ID работы: 396203

Друзья - Сироты

Гет
G
Завершён
134
автор
Размер:
80 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
134 Нравится 77 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 6 - Слезы Одиночества

Настройки текста
Тихая игра струн гитары была будильником для меня. Такие спокойные ноты издает инструмент. Наруто, в короткие сроки, полностью овладел игрой. Он такой упорный. Столько мучить свои пальцы, постоянно ходить с пластырями, но не бросить игру. Каждый человек ищет что–то с чем будет чувствовать себя собой. Для Хинаты такая вещь–её драгоценный дневник, для Наруто–игра на гитаре. А какая вещь важна для меня? Я никогда не задумывался над этим. Может самое время? - Наруто, - потирая глаза, поднялся я, - что ты в такую рань играешь? - О чем ты? Сейчас уже два часа дня. Ты спал дольше обычного. Тебя даже Ирука–сенсей разбудить не смог, – Наруто поставил гитару к стене и сел на кровать. - Хотел принести ведро воды и устроить тебе холодный душ. - Садист старый. И чего он только ко мне придрался? – откинувшись на подушку, я накрылся одеялом. Ничего не хотелось. Только лежать. Смотреть в потолок. Но это удовольствие длилось недолго. В дверном проеме появился Ирука. Лицо у него была, так скажем, не ангельское. - Доброе утро! – съязвил я. - Как вам спалось, И-ру-ка – сен–сей?! – издевательски произнес я. Все же я отплачивал смотрителю той же монетой. - Как всегда язвишь, Учиха! Останешься сегодня без ужина. Твое наказание за нарушение режима, – на этих словах он покинул нашу комнату. - Больно хотелось!!! – громко крикнув ему вслед, я полностью накрылся одеялом. Минута тишины и снова заиграли струны гитары. Наруто умело играл, меняя одну мелодию на другую. - Эй, Саске, - остановившись, Наруто поднял уголок одеяла и сейчас смотрел на меня. Я смотрел в его голубые глаза. Когда же в них появилась эта уверенность, храбрость, желание показать себя? Не понимаю. - Чего тебе, Наруто? – лениво натянув, спросил я. - Скоро Рождество, – начал он, присев на край кровати. Мне пришлось сесть, чтобы видеть друга. - И что? – я вскинул бровь. Наруто решил напомнить мне, что приближается рождество, хотя приют уже недели две на ушах стоит, готовясь к нему. - Я хочу сделать Хинате подарок. Посоветуешь? – с надеждой спросил он. - С чего бы? – ухмыльнулся я. - Если подарок будет от одного тебя, так будет неинтересно. Вот если от двоих, другое дело. Тут можно и подумать. Наруто вскочил: - Но ведь, Хината, делает нам обоим подарки. Она не будет делить их. И… и... - Стоп! – я выставил перед ним ладонь: - Во-первых – подарок должен идти от всей души, во вторых – надо использовать то, что лучше всего у тебя получается. Тогда подарок будет самым лучшим! – я сделал намек взглядом в сторону гитары. Кажется, Наруто понял ход моих мыслей. Славно. Теперь я могу полежать подольше. Я дал Наруто дельный совет. Да, подарок надо делать своими руками. Одна проблема, я ничего не умею. Совсем. Что же я могу? Мои раздумья прервал тихий стук в дверь. Я не хотел отвечать, повернулся на бок. Стук стал громким, настойчивым. - Кто?! – громко спросил я. В комнату вошла Карин. Я до сих пор не мог забыть того случая, и всё это время держался от неё на расстоянии. Карин понимала, что я не хочу видеть её рыжей шевелюры, поэтому старалась не попадаться на глаза. Что же изменилось? - Извини, - тихо пробурчала она. Я встал с кровати и подошел к окну. Снег, в Японии, нечастое явление, и сегодняшний день не был исключением. - Извини? Ну, извиню, а что дальше? – Карин опустила взгляд, я внимательно наблюдал: - Все равно я не смогу общаться с тобой. Даже ради Хинаты. - Я понимаю, - теперь она смотрела на меня. Виновато, и одновременно, с радостью. Прощение - такая простая вещь, а столько радости. Саске отвернулся и продолжил смотреть в окно. Снега высыпало немного, а солнце… солнце светило не ярко, не тускло, но достаточно, чтобы лежащий снег таял, и земля впитала в себя воду, давая жизнь чему–то прекрасному. Вот такой круговорот. - Ты всё сказала? – вернувшись в реальность, я вспомнил о рыжеволосой девчонке. Карин оглядывала комнату, словно искала что-то интересное. Я щелкнул пальцами, привлекая ее внимание. - Все сказала? - переспросил я. - Оставь меня! – вернувшись к зимнему пейзажу. Я услышал скрип двери. Комната снова полностью моя. За стенкой я услышал громкий смех. Раздражающий, звонкий, невыносимый смех. Смех, напоминающий о брате…

***

Облака, словно корабли, плывут по голубому полотну. Теплый весенний ветерок греет мальчика. Он сидит на траве, свесив ноги в прохладную воду. Взгляд его направлен на человека, стоящего неподалеку. Итачи возился с удочкой, не мог насадить наживку на крючок. Саске улыбался, глядя на брата. Было весело наблюдать за тем, что у старшего Учихи получается плохо. Такие вещи нечасто встретишь. Саске откинулся на траву, раскинул руки, закрыл глаза. Вдалеке было слышно пение цикад. Цикады, ветер, шум реки–чувство единения с природой, которое нелегко достигнуть. Внимательно вслушиваясь в звуки природы, Саске не заметил, как к нему подошел брат. Итачи сел рядом и запустил удочку. Он не рассчитывал на большой улов, да и просто на улов, но младший брат отчаянно упрашивал его сходить с ним на реку. Итачи уступил. - Саске! – Итачи набрал немного воды в руку и плеснул на брата. Саске потер глаза и сел. - Что ты делаешь, брат? – обиженно спросил он и надул щеки. Затем подошел к реке, но потерял равновесие и оказался в воде. - Упс… Итачи рассмеялся. Саске посмотрел на него и покраснел. Нечасто он слышал смех брата. Он всегда был таким серьезным, никогда не показывал эмоций, а сейчас перед ним сидел другой Итачи. Итачи, который хочет смеяться, улыбаться каждый день. - Долго будешь мокнуть? – Итачи протянул руку и Саске сразу потянулся к ней. Взъерошив волосы младшего брата, Итачи кинул ему полотенце. - Итачи, я… - начал Саске, но осекся. - Что такое? – не поднимая глаз на брата, спросил брюнет - Спасибо, что провел со мной день, – Итачи видел, что Саске было трудно поблагодарить брата. Он улыбнулся. - Мы еще сюда вернемся. Обещаю. Это было твое последнее обещание, Итачи. Сейчас я нахожусь в приюте, смотрю на небо, в надежде, что в эту минуту ты тоже смотришь и вспоминаешь меня.

***

Начало темнеть, а значит сейчас время ужина. Как пригрозил Ирука, на меня не будут делать порцию. Любит этот садист придумывать наказания. «Ну и плевать» - я сидел на стуле, опустив голову на стол. Слушал шаги и голоса в коридоре. Слишком много голосов, все спускаются в столовую. Живот предательски заурчал с каждым разом все громче и громче. Сидеть на одном месте оказалось невыносимо. В коридоре, к моему счастью никого не оказалось. Я мог спокойно выйти во двор, не опасаясь быть пойманным. Ирука наверняка сейчас следит за дисциплиной, а Шизуне помогает ему. Как и всегда… Натянув, взятый у Наруто шарф, я вышел на крыльцо. Холодный ветер сразу обжег щеки. Саске плотнее замотал оранжевого цвета шарф и побрел вдоль двора. Прошел мимо оранжереи, в которой явно кто–то был. Саске догадался, кто и вошел внутрь. - Привет, – сказал он в пустоту, которую в ту же секунду заняла, высунувшаяся из под стола Хината. - Здравствуй, Саске, – её манера приветствия не изменилась. Она оставалась вежливой даже наедине с ним. Эта черта привлекала парня. - Мечтаешь стать цветоводом? – неожиданный вопрос заставил Хинату замереть и опустить глаза. Саске не понял ее реакцию. - Я никогда не думала над этим, – ответила Хината, - Мне просто нравится заниматься цветами. - Любимое занятие, да? – спросил Саске, но вопрос он задал себе. Но не мог на него ответить. Хината продолжила свою работу. Саске видел, как сверкают её глаза, когда она дотрагивается до листочков, когда она обрезает погибшие листья, когда аккуратно пересаживает цветы, совсем не обращая внимания на запачканные руки. Саске всегда думал, что ни одна из девчонок, ни за что не запачкает руки в земле. Но Хината другая. Не такая как все, особенная. - Ты не хочешь общаться с Карин? – Хината задала этот вопрос, стоя спиной к парню. Она не хотела видеть лицо друга. - Не горю желанием, - ответил Саске, не раздумывая. Хината молчала. Она ждала другого ответа, или же просто не может подобрать слов? - Но ты помог ей… зачем ты помог Карин? – уже повернувшись ко мне, спросила она. - Затем же, зачем я помогаю тебе. - Но со мной ты дружишь. Так почему же… - Хината остановила свой голос. Саске закрыл глаза. - Карин мне просто не нравится. Я не хочу с ней общаться, – отодвинув в сторону стул, Саске приблизился к подруге, - зачем ты снова подняла эту тему? Почему всегда задаешь один и тот же вопрос? - Прости, – Хината поробела и опустила взгляд на шарф Наруто. Саске понял почему. Хината связала его своими руками лишь для Наруто. Саске почувствовал себя предателем. Без разрешения взял чужую вещь. Стыдно ему было не перед Наруто, а перед Хинатой. На автомате развернувшись, он покинул оранжерею, не в силах больше находится рядом с подругой. «Какой же я идиот! Как мог забыть, что это подарок?» - Саске проклинал себя. Дотронувшись до шарфа, он почувствовал, сколько себя Хината сложила в подарок. Каждая петелька была пропитана её заботой, теплом. Саске охватило чувство ревности и зависть. Черная зависть, которая пропитывает все без остатка. Полностью поглощает разум. - Саске, что с тобой? – издалека он услышал голос друга. Голос Наруто рассеял тьму. Саске понял, что сидит на коленях и держится руками за голову. Брюнет сглотнул и поднялся на ноги. Сняв с себя шарф, он протянул его Наруто. - Прости, не хотел брать без разрешения, – последнее не было правдой. Но совесть не мучила парня. - Ничего, – поспешил с ответом Наруто. Саске не стал задерживаться и побрел вперед. Наруто шел следом и молчал. Боялся заговорить. Саске же боялся посмотреть на друга. Боялся увидеть его голубые глаза. Он давно начал замечать в себе изменения. Изменились и его чувства к Хинате. Она стала для него больше, чем просто друг. И этот укол ревности служил доказательством. - Как же быть? – тихо спросил Наруто, когда они вошли в здание. - Быть с чем? – Саске сделал вид, что интересуется проблемами друга, хотя сейчас его волновала одна девчонка, которая видит в нем лишь друга. - Я сочинил одну мелодию, но не уверен, что она понравится… – он приглушил голос, - Хинате. Саске вздохнул. Да, он вспомнил утро. Он посоветовал Наруто сделать подарок своими руками. Подарить то, что лучше всего получается. - Давай послушаем, – согласился брюнет. Через пять минут Наруто бежал в столовую, где его ждал друг. И уже не один. Рядом с парнем сидела Карин. Они сидели в тишине, Саске смотрел в окно. Карин тоже старалась не смотреть на Саске, но не могла сдерживать свой взгляд. Смотрела на Саске, краснела, отводила взгляд, и снова смотрела. Появление Наруто прервало цепочку взглядов. - Пришла послушать? – усаживаясь на стул, спросил Наруто. Карин кивнула и наблюдала как Наруто достает гитару. Струны издали спокойную мелодию, которая постепенно стала веселой и привлекала к себе внимание. Саске внимательно слушал, закрыв глаза. Гитара прекратила свою игру. - Для Хинаты самый раз. Текст есть? Наруто вопросительно посмотрел на Карин. - Будет, – коротко ответила та. - Наша Карин пишет стихи, – пояснил Наруто, когда Саске окинул друга непонимающим взглядом. - Я пойду. Спасибо, что разрешил послушать, – Карин поклонилась и ушла. Наруто улыбнулся. - Показушница. Не в ее манерах кланяться, – усмехнулся брюнет. - По-моему мило, – высказался Наруто. - Как знаешь. На этом разговор был закончен. Саске не знал о чем говорить с другом. - Пойду, прогуляюсь. Не скучай, – кинул брюнет и удалился. Вышел во двор. Солнце уже спешило сесть за горизонт, облака окрасились в красноватый оттенок. - Красиво. Волшебно, – вслух произнес парень. - Так и есть, – голос раздался со стороны. Это была Карин. На коленях она держала сверток с едой. - Почему ты ешь тут? И почему в такое время? – Саске было не интересно, но вопросы вырвались прежде, чем он успел подумать. - Я наказана. Осталась без ужина, - ответила она. - Хочешь? Я слышала, ты тоже наказан. - Угощаешь? Она положила сверток рядом с собой. Я присел рядом. В свертке лежало несколько бутербродов. Взяв один из них, я откусил кусочек. - Вкусно? – поинтересовалась Карин, также взяв бутерброд. Не знаю почему, но я улыбнулся. Этим жестом заставил Карин покраснеть и возможно еще больше влюбиться в меня. Что очень некстати. Что я вообще делаю рядом с ней? Зачем даю этой девчонке надежду? Идиот. - Значит, ты пишешь стихи? – решив поговорить на отдаленные темы, спросил я. - Да, когда настроение позволяет, – она смотрела на небо. В красных глазах отражался столь же красный ковер. Постепенно он темнел, этот огонек в ее глазах. - Скоро отбой, – предупредил я, вставая, - Не задерживайся! – Засунув руки в карманы, Саске побрел в свою комнату, чтобы погрузиться в безмятежный сон. Не получалось. Ворочаясь с бока на бок, он никак не мог заснуть. Наруто сопел, а значит, видел во сне что–то хорошее. Саске позавидовал блондину. У стены стояла гитара. Саске охватило желание сыграть. Сегодня в комнате они одни, а значит, никто не услышит игру Саске. Наруто не проснется от тихого звучания струн, значит все хорошо. Тренироваться втайне от друга было рискованно. Гитара была подарена парню Ирукой, и каждый раз, когда инструмент оказывался в руках брюнета, он ужасно боялся провести по струнам, словно они разорвутся от одного прикосновения. Но такого не случалось и, вскоре гитара стала его новым другом. Продолжением его самого. Мелодия, которую играл я, в корне отличалась от мелодии Наруто. Он всегда подчеркивал все краски этого мира. Я же, играл более мрачные мелодии. Мелодии, в которых отражалась моя боль. Боль от всего, что дал мне этот мир. Крик души, который я запер глубоко в себе, выходил через струны. Игра помогала мне освободится. Канун Рождества. Приют был украшен по высшему разряду. Я узнал, что из города должны были прибыть важные шишки, поэтому Шизуне и Ирука из кожи лезли, лишь бы угодить им. Приготовления были завершены и все ждали гостей из города. Я сидел у теплицы, наблюдая за толпой. Мягкая ладонь легла мне на плечо. Я поднял глаза и увидел улыбающуюся Хинату. Она присела рядом. - Тебе не нравится Рождество? – спросила она. Я пожал плечами. - Это мой любимый праздник, - продолжила она, – Мой отец дарит мне подарок в этот день. - Твой отец–тот еще собственник. – Я наблюдал, как машина серого цвета въезжает во двор. - Отослав тебя в приют, он все еще не хочет тебя отпустить, – из машины вышла пара–женщина в строгом костюме. Волосы её собраны в хвост. Мужчина полноватого телосложения, в черном смокинге. «Пингвин в костюме» - так называл Итачи людей такого типа, когда отец проводил в нашем поместье деловые встречи. Про себя я посмеялся. - Не говори так, – попросила она, - ты совсем не знаешь моего отца. Он был вынужден так поступить. Я уверена. - Дело твое. - Да, мое! – она встала и протянула мне руку. - Пойдем, Наруто просил нас прийти в столовую. У него сюрприз. Всем видом Хината показывала, что ей не терпится увидеть Наруто. Увидеть его сюрприз. Я знал, что это будет, но не стал посвящать Хинату в тайну. Быстрым шагом мы пересекли двор и скрылись в коридоре. Из столовой доносился смех. Кажется, Карин вовсю веселилась. Чем же Наруто так рассмешил ее? Хината вошла первая, я шел за ней. Наруто сразу же подскочил к нам и усадил Хинату на стул. - Я хотел подарить тебе песню. Она – наш общий подарок тебе. Хината показала, что готова слушать. Наруто заиграл. Я внимательно слушал текст, хотел оценить творчество Карин. Пою я сердцем, а сам не знаю, Чего на самом деле я хочу. Что обретаю, чего теряю, И что в итоге получу. Так вытри слезы, отринь страдания И твердо встань на звездный путь. Мои слова горячего желания Услышь же как-нибудь! Я так и не понял, предназначалась ли песня для Хинаты. Кажется, нет. Но Хинате нравилось. Наруто, конечно, выбрал не ту мелодию, что играл недавно, но и эта не подкачала. - Саске! – Наруто протянул гитару мне: - Твоя очередь! - Что? – от удивления я чуть не упал. - Нет, что ты говоришь такое? – мой голос дрожал, Карин и Хината переглядывались, словно искали ответ друг у друга. Наруто подошел ближе и прошептал: - Ты думал, что я сплю, когда ты играл. Дерзай! – он сунул гитару мне и этим загнал меня в тупик. - Что ж, я сыграю, – сев на стул, я под взглядами друзей и Карин заиграл. Мелодия как всегда получалась грустная, она снова шла из глубины души. Даже без слов моя мелодия проникала в сердца друзей. Карин, достала блокнот и что–то быстро строчила. Резко мои пальцы прекратили игру. Я увидел, как Хината плачет. Это были не слезы радости или грусти. Это были слезы одиночества. Хината – та, кто одинока больше всех нас. Она прячет одиночество глубоко в себе. Как я прячу в себе тоску и боль. Сейчас Хината нашла способ выразить свое одиночество. - Простите. Не сдержалась, – она вытерла рукавом слезы, остановив их. Никто не нашел слов. Наруто улыбнулся, а Карин крепко обняла подругу. Меня снова кольнул укол ревности и я, положив гитару на стул, ушел из комнаты. В коридорах не было шумно. Все собрались в игровой, где стояла украшенная елка. Постояв несколько секунд в проеме, я прошел мимо. Вышел на крыльцо, вдохнул свежий воздух. Присев на ступеньки, я посмотрел на небо. Уже появились первые звезды. Позади я услышал шаги и вокруг моей шеи обвился теплый шарф. - Мой подарок. С рождеством, Саске! Я дотронулся до подарка. Теплое чувство отдало по телу, отдавая прямо в сердце. Хината села рядом со мной и положила голову мне на плечо. Я смутился, но умело скрыл смущение. Неожиданно нас со спины обнял Наруто. - С Рождеством, друзья! – громко сказал он. Позади него я заметил Карин. Она посмотрела на меня и крепко сжала в руках подарочную коробку. Хината ткнула меня в бок. Я резко подскочил и подошел к рыжей. Она протянула мне коробочку, и я принял её. Я не хотел давать Карин ложную надежду, но в такой день нельзя отказываться от хорошего со стороны других. Нельзя гасить в них веру в мир. Я осознал это. Мы все под одним небом. «С рождеством, Итачи!» ----------------------------------------------------------------- Отрывок песни был взят из опенинга Beck.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.