца? - полюбопытствовал святой отец. Луиса смутилась, но все-таки произнесла. - Дьявол! - и посмотрела на падре. Тот открыл рот от удивления. Дон Алехандро лишь улыбнулся сдерживая смех, он знал кличку коня. - Поверьте падре, так назвал его мой отец, не я. Я бы скорее дала ему кличку Черный Красавчик, - девушка покраснела под взглядом священника. - Ну, Гонсалес, ну, шутник! - и падре погрозил пальцем куда-то в сторону. - Но согласитесь он великолепен! Прекрасно сложен, - восхищался Де ла Вега. - Да и очень быстрый! - и девушка слегка поклонившись подошла к жеребцу и легко вскочила в седло.       В следующую секунду подняв коня на дыбы, она довольно посмотрела на мужчин. Пустив коня в галоп, сеньорита исчезла за горизонтом.       Священник покачал головой и посмотрел на кабальеро, тот лишь улыбнулся. ***       Серхио Мартинес прибыл раньше назначенного времени и раньше времени, указанного Мигелю в записке. Он нервничал, но зажег свечу на столе.       В старой хижине дровосека все равно было темно. Согласно плану сеньор Анхеле должен был появится в течение ближайших десяти минут, а в следующий отрезок времени появится сержант Хименес с уланами и арестует сеньора Анхеле. Таков был план.       Мартинес очень нервничал, ему еще не приходилось быть приманкой.       Дверь хижины открылась и на пороге возник человек в черном плаще. Серхио удивленно уставился на него. - А ты что тут делаешь? - он никак не ожидал увидеть сегодня человека, который появился на пороге. - У нас маленький город, скрыться невозможно, - хрипло произнес вошедший и криво усмехнулся и подошел очень близко к сеньору Мартинесу. - Уходи немедленно, ты все испортишь! - предателя трясла мелкая дрожь. - Это ты все портишь. Я столько труда потратил, чтобы мой план сработал, а ты решил все уничтожить-иуда! - произнес человек в плаще и в это мгновение под плащем сверкнул нож. - План? Какой план? Так это ты подставил дель Идоса? - Испуганно отшатнулся Серхио.       Молниеносный удар и сеньор Мартинес получает смертельный удар под ребра. - Конечно, но даже твоя смерть будет мне на руку, - осклабился убийца, но Мартинес не услышал его последних слов, потому что он был мертв.       Человек вновь спрятал нож, убедился, что Мартинес больше не на этой земле и поспешил поскорее убраться из хижины.       Ловушка для сеньора Анхеле была готова. Как только появится сержант Хименес он непременно застанет Мигеля рядом с трупом и арестует.       Письмо сеньора Мартинеса не заставило себя ждать и получив его Мигеля охватили тревога и нехорошее предчувствие.       Сеньор Анхеле прекрасно знал, что его ждет ловушка и хотел выбраться из дома пораньше, чтобы план Хименеса не сработал, но увы это ему не удалось.       Домочадцы внесли свои коррективы в планы сеньора Анхеле и подгоняя своего вороного коня он понимал, что может опоздать, но даже и не представлял насколько.       За деревьями показалась избушка, с одиноким огоньком в окошке. Лошадь возле хижины была привязана только одна. Анхеле прислушался, стояла тишина, значит уланы еще далеко.       Спешившись, положив руку на эфес шпаги и на всякий случай взяв в левую руку пистолет Мигель направился к избушке.       Практически сразу от дверей перед ним предстала картина. На полу лежал сеньор Мартинес, а под ним растекалась лужа крови.       Человек в черном сжал зубы и глубоко задышал. В какое-то мгновение его охватила паника и ужас. Тем не менее через минуту он взял себя в руки и подошел к одному из своих бывших нанимателей, чтобы проверить пульс. Убедившись, что Мартинес мертв, сеньор Анхеле поднялся с корточек и застыл над трупом, пытаясь придумать, что ему делать дальше.       Через некоторое время в хижине появятся уланы и увидев его над телом, естественно арестуют. Значит, пора убираться отсюда. Но вот проблема, Хименес знает, что Мартинес должен встретиться с Анхеле и конечно все равно сочтет, что убийца он.       Ситуация вырисовывалась непростая, Мигель заочно получит клеймо убийцы, а настоящий преступник уже скрылся во тьме.       Человек в маске пытался придумать как выкрутиться из данной ситуации. В голову пришла только одна идея, попытаться представить все как неудавшаяся попытка ограбления. Он снова склонился над телом и принялся шарить по карманам. Нашел несколько монет, часы, перстень и цепочку на пиджаке. Все это сеньор Анхеле взял с собой, решив выбросить по дороге, и бегом выбежал из избушки. Вскочив на коня и пустив того в галоп Мигель направился прямиком через скалы.       Он выбрал путь домой как можно дальше от Эль Камино Реаль, чтобы не встретить солдат.       Именно в это время небольшой отряд военных, возглавляемый самим Хименесом, направлялся к заброшенной хижине.       Сержант не мог доверить такое дело даже улану Пенье, ведь они ехали ловить головореза сеньора Анхеле.       Отряд без труда нашел упомянутую сеньором Мартинесом хижину. В нескольких шагах от заброшенного строения уланы спешились и рассредоточились среди деревьев таким образом, чтобы окружить хижину. Исполняющий обязанности как можно осторожнее подошел к освещенному окну, заглянул в него и… никого не увидел.       Насторожила абсолютная тишина, ведь по идее Мартинес с Анхеле уже должны быть на месте.       Он посмотрел на стоявшего рядом солдата. Что-то было не так. Хименес дал знак военным подойти ближе. Двое солдат резко открыли дверь хижины и ворвались внутрь. Они тут же увидели лежащего на полу Мартинеса. Переглянувшись, уланы вышли и несколько замявшись подошли к Мануэлю. - Вы бы взглянули сами, сержант, - несколько неуверенно сказал один из них.       Исполняющий обязанности в недоумении воззрился на них, но в итоге решительным шагом вошел в хижину и застыл прямо на пороге, вот такого зрелища он никак не ожидал.       Хименес прошел в комнату, солдаты зажгли еще два фонаря. При их свете сержант рассматривал лежащее перед ним тело.       Перевернув Мартинеса на бок, он смог увидеть колотую рану. Видимо Анхеле догадался о предательстве Мартинеса и расправился с ним.       Итог для Хименеса неутешительный: есть труп, нет разбойника. Как и доказательств, что это сделал сеньор Анхеле. Сержант еще раз взглянул на тело перед тем как скомандовать уланам позаботится о покойнике и увезти отсюда. А ведь еще предстоит пообщаться с вдовой сеньора Мартинеса.       Его взгляд привлекло то, что на руке не было излюбленного перстня. Повинуясь больше интуиции, чем здравому смыслу сержант полез в карманы покойника. Они были пусты. Ни кошелька, ни часов. Абсолютно непонятно. Неужели его убили, чтобы ограбить? Так сеньор Анхеле грабитель все-таки?       После некоторых раздумий сержант сделал знак солдатам накрыть тело и позаботиться о его доставке в город. - Что ж теперь мы разыскиваем убийцу сеньора Мартинеса и доказательств того что это сделал сеньор Анхеле у нас нет, - с сожалением констатировал комендант. - Но, сержант, здесь же была назначена встреча Мартинеса и Анхеле, - попытался возразить очевидное солдат. - Встреча была назначена. Но неизвестно кто пришел на эту встречу. Может это было ограбление! - добавил Хименес. - Карманы пусты и нет перстня и часов. Приказ всем! Никому не рассказывайте, что Мартинес должен был встретиться с Анхеле. Доказательств нет.       Солдаты согласно кивали головами соглашаясь с сержантом.       Мануэль все еще стоял над телом, думая и рассуждая. Затем скомандовал солдатам доставить тело в город и возвращаться в гарнизон.       Сеньору Мартинесу уже не поможешь, а сеньора Анхеле не обвинишь.       Отряд улан, с телом убитого возвращался в Лос-Анджелес после неудачной операции. ***       Сеньор Анхеле как можно быстрее погонял коня и верный скакун, чувствуя настроение хозяина летел как ветер. Наконец достигнув апельсиновой рощи, Мигель остановил скакуна и спрыгнул на землю.       Разбойник был несколько напуган, расстроен и зол. Мигель не впервые видел покойника, да и сам был грешен, наказывая бандитов. Но сеньор Серхио совсем другое дело, он не был врагом.       Человек в капюшоне топтался на месте пытаясь взять себя в руки и подумать.       Для начала он достал кинжал и выковырял небольшое углубление в земле, сложив туда содержимое карманов и украшения погибшего. Затем устало опустился на землю под деревом. Посмотрев на верного коня он хрипло заговорил: - Ну что, дружок, мы влипли. Хименес знает о моей встрече с Мартинесом и естественно его смерть будет висеть на мне. Но кто же на самом деле его убил и почему? Кто еще знал об этой встрече? Домингес? Фернандес? Надо будет спросить их. А тут еще дель Идос со своим дневником и письмами. Сперва поговорю с заговорщиками. Может у Мартинеса был злейший враг, желающий ему смерти. Ты даже не представляешь, друг, как мне сейчас плохо! - Мигель замолчал. - А знаешь, поехали-ка к падре Фелипе, может он согласится принять исповедь разбойника, - произнес Анхеле устало, и вскочил в седло. ***       Церковь миссии Сан-Фернанадо была как и всегда открыта даже ночью. Мигель спустился на землю с коня и приказал скакуну ждать у ограды за деревьями. Сам разбойник поспешил в храм. Войдя под своды дома божьего он огляделся, стояла тишина.       Сеньор Анхеле усмехнулся и перекрестившись опустился на скамью. Затем вдохнув запах свечей и ладана погрузился в свои грехи, среди которых не было сегодняшнего убийства. Из раздумий его вывел голос священника: - Доброй ночи, сын мой, я думал здесь никого нет.       Мигель поднял голову и посмотрел сквозь прорези маски на падре. - Доброй ночи, святой отец, я признаться очень надеялся вас увидеть. Не согласитесь ли выслушать мою исповедь? - хрипло и устало произнес человек в черном. - Что ж, хотя довольно поздно, но думаю днем вы вряд ли придете, сеньор Анхеле. Кроме того, я вижу, что вам нужна помощь, - падре Фелипе назвал его по имени. Да, благодаря дель Идосу и сержанту Хименесу весь город знал имя разбойника. - Спасибо, святой отец, мне очень это сейчас нужно,- и Мигель поднялся со скамьи и пошел вслед за священником в исповедальню. Когда оба заняли свои места падре произнес короткую молитву. - Я слушаю вас, сын мой. - Падре, за мной водится немало грехов и я буду с этим жить. Но совсем скоро вы услышите обо мне кое-что очень неприятное. Сегодня был убит один из жителей города и в его смерти обвинят меня. Но дело в том, что я этого не делал. Да я должен был встретиться с ним, но когда я пришел, он был уже мертв, - начал Анхеле. - Сеньор, а почему вы думаете, что обвинят именно вас? - спросил священник. - Этот человек рассказал обо мне сержанту Хименесу, то есть по сути предал меня. И у них появился план, чтобы поймать меня. А убитый выступил в роли приманки. Но мне повезло, и я узнал о предательстве. По видимому кто-то еще знал о сегодняшней встрече. Как только сержант Хименес найдет убитого, он сразу решит, что это сделал я, - пояснил разбойник. - Сын мой, я вам верю. Но чтобы вам поверил сержант одних слов недостаточно. Но я буду молиться за вас и за справедливость. - Спасибо, святой отец, мне надо было выговориться и решить что делать дальше. Похоже, мне придется найти убийцу и я уже знаю с кого начать, - и сеньор Анхеле покинул исповедальню.
33 Нравится 67 Отзывы 10 В сборник Скачать
Отзывы (67)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.