Часть 3. Глава 52. Нет жизни без тебя...
24 сентября 2012 г. в 13:09
Сириус аккуратно закрыл за собой дверь, за которой было по-прежнему тихо - видимо, сюда не особо долетали посторонние звуки.
- Вы уже здесь? - сказал Рон, плюхаясь на кровать рядом с Гермионой, отчего та недовольно нахмурилась. - Паркинсон не видели?
- Нет. А вы?
- Конечно, нет, а не то бы за шкирку притащили. Трусиха, - с отвращением сказал Рон. - Вот куда она делась? Знает же, что Дамблдор говорил...
- Она боится, - сказал Гарри, подходя к окну и отодвигая штору, из-за которой на нас выглянуло серое утро. - На ее месте я бы тоже боялся. Ничего, отсидится где-нибудь, прибежит сама.
- Что с тобой? - негромко спросил Сириус, присаживаясь на край кровати, на которой я свернулась калачиком. - Тебе плохо?
- Да, мне плохо... - глухо ответила я, даже не убирая с лица волосы, хотя они щекотали мне нос. - И я больше никуда не выйду из этой комнаты.
- Почему?
- Потому... - Я замолчала.
- Эмм... Мы кое-кого видели, - объяснила Гермиона, помедлив.
- Дай угадаю... - Сириус усмехнулся. - Кого-то из гриффиндорцев? А если быть точнее, из семикурсников?
- Верно.
- Вы опять столкнулись с моим отцом? - В голосе Гарри слышалось недоверие, а еще едва уловимое чувство, походящее на зависть.
- Если бы только с ним. - Гермиона вздохнула, и я прямо-таки ощутила на себе ее сочувствующий взгляд. - Там была и... твоя мама, Гарри. Не знаю, были ли остальные, мы сразу ушли.
- Мда... - пробормотал Сириус. - Но почему тебя это так расстроило, Виктория? По-моему, встреча с Лили должна бы тебя обрадовать.
- Я не расстроена, я потрясена. - Оттолкнувшись от кровати, я резко села. - Оказывается, я стала очень популярна.
- Популярна?
- Ну да, во всяком случае, среди гриффиндорцев.
- Это из-за того, что Джеймс тебя видел?
Я лишь вздохнула.
- Так что мне лучше не высовываться. Либо... либо уйти из Хогвартса. Но уйти некуда...
- Не тебе одной, Вики, нужно быть крайне осторожным, - заметил Рон, глядя в потолок. - Я тут подумал, а что, если нас вычислят?
- Каким образом? - спросил Гарри. - По внешности? Ну, из всех нас я самый приметный, но если я смогу замаскироваться, пожалуй, никому в голову не придет, что мы связаны с кем-то из Хогвартса. Учитывая, конечно, если мы не будем ни с кем особо контактировать.
- Ты прав, Гарри, но нас может кое-что выдать, - вдруг севшим голосом сказала Гермиона.
Все уставились на нее в ожидании.
- Паркинсон? - предположил Рон.
- Я сказала "кое-что", а не "кое-кто", Рон. Карта Мародеров, вот что!
- Гермиона, ты просто умница! - воскликнул Сириус. - Ты совершенно права!
Я почувствовала легкий укол ревности. Меня он ни разу так не называл. Но я мигом остыла, это же была Гермиона.
- Ты куда? - в один голос поинтересовались мы с Гарри, когда Сириус в два шага преодолел расстояние до двери.
- Попытаюсь что-нибудь сделать, чтобы добыть Карту.
- Но...
Фраза повисла в воздухе. Дверь за Сириусом закрылась. Мы вчетвером молча переглянулись.
- Как бы он... - начала Гермиона в тревоге и оборвала саму себя.
- А представляете, если Мародеры все-таки отыщут наши имена на Карте? - небрежным тоном сказал Гарри. - Смотрят, а на ней написано: Гермиона Грейнджер, Рон Уизли, Гарри Поттер, Сириус Блэк и... А кстати... - Он посмотрел на меня. - Какое имя изображается на Карте, показывая Вики?
- Ты думаешь, у меня много имен? - подняла я бровь.
- Можно сказать, два.
- Но, Гарри, Карта всегда показывала меня как Викторию Кленову...
- Да, а когда ты узнала, что раньше-то тебя звали Дейзи Эванс?
- Не знаю... - неуверенно пожала плечами я. - Да и так ли это важно? Если Мародеры увидят твое имя впридачу с именем Сириуса, их недоумение вряд ли увеличится, если они обнаружат еще и мое.
Гарри хотел что-то добавить, но его остановил внезапный довольно громкий хлопок. Гермиона невольно вздрогнула. В комнате появился эльф-домовик, держащий в тонких ручках большой поднос.
- Профессор Дамблдор просил передать, чтобы господа приняли этот скромный, но питательный завтрак, и хорошо отдохнули.
Он поставил поднос на небольшой круглый столик, находившийся у стены, и, поклонившись, также с хлопком исчез.
- Ммм... Это не лишне, - сказал Рон, пересаживаясь на стул рядом со столом. - Очень даже не лишне.
Он приподнял крышку, накрывавшую одно из блюд, и вдохнул восхитительный аромат, вырвавшийся из-под него.
- Блинчики! - Рон схватил лежащий на тарелке свернутый в трубочку блин с золотистой корочкой и откусил его. - С творогом...
Я хоть и ощущала легкий голод, но аппетита у меня не было. Судя по тому, что и Гарри с Гермионой остались равнодушными при виде энергично жующего друга, у них тоже не возникло желания присоединиться к нему.
- Ну чего вы такие кислые? - спросил Рон, заметив, что мы смотрим на него без особого энтузиазма. - Радуйтесь, что все закончилось именно так, а не иначе.
- Радоваться? - переспросил Гарри с недоумением. - Чему тут радоваться, скажи на милость? Тому, что нас забросило в прошлое? Или тому, что мы не знаем, как отсюда выбраться?
- Радуйтесь тому, что мы хотя бы живы. Или ты забыл, Гарри, что мы оба должны были стать бездыханными телами и валяться сейчас у ног этого...
Рона передернуло. Гермиона в ужасе уставилась на него.
- Да, Гермиона, это правда, - сникнув, сказал Гарри. - Это могло бы произойти, если бы не Вики...
- Да, я у нее в неоплатном долгу. - Рон отложил недоеденный блинчик и вздохнул. - Я не знаю, как отблагодарить тебя, Вики.
- Не нужно, Рон, - устало сказала я. - Это я должна сказать тебе огромное спасибо, что увел Гарри. К тому же, ты вернул мне долг, когда спас меня от Пожирателей в том помещении с планетами... Как тебе удалось переместиться, если там нельзя было трансгрессировать?
- Мне снова помогло заклинание Принца, - с легким превосходством улыбнулся он.
- То самое заклинание? - уточнила Гермиона.
Рон кивнул, а я спросила:
- А что это еще за принц такой?
- Это не тот принц, о котором ты подумала, - сказал Гарри, присаживаясь за стол напротив Рона. - Принц-полукровка - так называл себя Снейп в молодости. Тогда же он изобрел несколько весьма полезных заклинаний.
- И он что, поделился ими с вами? Как-то не верится...
- Конечно, нет. Он пока не сошел с ума, чтобы делиться чем-либо с ненавистными ему гриффиндорцами. У меня был его старый учебник по Зельеварению с заметками на полях, вот в нем-то и нашлись заклинания. Помнишь одно такое, Муффлиато? Оно Снейпа.
Выходит, Северус - не только хороший зельевар, но в придачу еще и изобретатель заклинаний? Нехило для одного волшебника. Только был бы он еще не так одинок...
А ведь сейчас ему лет семнадцать, столько же, сколько Мародерам и Лили... Интересно, они с Лили все еще общаются или уже нет?.. Хотя какая мне разница, все равно это прошлое, и вмешиваться в него равносильно перемене своей судьбы... А хотелось бы мне изменить ее? Чтобы все пошло другим путем?
Я вдруг представила, что живу в своей семье, настоящей, о магии знаю с детства и в одиннадцать лет еду в Хогвартс. Присутствую при рождении Гарри, общаюсь с сестрами, а также с Мародерами. Я расту на их глазах и для них я всего-навсего младшая сестра Лили. А Сириус... Сириус обращает на меня внимания не больше остальных... Впрочем, как и я на него. Ведь это уже другая реальность.
Из омута фантазий меня вырвала хлопнувшая дверь. Я подняла голову. Вернулся Сириус. Карты у него в руках не было, и я поняла, что ему не удалось ее достать.
- Обычно, когда шли занятия, мы носили Карту по очереди в сумках, поэтому добыть ее сейчас не представляется возможным, к сожалению.
Сириус подошел к столу и, углядев аппетитные блинчики, охотно взял один. Наблюдая, как они с Роном опустошают блюдо, я ощутила увеличивающийся голод. А может, все-таки поесть - нужно же восстанавливать свои силы после всего того, что мы пережили...
За мной потянулись Гарри и Гермиона, не выдержав нашего жадного удовольствия, высветившегося на лицах. Подкрепившись действительно вкусными блинчиками и горячим чаем из стоящего на подносе чайника, мы стали размышлять, что нам делать дальше.
- Искать информацию в библиотеке, - предложила Гермиона, - все то, что касается перемещений во времени.
- Это, конечно, правильная мысль, - согласился Сириус, - но сначала узнаем, что скажет Дамблдор. Возможно, у него уже есть какие-нибудь соображения.
- В конце концов, можно будет использовать другой хроноворот, - сказал Рон, потягиваясь. - А что, чем не вариант?
- Думаешь, так просто взять хроноворот и переместиться? - скептично спросил Гарри. - Что-то сомневаюсь. Во-первых, их не так-то легко раздобыть...
- А в Министерстве? Помнишь, сколько их было в Отделе Тайн? И ведь мы запросто проникли туда.
- Рон, - с легкой иронией сказала Гермиона, - хроноворот, с которым мы переместились, рассчитан... был рассчитан на большой отрезок временного пространства. А в Министерстве находятся обычные, такие, какой был у меня на третьем курсе.
- Да и воспользоваться им мы не сможем без того, чтобы не вмешаться в ход времени, - добавил Гарри. - Если что-то убудет здесь, в будущем обязательно прибудет.
- И это скорее всего уже случилось.
Гарри с Гермионой замолчали и посмотрели на Сириуса. Он поднялся из-за стола и, походив по комнате, приблизился к окну, где стояла я лицом к улице. Развернувшись, я уперлась спиной в подоконник.
- Скорее всего случилось? Что ты имеешь в виду?
Прежде чем ответить, Сириус устало потер лицо, на мгновение закрыв его ладонями.
- Когда я ходил за картой, мне неожиданно пришло в голову, что наша реальность, возможно, уже изменилась. Если не на много, то на одно событие точно.
- Почему ты так решил? - изумилась Гермиона, невольно подавшись к нему.
- Потому что в этом времени оказался я. Вы, конечно, помните, что произошло почти пять лет назад?
Гарри нахмурился и встретился со мной взглядом. Пять лет назад? А что тогда произошло? Я попыталась вспомнить.
- Д-да, - с запинкой ответила Гермиона.
Рон с сосредоточенным видом кивнул. Только я растерянно смотрела то на Гарри, то на Сириуса. Он заметил это и сказал:
- В тот год я сбежал из Азкабана.
Я едва не прикусила себе язык.
- Да... но при чем здесь это?
- Представьте, что может случиться в будущем, если Дамблдор из этого времени уже знает, что я совершенно свободный человек.
- Действительно... - прошептала Гермиона. - То есть когда произойдут... все те трагические события, у Дамблдора появится выбор...
- Несмотря на то, что в Азкабане я оказался по приговору Крауча, - усмехнулся Сириус, отворачиваясь к окну. - Но Дамблдор не последний человек в Визенгамоте.
- А он не может подумать, что в будущем тебя могли оправдать? - предположил Рон.
- В таком случае, какой смысл будет отправлять Сириуса... в Азкабан? - спросил Гарри. - Если Дамблдор наперед знает его судьбу...
- Но тогда... - неуверенно сказала, почти пропищала, я, так как голос мой от растущего волнения сел.
По спине побежали мурашки, когда я осознала все последствия от такого поворота.
- ...Все изменится... - закончил за меня Сириус.
Мне стало холодно, словно в комнате неожиданно пошел снег.
- Или изменится, но не все, - добавил он. - Во всяком случае, наше сознание эти изменения не затронут, мы будем помнить все, что было.
- Это утешает, - кивнул Рон. - Но только пока мы здесь, от того, будем мы помнить или нет, толку не много.
- Несомненно. Поэтому мы опять возвращаемся к Дамблдору.
В комнате наступила тишина. Все задумались о чем-то. Боковым зрением я заметила, что Сириус поднял руку. И осталась стоять, опустив голову, когда он, помедлив, приобнял меня за плечи.
- Гарри! - воскликнула Гермиона, пристально глядевшая на Гарри. - Что с твоей рукой?
- Где? - Он уставился на свою левую руку, разглаживая рукав мантии. В одном месте, ближе к плечу, ткань была обожженной. - А... Это Алекто Кэрроу меня ранила. Странно... я ничего не чувствую...
- Мало ли... - встревожился Сириус, убирая руку. - Может быть, эффект от заклятия проявится потом. Тебе нужно в больничное крыло. Я отведу тебя...
- Нет, Сириус, зачем, - отказался Гарри. - Я сам схожу, не нужно нам ходить толпой, привлекать лишнее внимание.
Он направился к двери и остановился. Сунул руку в карман и вытащил комок серебристой материи.
- Знаете, что у меня есть?
- Мантия-невидимка... - ахнул Рон, его глаза азартно загорелись. - Ты ее всегда с собой носишь.
- Ну да, на всякий случай. Но в Министерстве я о ней напрочь забыл, да и некогда было ее надевать. - Гарри повернулся ко мне. - Возьми, Вики, пусть мантия будет у тебя.
- Зачем? - удивилась я.
- Опять же, на всякий случай. Вдруг тебе захочется скрыться от кого-нибудь?
- Это на кого ты намекаешь?
- Ни на кого, - пожал он плечами, хотя, кажется, понял, о ком я говорила. - Но мне будет спокойнее, если она останется у тебя.
- Кстати, мне тоже, - сказал Сириус. - Возьми и не беспокойся. К тому же, этих мантий теперь целых две.
Его губы дрогнули в грустной улыбке.
- Джеймс в школе ее вовсю использовал. Иногда и я. Правда, на седьмом курсе у нас появились другие цели.
- Экзамены? - подняла брови Гермиона.
- Угадала.
- Ну все, иди. - Я подошла к Гарри и слегка подтолкнула его вперед. - Не то отведу сама.
- Мы пойдем с ним, - вдруг сказала Гермиона, взглянув на Рона.
На этот раз Гарри почему-то возражать не стал. Перед тем, как они втроем вышли из комнаты, Гарри вручил мне мантию-невидимку. Она оказалась такой невесомой, что, закрыв глаза, можно было подумать, что ее у меня нет.
- А как твоя рука? - спросил Сириус, когда мы остались вдвоем.
- Заживает благодаря Костеросту.
Мы помолчали, стоя напротив друг друга.
- А ты не ранен?
Я шагнула к нему, внимательно осматривая его со всех сторон.
- Нет, вроде.
- Тогда что это?
Я прикоснулась к его брови, которую пересекала царапина. И как я раньше не заметила?
- А что там?
- Царапина, довольно глубокая. И вот здесь...
Я провела пальцем возле правого виска.
- Это, наверное, когда мы свалились с Роном в овраг, где росли колючие кусты. А потом обнаружили, что вас нет, - припомнил Сириус. - Сначала-то я подумал, что портал перенес только нас двоих. Я страшно перепугался, вообразив, что вы остались в Министерстве, и нам пришлось искать то место, где заканчивалось действие антитрансгрессионных чар, и только тогда мы перенеслись в Лондон. Представь наше изумление, когда мы беспрепятственно проникли в Министерство, а в Отделе Тайн никого не обнаружили. Чуть позже Рон углядел дату в оставленном кем-то "Пророке". Там было черным по белому написано "седьмое января тысяча девятьсот семьдесят восьмого года".
- Представляю... - вздохнула я, перебирая пальцами легкую ткань мантии-невидимки. - Ты бы видел, какой концерт устроила Паркинсон, когда очнулась - мне пришлось ее успокаивать...
- Скажи, ты хотела воспользоваться хроноворотом, когда брала его? Что ты хотела исправить?
Сириус положил ладони мне на плечи, не давая отвернуться. Я вцепилась в мантию-невидимку как в спасательный круг, избегая смотреть на него. Почему он не спросил сначала о том, что увидел в кабинете Северуса - выходит, считает проблему с хроноворотом более важной?
- Я хотела им воспользоваться, но не была уверена, что сделаю это. - Я помолчала и добавила: - И я не знала, как... Та ситуация, возникшая на Рождество, зашла слишком далеко. У меня не было надежды что-либо исправить, поэтому в голову пришла мысль о хроновороте. Но на следующий день, после разговора с тобой, я забыла о нем, хотя он лежал у меня в кармане.
- Но потом он оказался у тебя на шее, - напомнил Сириус. - Значит, что-то заставило тебя его надеть?
- Это из-за приснившегося сна, - пояснила я, немного расслабившись. - Он был обычным, но в ту секунду, когда я находилась между сном и явью, мне показалось, что в нем все правда... и я словно сошла с ума...
- Виктория... - выдохнул он, крепко обнимая меня.
Снежный ком, который гнездился внутри меня несколько дней, начал постепенно таять. Я стремительно прижалась к Сириусу, словно боялась, что он вдруг исчезнет.
- Прости меня, Маргаритка! Я готов на колени встать, лишь бы ты простила...
Он и в самом деле, скользнув руками по моей талии, опустился на колени. Опешив, я не знала, что сказать.
- Сириус, встань, пожалуйста... - пролепетала я, глядя на него сверху вниз. - Если ты не сделаешь этого прямо сейчас, мне придется тоже...
Так как он не спешил подниматься, я опустилась перед ним.
- Ты не заслужил, чтобы просить прощения на коленях. Я ведь помню, что ты говорил позавчера... про предательство. Как это ни горько признавать, но ты имел полное право повести себя именно так... хотя, все, что ты увидел...
- ...Как ты обнимаешься со Снейпом, - мрачно закончил Сириус.
Он пристально посмотрел мне в глаза и поднялся с колен.
- А вот здесь ты не прав, - возразила я.
Он подал мне руку, помогая встать.
- В чем же именно?
Не отпуская моей ладони, он уселся на стул возле стола и усадил меня к себе на колени. Против этого я не возражала.
- Не я обнимала его, а он меня.
- А, ну, это полностью меняет дело, - с легкой иронией протянул Сириус.
- Вернее, даже не меня саму, а Дейзи.
- Ты ему рассказала? Зачем?
Я аккуратно свернула мантию-невидимку и положила ее на стол.
- Он сначала увидел в моем альбоме портрет Лили, потом заподозрил, что я имею какое-то отношение к ней. Вот я и рассказала.
- Но разве Снейп знает тебя? Хотя, постой... - Он задумался. - Я видел его в твоих воспоминаниях... Его и Лили.
- Да... Этот эпизод я помню очень смутно. Как Лили кричала на него и... я тоже. И даже называла его Севи.
- Севи? - фыркнул Сириус и тут же вновь стал серьезным. - Вполне вероятно. Маргаритка... Мне без тебя было так плохо.
- Мне без тебя тоже, - вздохнула я, обвивая руками его шею, и не стала заострять внимание на том, что он уже второй раз назвал меня цветочным прозвищем. - Жаль, что так произошло.
- Очень жаль. Я бы сам воспользовался хроноворотом, если бы был уверен, что это можно изменить.
- Но теперь мы далеко в прошлом, - печально усмехнулась я, дотронувшись до расцарапанной брови Сириуса.
Он слегка поморщился.
- Больно?
- Вроде ерунда, а саднит, - подтвердил он.
- А так? - Я осторожно коснулась ранки губами, обхватив его лицо руками.
- А так нет... Ммм... А здесь тоже.
То же самое было проделано и с виском, на котором краснела полоса.
- Больше я не вижу никаких повреждений.
- Грущу, что кусты не исцарапали меня всего. - Сириус с надеждой посмотрел на меня. - Может, сделаешь исключение?
- Так и быть...
Чуть повернув голову, я с нежностью прижалась к его губам. Спустя мгновение я отстранилась.
- Я очень сильно люблю тебя, жить без тебя не могу... Ты ведь знаешь об этом, да?
Не дожидаясь, когда он ответит, я вновь поцеловала его, уже по-настоящему...