ID работы: 3965894

Калифорнийские шпаги

Джен
G
Завершён
33
автор
wersiya бета
Размер:
241 страница, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
33 Нравится 67 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 5 Прием

Настройки текста
      Луиса в это утро проснулась очень рано и активно принялась за подготовку к приему. Она сновала туда-сюда по дому, в патио, в кухне. Девушка пыталась контролировать всю подготовку. Она проверяла как висят фонарики, ленты и флажки во дворе, все ли необходимое есть на кухне и готово ли ее платье. Когда Себастьян спустился к завтраку, то застал дочь со смехом спешащую на кухню, а за ней шла кухарка и они что-то оживленно обсуждали. Дон тоже улыбнулся, заразившись хорошим настроением Луисы. Он не сомневался, что вечеринка пойдет ей на пользу, раз уж подготовка доставляет столько радости. Когда Луиса появилась в гостиной к завтраку, сеньор Гонсалес поприветствовал дочь и со смехом произнес. - Дитя мое, если ты так активно будешь бегать за слугами, то к вечеру устанешь и тебе будет не до танцев. - Отец, не беспокойся, я все уже проверила и меня вполне устраивает как идет подготовка. И я очень проголодалась, - и девушка взяла в руки вилку и стала выбирать кусок побольше. - Ну раз все в порядке, то конечно, можешь спокойно поесть, - продолжал улыбаться Себастьян. Выйдя из казармы, сержант Хименес направился в таверну, надеясь встретить там Диего Де ла Вегу. Разговор с сеньором Гонсалесом никак не выходил у него из головы. Данная ситуация вызывала у Мануэля двойственные чувства. Ему действительно было стыдно за свою оплошность и еще перед кем, перед дочерью одного из влиятельнейших донов в городе. Но как раз с этой стороны дон Себастьян готов был принять извинения сержанта, но сеньорита напрочь отказывалась что-либо слышать. Кроме того, ему очень не хотелось терять пост исполняющего обязанности коменданта, ведь сержант еще не потерял надежду стать полноправным комендантом. Но если сеньорита Гонсалес напишет Губернатору, не видать ему поста как собственных ушей. Не придумав ничего лучше, Мануэль решил посоветоваться с Диего, так как молодой человек был его другом и знаком с сеньоритой, то возможно поможет ему разрешить ситуацию к удовольствию обеих сторон. Все еще будучи в своих тревожных мыслях Хименес вошел в таверну и оглядел зал. Молодой Де ла Вега как раз расплачивался с официанткой и собирался уходить. Сержант тут же поспешил к нему. Диего сделал знак своему слуге, что они уходят и в это время к нему подошел сержант. - Добрый день, дон Диего! Уже уходите, а я надеялся с вами побеседовать. - Добрый день, сержант! Да мне уже пора и я очень тороплюсь, - Диего встал из-за стола. В то время как Фернандо уже выходил на улицу. - Уделите мне хотя бы пять минут, мне нужен ваш дружеский совет. - Мануэль настаивал и остался стоять у стола. - Хорошо, пока дойдем до места где я оставил лошадь я вас выслушаю. Но, мой друг, чтобы дать хороший совет, надо больше времени,- вежливо произнес Де ла Вега и, положив руку на плечо сержанта, повел его к выходу из таверны. Они остановились возле крыльца. - Дон Диего, вы наверняка слышали о недоразумении, которое произошло с сеньоритой Гонсалес по моей оплошности, - начал замявшись Хименес. Диего сложил руки на груди и внимательно слушал кивая. - Я сам чувствую себя виноватым и хотел бы загладить свою вину, но как это сделать, понятия не имею. Сеньорита даже не хочет обо мне слышать, а уж тем более говорить. Подскажите, как мне добиться ее прощения? - Сержант, а почему вы решили обратиться ко мне? По-моему, лучше было бы поговорить с доном Себастьяном и извиниться перед ним. - С доном Гонсалесом мы уже встречались и он принял мои извинения, но я виноват перед сеньоритой, а она категорически отказывается от беседы. Дон Диего, вы знаете сеньориту Луису давно, подскажите, что я должен сделать чтобы она простила меня? - Хименес готов был молить молодого человека о помощи. - Я не общался с Луисой десять лет и сейчас я абсолютно ее не знаю. - Диего посмотрел на часы, он явно торопился. - Но ведь когда-то знали? Люди обычно не меняются, сколько бы лет не прошло. - Если учесть, что я помню о Луисите из детства, - молодой человек вздохнул, - то я удивлен, как она до сих пор не написала жалобу, но тут надо благодарить дона Себастьяна, он ее отвлек чем-то. Она девушка очень упрямая и настойчивая и всегда заставит платить за нанесенное оскорбление. Извините, но мне правда пора. И молодой человек поспешил к коновязи и заждавшемуся своего хозяина слуге. Хименес побледнел и бросился за Де ла Вегой вдогонку. - Дон Диего, и все-таки, что бы вы сделали на моем месте? - понадеялся он. Молодой человек уже поставил ногу в стремя, но остановился, так как ему в голову неожиданно пришла идея. - Хотя есть небольшая мысль. Но как воплотить, я не знаю. Если вы чем-то поможете сеньорите, окажете услугу, то возможно загладите свою вину. – Диего еще на минуту задумался. - Да, это может помочь. До свидания, сержант! Сегодня прием у Гонсалесов и я не хотел бы опоздать. - Конечно, дон Диего. Спасибо! Я слышал о приеме, там будет весь город, кроме меня разумеется,-и он, развернувшись, грустно пошел обратно в казарму. Диего наконец сел на коня и они с Фернандо отправились к себе на гасиенду. До вечера оставалось еще два часа и молодой человек как раз успеет привести себя в порядок. В назначенное время к гасиенде Гонсалесов начали подъезжать кареты, экипажи из которых выходили прекрасные дамы и галантные сеньоры. В большом украшенном дворе гасиенды стояли столы с напитками и закусками, играла музыка и слуги сновали туда-сюда с подносами. Луисита и дон Себастьян стояли возле ворот и приветствовали гостей. Девушка была одета в потрясающее темно- зеленое платье, полностью соответствующее цвету ее глаз. Волосы уложены в изящную прическу, которую венчал гребень с драгоценными камнями, в руках сеньорита держала веер. Ничего в сегодняшнем облике девушки не напоминало того сорванца, которым она была 10 лет назад, сегодня это была прекрасная хозяйка званного приема. Каждый входящий счел обязательным сделать комплимент Луисите, на что девушка, как и положено улыбалась и слегка краснела. Вечером у Гонсалесов царили настоящее веселье и смех. Луиса старалась запомнить имена как можно больше гостей, чтобы потом общаться с ними. Будет очень неудобно, если в разговоре девушка ошибется. Отец после представления очередного семейства тихонько объяснял дочери, чем занимаются эти сеньоры. Двор переступили члены семейства Медейрос. Сантьяго Медейрос, его супруга Анна, сын Хорхе и еще один сын Хосе-Луис, младший. - Добрый вечер, дон Себастьян, сеньорита Луиса! Хозяйка гасиенды сегодня просто восхитительна! – приветствовал от имени всего семейства Сантьяго. - Добрый вечер, сеньоры, сеньора, мы с дочерью рады вас видеть у нас!- вежливо поздоровался с друзьями Гонсалес. - Я очень рада снова с вами увидеться, сеньор Сантьяго, сеньора Анна,- обрадовалась Луиса, увидев знакомые лица. -Луисита, вы великолепно выглядите! – и сеньора Анна на минуту взяв девушку за руку, отвела ее в сторону.- У вас очень красивое платье. Его шили наверное в Мадриде?- шепотом полюбопытствовала сеньора Медейрос. Луиса была очень довольна произведенным эффектом, именно этого она и ждала от вечера. Осталось только встретиться с Изабеллой Кортес. -Да, сеньора Анна. В Мадриде, на заказ. И я планирую заказывать платья только в Испании. У портнихи остались мои мерки и она обещала мне периодически высылать рисунки новых моделей. Я совсем не хочу в нашей Калифорнийской глуши отстать от моды,- заговорщицки поделилась Луиса. -О, Луисита, я бы тоже хотела сшить что-то новое! Вы не смогли бы поделиться новыми веяниями моды и возможно моя портниха тоже сошьет что-нибудь?- по-дружески начала сеньора Анна. - Думаю, мы что-нибудь придумаем и для вас. Я с удовольствиями поделюсь с женщинами Лос-Анджелеса своими знаниями о моде,- хитро улыбнувшись произнесла шепотом девушка. Сеньора Медейрос ласково улыбнулась Луисе. - Спасибо, дорогая, вы душка! Но поговорим позже, я не хотела похитить вас у гостей надолго.- и женщина вернулась к своему мужу и они вместе направились к столу с закусками, как и положено на приеме. Хорхе еще раз поприветствовал девушку и пошел вслед за родителями. Хосе-Луис уже присмотрел себе пару и пригласил девушку на танец. К гасиенде на лошади прискакал Карлос дель Идос, судья, 6 месяцев назад прибывший из Монтерея, чтобы исполнять свои обязанности по соблюдению закона. Это был мужчина 45 лет, высокого роста, с бородой и усами. Он снимал дом в пуэбло, недалеко от гарнизона. Карлос не любил званные приемы, но приглашение одного из влиятельных донов не мог оставить без внимания. Он подошел поприветствовать хозяев вечера. - Добрый день дон Себастьян, сеньорита Луиса! Спасибо за приглашение. Это честь для меня,- вежливо поздоровался судья. - Добрый вечер!- мужчины пожали руки и сеньор Гонсалес обратился к дочери.- Луиса, позволь представить- Карлос дель Идос- судья города Лос-Анджелес. - Приветствуем вас на нашей гасиенде, сеньор Дель Идос,- вежливо поздоровалась девушка. - Рад знакомству сеньорита, я много о вас слышал.- Карлос был вежлив. - Надеюсь, только хорошее.- не сдержалась Гонсалес. - Все только и говорят о вашей красоте. Ну вот я и сам убедился, что это истинная правда,- и дель Идос галантно поцеловал руку сеньорите. Потом поклонился и направился к гостям. После дона Альберто Меркато с супругой и сыном порог переступил дон Игнасио Кастильо с семейством. -Прекрасный вечер для веселья!- радостно начал дон Игнасио и пожал руку Себастьяну. Луиса поприветствовала давних друзей и заулыбалась. - Луисита, ты сегодня просто красавица!- и Элена обняла подругу, Луиса с удовольствием ответила дорогой подруге. - Я старалась, Элена. Ведь это мой вечер!- и обе девушки заразительно засмеялись. - К тебе наверное уже очередь выстроилась желающих с тобой потанцевать,- игриво надула губки сеньорита Кастильо. - Ну не очередь, но от желающих отбоя нет.- засмеялась сеньорита Гонсалес. - Не будем надолго занимать хозяйку, дай и другим поприветствовать хозяйку!- пошутил дон Игнасио и кивнув Себастьяну повел свое семейство в центр патио. Во дворе появились отец и сын Де ла Вега. - Добрый вечер! Себастьян, рад что у тебя появился прекрасный повод собрать гостей,- радостно начал дон Алехандро. Луиса тут же искренне улыбнулась в ответ, ей нравился отец Диего. - Дон Алехандро, я рада вас видеть у нас сегодня. Вы один из самых желанных гостей здесь- душевно поприветствовала его Луиса и старший Де ла Вега живо пожал девушке руку. Наконец Луиса обратила внимание на Диего, который скромно стоял за спиной отца и наблюдал за сценой приветствия. Но он опередил девушку и заговорил первым. - Вы очаровательны сегодня, Луиса! И я надеюсь пригласить вас хотя бы на один танец.- Диего был сама галантность и Луиса растерялась. А молодой человек при этих словах еще и взял ее руку в свою. - Добрый вечер, Диего, рада вас снова видеть! Думаю, я оставлю один танец для вас, если обещаете не оттоптать мне ноги- нет, девушка не смогла удержаться от сарказма. Молодой человек быстро взял себя в руки, чтобы не ответить на колкость и не изменив своему вежливому тону произнес. - Я думаю к такой очаровательной партнерше я буду очень внимателен,- и поклонившись отошел к сцене с музыкантами. Алехандро и Себастьян наблюдая эту сцену едва сдерживали смех. Неужели они так и будут задевать друг друга? Конечно, если сеньорита хочет обратить на свой приход как можно больше внимания она появится одной из самых последних гостей. Именно так и сделала сеньорита Изабелла Кортес, подбив на это своих родителей. Самой первой моднице и красавице, которой Изабелла себя безусловно считала и ее в этом поддерживали родители, обязательно надо было стать королевой бала, даже если не она хозяйка приема. Как только сеньорита Кортес узнала о предстоящем приеме и возвращении ее «любимой» подруги, она решила стать звездой этого вечера. Но Изабелла даже не представляла, насколько она недооценивала Луису. Сеньорита Гонсалес была уверена, что никто и ничто не сможет испортить этот вечер. Держа под руку своих дам во дворе появилась чета Кортес. Дон Эмилио, донна Фернанда и их дочь Изабелла. Дамы одеты были роскошно. Оглядев присутствующих и кивнув знакомым, приветствуя их, гости направились к хозяевам вечера. Так как Луиса тоже смотрела на гостей и не сразу заметила вновь пришедших, то Изабелла даже сначала и не узнала свою подругу. Да и внимание сеньориты тут же привлекло платье сеньориты Гонсалес. - Добрый вечер! – поздоровался дон Эмилио. В этот момент Луиса обернулась к пришедшим и расцвела самой радушной улыбкой, на какую была способна. Изабелла тут же задохнулась от зависти, увидев, какой стала ее подруга детства. - Рады вас здесь видеть.- приветствовал гостей дон Себастьян. -О, дон Эмилио, донна Фернанда, Изабелла, я так рада что вы пришли и разделите с нами этот прекрасный вечер,- Луиса просто лучилась счастьем. - Луисита, вы сегодня прекрасны! Когда мы получили приглашение, так обрадовались за Себастьяна. Наконец-то его дочь рядом! Да еще такая красавица.- дон Эмилио раскланялся и рассыпался в похвалах хозяйке дома. Он был искренним, но эта черта не досталась его дочери. Изабелла же только улыбалась сквозь зубы, и зависть. - Изабелла, сколько лет, сколько зим, а ты совсем не изменились! – и Гонсалес неожиданно обняла девушку, той ничего не оставалось как ответить на объятия. - Я тоже так тебе рада Луиса.- она попыталась изобразить радость. - Мы обязательно поболтаем, как старые друзья. У тебя наверняка есть что рассказать.- заговорщицки подмигнула Луиса Изабелле. - Конечно, с удовольствием- наконец сеньорита Кортес взяла себя в руки и скрыла свою злость. За этой сценой наблюдал Хосе Сентейро, он стоял у ворот и ждал, когда очередной гость сойдет с лошади, чтобы привязать ее. Конюх был в курсе любезных отношений между девушками. Смотря на двух «заклятых» подруг он невольно вспоминал то счастливое детское время, когда его отец был жив, а на нем не лежала ответственность за жизнь трех человек. В последнее время Хосе иногда посещала мысль, что с возвращением Луисы вернется и счастье не только в этот дом, но и возможно в его жизнь. Супруги Кортес с дочерью оставили хозяев и направились к остальным гостям. Когда все приглашенные гости собрались, хозяева направились в центр патио, чтобы насладиться весельем вместе с пришедшими. Себастьян Гонсалес решил сказать несколько слов гостям. - Дорогие друзья, спасибо, что пришли сегодня разделить со мной такую радость. Моя любимая дочь, снова дома, снова рядом со мной! И перед вами самый счастливый человек на свете!- Луиса, стоявшая рядом с отцом, смущенно заулыбалась и покраснела. Она знала, что взгляды всех присутствующих обращены к ней. Гонсалес продолжил.- Я прошу всех выпить вместе со мной за здоровье моей прекрасной Луиситы!- и он поднял бокал, который держал в руках. Все собравшиеся его поддержали и со всех сторон нестройным хором донеслось: - За Луису Гонсалес! - А теперь друзья мои, веселитесь! – и Гонсалес сделал знак музыкантам. Как только зазвучала музыка, за спиной Луисы материализовался Хорхе. - Луисита, позвольте пригласить вас на танец,- и молодой человек галантно подал руку девушке. - Почту за честь танцевать с вами.- поклонилась Гонсалес и взяла протянутую руку. В пансионе девушка научилась хорошо танцевать, хотя в детстве танцы ее совсем не интересовали. К дону Себастьяну подошел сеньор Сантьяго. -Себастьян, я слышал, что у тебя есть невероятно красивый и резвый конь. Хорхе мне буквально все уши прожужжал об этом удивительном скакуне,- без вступления начал старший Медейрос. - Сантьяго, конь не мой, а моей дочери. Это мой подарок по поводу ее возвращения. Насколько я знаю, они с Хорхе ездили на прогулку и твой сын смог оценить качества скакуна. -Я бы очень хотел на него взглянуть.- любопытство так и лезло из сеньора Медейроса. - Непременно, Сантьяго, но не сегодня. Не хочу покидать гостей. Да и конь принадлежит Луисите, пусть она и хвалится, – вежливо отказал Себастьян. - Хорошо. Но я обязательно напомню, что ты обещал показать скакуна. Он вороной масти?- не унимался Медейрос. - Да андалузец.- подтвердил Гонсалес. -О!- и Медейрос молитвенно сложил руки и возвел очи к небу, представляя, какой красавец находится в конюшне совсем рядом. Изабелла подошла к Элене, стоявшей с бокалом вина в руке и смотревшей на танцующую Луису. - Здравствуй, Элена, рада тебя видеть! -Добрый вечер, Изабелла!- поздоровалась Кастильо. - Ты наверно очень рада, что твоя подруга наконец вернулась?- несколько ехидно начала Изабелла. - Да. Очень. Я скучала по Луисе. Думаю, тебе ее тоже не хватало.- поддержала беседу Элена. Конечно, ведь Луиса была излюбленным предметом издевок сеньориты Кортес и манерной девице не хватало «дьявола в юбке». Изабелла вместо ответа закатила глаза. -Гонсалес прекрасно выглядит, если бы я не была с ней знакома, я бы подумала, что это совсем другой человек. Она так изменилась? Что эти монашки с ней сделали?- иронично вздохнула Кортес. - Луиса всегда была такой, просто ты этого не замечала. Я-то знаю ее лучше кого-либо.- Элена сделала глоток из бокала и усмехнулась. Сеньорита Кастильо всегда относилась к Изабелле как к маленькому капризному ребенку, и даже немного жалела ее, так как девушка своей завистью сама портила себе жизнь. Кортес всегда мечтала о том, чтобы ее любили, но сама была способна только на любовь к себе. Мужчины, конечно обращали внимание на красавицу, но как только узнавали ее чуть лучше, сразу же исчезали. -Да вы вроде переписывались все эти годы? На ней шикарное платье и оно ей так идет. У Луисы появился вкус? Из нее точно изгнали дьявола.- добавила со смехом Изабелла. Элена посмотрела на девушку и покачала головой, прекрасно понимая, что в той говорит зависть. В это момент зазвучала новая мелодия и к Элене подошел Виктор Мартинес, сын Серхио Мартинеса, и пригласил на танец. Девушка тут же согласилась, и Изабелла осталась в одиночестве. Хорхе и Луиса, закончив танцевать, взяли по бокалу вина с подноса и мило беседовали. Младший Медейрос рассказывал о своей работе и путешествиях. Вечер шел своим чередом. Перед гостями выступала очень красивая и изящная танцовщица с кастаньетами. Гости смотрели с восхищением и хлопали в ладоши. Слуги не успевали наполнять бокалы вином. В большом дворе гасиенды царило всеобщее веселье. Изабелла подошла к отцу. - Папа, мы должны обязательно пригласить Луису к нам на обед. Я позову еще Паулу и Бьянку, может Элену. Гонсалес должна нам рассказать все об Испании. А особенно что там сейчас носят сеньориты,- девушка буквально повисла на руке отца. Эмилио никогда не отказывал в просьбе своей дочери. Да и почему бы не устроить чисто женскую встречу. Наверняка Фернанда тоже захочет узнать о модных платьях. -Конечно, дорогая, обязательно,- это то, что и хотела услышать сеньорита. Она захлопала в ладоши и чмокнула дона в щеку. Хорхе, покинув Луису, подошел к своей матери. Снова зазвучала танцевальная мелодия. Перед Луисой возник младший Де ла Вега, который, кажется, перетанцевал со всеми молодыми сеньоритами на этом приеме. Так было почти на каждом званном приеме, красавец Диего Де ла Вега очаровывал молодых сеньорит только улыбнувшись им. Молодой человек просто лучился обаянием и харизмой, перед которыми не могла устоять ни одна сеньорита. Но улыбка и комплименты дамам являлись у Диего всего лишь воспитанностью и галантностью. Сердце молодого человека пока еще было свободно. - Сеньорита, вы обещали мне танец,- и он подал ей руку. - Диего, я не из тех, кто отказывается от своих слов,- по доброму отозвалась девушка и протянула руку молодому человеку. Они вместе направились в круг танцующих. Вернувшись, Хорхе заметил, что его партнершу уже увели. Оглядевшись, он направился к сеньорите Кастильо и пригласил ее. - Луисита, вы сегодня сразили всех своей красотой.- начал сыпать комплиментами Диего. - Даже вас?- изогнула бровь девушка и посмотрела на молодого человека. - И меня тоже!- засмеялся де ла Вега. - А как же обещание данное еще в детстве одной милой девушке? Вы не сдержали его? Как же ее звали…- Луиса нахмурила брови и задумалась. - Бланка,- напомнил Диего.- Бланка дель Рио. Она сейчас живет в Сан-Диего, но в прошлом году приезжала в Лос-Анджелес,- начал рассказывать Диего. - Ах, Диего, вы разбили бедной девушке сердце?- продолжала пытать его Луиса. - К сожалению, сердце разбили мне. Девушка была очарована этим разбойником,- фальшиво вздохнув, произнес Де ла Вега. - Зорро? А он успевает еще и за девушками ухаживать? Он точно человек?- подняла брови вверх Луиса. Диего захохотал. - Он такой же человек как я и вы. Видимо да, успевает, когда спасает их. - Ясно. В Лос-Анджелесе появился новый способ знакомится с девушками, спасти прекрасную даму из беды,- пошутила Луиса. Танцевальная мелодия сменилась другим ритмом, и молодые люди, увлекшись разговором, перешли на следующий круг танца. - Вам нравятся незнакомцы, которые носят маску?- полюбопытствовал Де ла Вега. – Ведь под маской может оказаться кто угодно,- добавил он. - Верно, кто угодно. Даже вы,- неожиданно произнесла Луиса. Диего на мгновение застыл от неожиданности.- Я думаю, девушек именно это и привлекает в нем. Тайна, загадка. Каждая, спасенная им дама рисует свой образ под маской и влюбляется в этот образ, созданный ею. Но она никогда не узнает угадала она или нет. А я склонна обращать внимание на реальных людей, а не рисовать воздушные замки. - Спасибо за комплимент, Луисита, о том, что я могу оказаться Зорро. Меня даже как-то арестовывали по подозрению, что я и есть неуловимый разбойник. – и он лукаво улыбнулся, а в глазах заплясали искорки.- И кстати, отлично сказано насчет очарования Зорро. Вы всегда были ближе к реальности, чем ваши подруги. И я думаю, что вы правы,- поддержал девушку молодой дон. - О, Диего, вы заметили, мы наконец-то в чем-то согласны друг с другом.- и засмеялась. Диего не удержался и засмеялся вместе с девушкой. В этот момент на эту пару смотрел Хорхе и видя смеющихся бывших задир, его сердце кольнула ревность. Нет, Луиса будет с ним и ни с кем другим. Он любит ее по- прежнему и даже сильнее и докажет, что только он сможет сделать Гонсалес счастливой. - Луисита, сейчас мне завидует половина находящихся здесь молодых людей, ведь я танцую с вами второй танец. Я так надолго похитил хозяйку приема, –шутливо произнес Диего. - Диего, второй танец! Какой вы интересный собеседник, я даже не заметила.- и она игриво надула губки. - Быть хозяйкой приема это такая тяжелая обязанность. - У вас отлично получилось. Вы полностью справились со своими обязанностями.- поддержал девушку молодой человек, продолжая улыбаться. Музыка стихла, Диего поцеловал руку сеньориты, поблагодарив за танец и наконец отпустил девушку к гостям. Увидев, что Луиса наконец свободна, дон Себастьян поспешил к дочери. Хорхе тоже направился к девушке, но увидев сеньора Гонсалеса, остановился. - Девочка моя, я конечно не такой молодой кавалер, как твой предыдущий партнер, но может ты окажешь мне честь и станцуешь со мной?- полушутливо полусерьезно сказал дон Себастьян. - Конечно, окажу! Ты лучший!- заулыбалась Луиса и подала руку отцу. Счастливый дон закружил дочь в танце. Гости расходились уже за полночь. Кареты и экипажи разъезжались. Все были довольны проведенным вечером. Проводив последних сеньоров отец и дочь наконец закрыли ворота гасиенды и сели вместе на скамейку в патио. Слуги сновали во дворе, убирая столы, стаканы, тарелки, бутылки. -Тебе понравился вечер?- спросил с надеждой Себастьян. - Спасибо, отец, я отлично провела время. Вечер был потрясающий. Я познакомилась с новыми людьми, а некоторых узнала абсолютно с другой стороны, – девушка обернулась к слугам.- Закончите уборку завтра, идите отдыхайте. Всем спасибо за работу!- поблагодарила она. Раскланявшись и поблагодарив сеньориту работники гасиенды постепенно покинули двор. - Отец, я пойду спать, уже поздно. Хотя от сегодняшних впечатлений я вряд ли усну. Спокойной ночи!- Луиса встала, чмокнула отца в щеку. - Спокойной ночи, девочка моя! Я тоже сейчас поднимусь к себе. Луиса стала подниматься вверх по ступенькам в свою комнату. Отец и сын Де ла Вега возвращались на гасиенду, в качестве кучера управляющего коляской, запряженной четверкой лошадей, был Фернандо. - Отличный прием организовал Себастьян,- задумчиво произнес старший Де ла Вега. - Что отец? Прости, я задумался. – и Диего повернулся к отцу. - Задумался о прекрасной хозяйке вечера? Я видел, вы наконец поладили.- Алехандро улыбался. - Луиса оказалась интересной и умной собеседницей, – проигнорировав первый вопрос отца и ответил на второй Диего. - Кстати, вы вместе очень гармонично смотрелись,- продолжал дон Алехандро. Диего усмехнулся.- Не начинай, отец. Я понимаю, как тебе хочется меня женить и нянчить внуков. Но не надо каждую симпатичную сеньориту видеть моей женой. А уж тем более Гонсалес. - Почему тебе не нравится Луиса? Пока вы танцевали с сеньоритой, половина отцов семейств представляла ее женой своих сыновей. Думаю, в ближайшее время девушка будет очень занята, у нее не будет отбоя от молодых людей. Посмотрим, кто же окажется счастливчиком,-в ответ на слова отца Диего расхохотался. - Я не говорил, что Луисита мне не нравится, я даже не думал об этом. Она вернулась спустя десять лет и я ее совсем не знаю, так что судить о том нравится она мне или нет, пока рано,-серьезно ответил Диего. - Хорошо. Кстати, я думаю в ближайшее время пригласить Себастьяна и Луису к нам на ужин. Надеюсь, ты не против? -Примирительно произнес дон Алехандро. - Не против. Конечно, приглашай. Коляска остановилась возле гасиенды.
33 Нравится 67 Отзывы 10 В сборник Скачать
Отзывы (67)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.