ID работы: 396203

Друзья - Сироты

Гет
G
Завершён
134
автор
Размер:
80 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
134 Нравится 77 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 19 - Моя преданность

Настройки текста
Автор решил на денек забить на подготовку к сессии. Ловите новую главу. Она получилась немного сжато, автор выкинул из нее некоторые моменты. Надеюсь на ваши отзывы. Приятного прочтения. - Брат, мне страшно, я не могу уснуть, - маленький мальчик, в пижаме синего цвета, заглянул в комнату старшего брата. Итачи был весь при делах, даже не смотря на то, что на часах давно пробил час ночи. На слова брата он обернулся и глубоко вздохнул. - Я же говорил, не смотри те ужасы на ночь! - усталый голос Итачи выдавал его тяжелую работу. Как наследник семьи Учиха он не мог ударить в грязь лицом на завтрашнем собрании. Это заседание решит его судьбу, и наставления отца были очень серьезны. - Но они интересные, - Прошептал я, крепко сжав державшую в руках подушку. - А кто теперь не может уснуть? - Я… - между братьями нависло молчание. Я вертелся в дверях, по-прежнему прижимая к груди подушки. - Проходи уже, - сказал Итачи и, подойдя к выключателю, нажал на него. Яркий свет заставил обоих братьев сощурится. - Я лягу у стенки, - я тут же прыгнул на кровать и зарылся лицом в подушку. - Не боишься, что стенка украдет тебя, пока ты спишь? - брат присел рядом и хотел наброситься на меня со щекоткой. -Не боюсь, - твердо сказал я, - ты же меня защитишь? Брат ничего не ответил. Щелкнул меня по лбу и погасил в комнате свет. Прошел к столу, начал убирать свои наработки на завтрашнее, важное для него собрание. Я наблюдал за его действиями, затем почувствовал на себе его взгляд и отвернулся к стенке. Спустя некоторое время почувствовал, как к моей спине прикоснулась спина брата. Сейчас я ничего не боялся, знал, что Итачи всегда спасет меня. Он спас меня в последний раз. Смотря на то, как бездыханное тело брата истекает кровью, я словно забыл, как дышать. Для меня перестало существовать все, мне не было до всего дела. Абсолютно. Я не реагировать на голоса. Ничего. Лишь мрак. Для Итачи нет света в конце туннеля. Он померк и для меня. - Саске…Саске, очнись! Приди в себя! - звонкий голос окликнул меня. Он хотел, чтобы я вернулся, чтобы увидел этот свет. Я не мог. Почувствовал толчок, холодную плитку. Я лежал, дыхание сбилось, не возвращалось в норму. Туман окутал взгляд. Ничего не разобрать. Не могу собраться с мыслями. «Моя игра окончена» - пронеслись слова брата. Он играл? Это была игра? Он поплатился за эту игру жизнью. Я все еще не мог прийти в себя. Возможно, не хотел. Просто не знал, что мне дальше делать. -Саске! - голос Наруто стал громким, звучал возле меня. Я открыл глаза. Туман исчез, и я снова оказался в комнате. Наруто одной рукой крепко сжимал нож, что занес убийца Итачи. На пол капала кровь, но Наруто только крепче сжимал оружие, не выпускал его. Его взгляд был полон злобы. Но не на соперника, на меня. Я понимал его злобу. Я пал духом. И это могло привести к моей смерти. Оглядев комнату, я встретился со спокойным лицом их лидера. Его не волновала сложившаяся ситуация. Сакура смахнула слезы, когда я посмотрел на нее. Не хотела, чтобы я их видел. Дейдара предпочитал не вмешиваться, стоял у двери. Рядом с ним, на полу, расположился его друг - клоун. Беловолосый сидел со скучающим видом, но ничего не делал. Его напарник, даже не смотрел на нас. Его интересовали лишь деньги в его руках. - Я не позволю тебе пасть духом! - сказал Наруто. Он был серьезен. Это качество я редко замечал у него. «Ты опоздал» - подумал я. Мой взгляд встретился с глазами Итачи. Они больше никогда не откроются. Самопроизвольно руки сжались в кулак. Я окинул взглядом этого парня. Парня, который забрал у брата жизнь. Просто отрезал ее. Я хотел уже накинутся на него, но за дверью послышались голоса. В комнате стало еще тише. Нож, который держал Наруто, упал на пол и в данный момент звенел в моих ушах. В дверях появился мужчина средних, на мой взгляд, лет и осмотрел каждого находящегося в комнате. Его взгляд задержался на Итачи и на мне. - Мадара - сама! - воскликнула Сакура, в надежде, что он вытащит ее. Но не так - то все просто. Этот Мадара подошел к столу и, смотря на Сакуру, задумался. Спустя некоторое время он произнес: - Она бесполезна. Информация ее больше никому не нужна. Можете заканчивать тут. - Действуем по старой схеме, - сообщил Пейн, и компания в лицах беловолосого и денежника направилась к выходу. Я снова не сводил глаз с убийцы брата. Он прислонился к стене, делая вид, что устал. Видимо, этот Мадара был для всех авторитетом. Все ждали его приговора насчет нас. Мадара смотрел прямо на меня, я же нет, но сила его взгляда пронзала меня. Как только она ослабла, я перевел на него свой, полный злости и боли, взгляд. - Убьете нас? - спросил я, не давая ему начать. Встав на ноги, я произнес: - Как бы ни так. - Нет. Итачи пошел на смерть, в надежде защитить тебя. Он взял с меня клятву, что ты останешься жить. Еще он просил больше не вмешивать тебя и твоих друзей в наши дела. Я уважаю Итачи и выполню свое обещание. В память о нем. - Кто ты? - спросил я. - Учиха Мадара, - сухо ответил он и обернулся к двери. Его привлек Дейдара, который выронил из рук бомбочку и, та, коснувшись пола, выбросила густой дым. Я больше ничего не спросил. Одна его фамилия ответила на многое. - Ты думаешь, что твоя многословная речь успокоит меня. Черта с два! - я обращался к нему без формальностей, она была лишней. Совершенно. - И не думал, - спокойно сказал он, не отводя от меня взгляд, - Я оставляю тебя в живых лишь из уважения к твоему брату. Он был преданным человеком. - Преданным тебе? Как пес, на цепи? - огрызнулся я. - Преданным семье. Своему брату. - Эта семья распалась семь лет назад. Его преданность померкла вместе с нашими родителями. Он… - Ты глубоко заблуждаешься, мальчишка! - прервал он меня и направился к двери: - Пойдем со мной. Хочу поговорить с тобой наедине. - Наруто тоже имеет право задавать вопросы. Вы погубили и его родителей. - Идем, - на этом он вышел. Я пошел следом. Наруто немного помедлил. Его рана на руке причиняла боль, и я понимал, что он не хочет оставлять Сакуру наедине с ними. Я знал, что если мы уйдем, больше не увидим ее, но мне было все равно. И я бы ушел, если бы не другое «но»… Она шла по коридору. Глаза завязаны, руки связаны и беловолосый тянул ее за веревку, привязанную к рукам. Позади Хинаты, плелась Карин. Ее глаза не были закрыты и я понимал причину. Она уже видела их логово. Издалека заметив меня, она виновато опустила взгляд, говоря: «Хината не смогла усидеть в пансионате и заставила меня привести ее сюда. Я не должна была» Уже не важно. Хината никогда не думала о последствиях, шла вперед, не смотря ни на что. - Мадара! - прикрикнув, я ждал, пока он обернется: - Ты говорил, что не будешь впутывать в свои дела моих друзей. Он жестом приказал отпустить подруг. Девчонки была свободны, а беловолосый и его напарник скрылись в комнате. - С Сакурой пока ничего не случится, - сообщил Мадара и продолжил свой путь и вскоре, мы, вчетвером, оказались в его личном кабинете. Здесь прямо напротив двери, на стене был выгравировал символ нашего клана. Я невольно восхитился им. Спустя столько лет я снова вспомнил этот символ. - Я выслушаю все ваши вопросы, - сказал Мадара, усаживаясь за лакированный стол красного цвета. Переплетя пальцы, он приготовился к нашим вопросам. Но никто из нас не решался. Наруто искал поддержки у меня, я же не мог ничего спросить. Вопросы улетучились. Хината стояла позади нас и держала Карин за руку. Именно она задала первый вопрос. - Что вы собираетесь сделать с Сакурой? - Хината не хотела, чтобы наша общая знакомая пострадала. Именно знакомая... не больше. - Сакура Харуно владела информацией о трех интересных людях, которых нам было необходимо убрать. Планы изменились, мне больше не нужна эта информация. - Так почему бы просто не отпустить ее? - Наруто решился на свой вопрос. - Я должен быть уверен, что она будет молчать. - Если вам необходимо ее молчание, я ручаюсь за нее. - Выступил Наруто, прижав кулак к сердцу. Смело и достояно уважения. Я проникся, что нельзя сказать о Мадаре. Он из непробиваемых Учих. - Это всего лишь слова, мальчишка. Но я впечатлен твоей решимостью следить за язычком юной леди, - он набрал телефонный номер на сотовом и заговорил с кем-то из своих подчиненных. - Вы еще не начали устранение Харуно? Отлично…Ничего не предпринимать, пока я не вернусь….Ваша подружка поблагодарит вас позже. Наруто облегченно вздохнул и выпалил волнующий его вопрос: - За что были устранены мои родители? - Твои родители были очень добрыми людьми. Именно это и погубило их. Им не следовало идти на поводу у Учих. Как и тебе сейчас. - Он перевел взгляд с Наруто на меня, таким образом говоря, что общение со мной сведет его в могилу. Я не обратил на это внимания. - Почему доброта погубила семью Узумаки? Почему мои родители виноваты в этом? Почему Итачи выбрал меня? Почему он стал их палачом? - быстро проговорил я, и в конце глубоко вздохнул. Не хватало воздуха, в комнате внезапно стало душно. - Твой отец был очень преданным. Но не своей семье, а своим принципам. Итачи пострадал ради них…. - Ты хотел присвоить всю власть себе, убрав со своей дороги мера, - резко выкрикнул я: - Мой отец не хотел впутываться в ваши делишки. - Полегче, мальчик. Ты ничего не знаешь и тебе будет сложно понять и принять правду. - Я и не пойму, если ты будешь молчать. Расскажи мне все! - снова крикнул я и сам того не ожидая, ударил кулаком по столу. - Мер тоже вел грязную игру. Власть отравила его. Гнилые люди не должны управлять. Они ни на что ни годны. - Но вам не удалось убрать его? - Ошибаешься. После смерти ваших родителей, никто не мог остановить нас. - Наши родители стояли у вас на пути. Могли нарушить ваши планы? Эта единственная причина, по которой их нет в живых? - я был зол, и совершенно не скрывал этого. - Мы не хотели убивать ваших родителей, но ход Фукагу вынудил нас. Он собирался публично заявить о наших намерениях. Это было недопустимо. На твоего отца не подействовала наша угроза, по поводу твоей жизни, Саске. Он был чересчур принципиальным человеком. И до жути упрямым. И именно он уговорил твоих родителей, Наруто, отправится с ним, на конференцию. Кушина очень дорожила тобой и уговорила своего мужа выйти из планов Фукагу и уступить нам дорогу. Они были очень добрыми. Чтож, - он встал и, обойдя нас, распахнул дверь. - Прошлого уже не вернешь. Если не хотите разделить судьбу со своими родителями, советую вам уйти отсюда, и забыть о нашем существовании. - Почему Итачи, который был предан своей семье, решился лично убить своих родителей? - Он хотел защитить тебя. Он любил тебя. Конечно, он пытался убедить Фукагу отказаться от своего планы, но принципы…Они важнее всего в семье Учиха. - Ты тоже принципиален? - спросил я, но не был доволен его ответом. - Я человек, который смотрит в будущее. Не принадлежащий принципам, - он вышел с нами в коридор и проводил до комнаты, где держали Сакуру. В комнате уже никого не было, все разошлись. - Уходи и отныне держи свой язык за зубами. Парень, смотри, чтобы ее язычок не болтал про нас. В противном случае и тебе не сносить своей головы, - он окинул Наруто угрожающим и пугающим взглядом, развернулся и удалился. Но я не мог уйти так просто. Тело моего брата находилось здесь. Я не знаю, что они делают со своими, где хоронят их. Я должен был устроить для брата достойные похороны. Наруто помог Сакуре освободиться, я присел на корточки рядом с Итачи. Дотронулся до его руки. Холодный. Он так легко принял смерть, шел на него без тени сомнения. В этом была его преданность. В комнате появился Дейдара. Увидев меня, он все понял и сказал: - Итачи будет похоронен достойно. У меня есть связи, - он достал свой мобильник и начал сложные переговоры с кем-то очень важным. Прошло уже больше недели. Похороны для меня прошли напряженно. Дейдара не обманул, насчет своих связей и для брата предоставили все самое лучшее. Того, чего он заслуживает. На надгробии я аккуратно вырезал: «За преданность и защиту». Под надписью я выгравировал символ нашего клана. Итачи был достоин носить его. Всегда. Жизнь быстро вернулась в привычное русло. Я продолжил работу у Орочимару. Карин тоже не осталась в стороне. Сакура всеми силами пыталась уговорить Сасори на операцию. Наруто теперь всегда составлял компанию девушке. Он хотел выполнить данное обещание, а по ночам рассказывал мне о часах, проведенных с Сакурой. Я лишь делал вид, что слушаю, а сам отворачивался к стенке и засыпал. Хинату я почти не видел. Она упорно взялась за занятия флористикой, возвращалась ближе к одиннадцати. Все изменилось с появлением одного человека в пансионате. Тогда я проспал завтрак, спустился лишь к десяти часам. Тогда я впервые увидел его. У них с Хинатой не было ничего общего, кроме глаз. Хината сидела напротив него, понурив голову. Она скрывала глаза, словно ее отругали и теперь придумывают наказание. - Кто вы? - прямо и резко поинтересовался я. Мужчина просверлил меня взглядом, но собрал все свои манеры и вежливо представился: - Хиаши Хьюга. Отец Хинаты. «Тот самый собственник» - хотел сказать я, но решил не разбрасываться мыслями. - Что ты решила? - спросил Хиаши, поставив чашку с чаем на стол. Хината несмело посмотрела на отца. - Отец, это так неожиданно. - Я жду ответ! - он был груб и давил на Хинату. - Что вы хотите от Хинаты? Как вы можете вот так появляться перед дочерью и давить на нее. Вы бросили ее в приют. - Я никогда не отказывался от Хинаты. Это было на благо Хинате. Я всегда думаю о своих детях. - Он закрыл глаза, но я чувствовал, как он напряжен, - Хината, что ты решила? Мне нужен твой ответ прямо сейчас. - Я…согласна. - Хорошо. Моя машина прибудет завтра. Пожалуйста, будь готова. - Готова…к чему? - спросил я. - Я забираю свою дочь домой, молодой человек. И я до сих пор не знаю вашего имени. - А я до сих считаю вас собственником, - грубо отозвался я. Глава Хьюга больше ничего не сказал, прошел к выходу и хлопнул дверью. Я был рад его уходу. - Хината, почему ты так легко поддалась? Ты не должна была, - я сел напротив девушки и пытался привести ее в чувство. - Я так давно мечтала оказаться дома. Знала, что отец вернется за мной. - Этого я и не хочу! - слетело с моих губ, и я сам не понял, смысл сказанного. Нет, я все прекрасно понимал. Именно по этой причине покраснел и быстрым шагом поднялся на второй этаж, добрался до ванны и сунул голову под струю воды. Только так удалось остудить мысли. Я не мог решать за Хинату. Я всегда поддержу ее выбор. В этом моя преданность.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.