Библиотека
9 января 2016 г. в 13:39
-Добро пожаловать, miei signori-сказала Мария, склонявшись на итальянский лад-пожалуйста наслаждайтесь.
-Ваши приготовления, как всегда превосходят все ожидания-заметил Якоб.
-Ну что вы, милостивый сударь, не ставьте даму в неудобное положение-с полуулыбкой проговорила барышня.
-Мы, действительно, очень довольны вашим приемом, но пришли мы не для простого удовлетворения пищей-сказал Вильгельм с серьезным лицом.
-А так для чего же? -с удивленным лицом недоумевала леди.
-Как вы могли знать ранее, сударыня, мы на протяжении последних десяти лет собираем сказки, со всего немецкого фольклора-поэтому, мы нуждаемся в ваших знаниях, касательно «сказочной» литературы-подчеркнул старший из братьев.
-Ах, что же вы ранее меня не предупредили? -с капелькой изумления спросила сударыня-для подобных особ, как вы, я могу и поискать в фамильной библиотеке несколько книг.
-Danke (с немец. яз.-Спасибо), фрау Хасенпфлуг-проговорили братья одновременно.
На этом их трапеза окончилась. Все присутствующие направились в библиотеку Хасенпфлугов. Как только братья Гримм оказались в читальном зале, то их сразу охватил свет от огней люстр, украшенных геометрическими узорами, и покрытые янтарной краской, гармонирующей с общим интерьером. Сама библиотека была очень большая, да и к тому же двухэтажная.
На первом этаже располагался главный стол, за которым сидели заведующие библиотекой, подле стола находились колонны в неготическом стиле, спереди стояло множество столов для читателей; на окраинах библиотеки были огромные шкафы с полками, содержащими книги разнообразной литературы из различных культур. Книги распределялись хронологически, с древних времен по сегодняшний день. Госпожа Мария начала поиск сказок с тысяча пятисотого года. В один миг, перебирая стопки различных томов, наша героиня наткнулась на необычную книгу под названием «собрание сказаний и легенд рода Хасенпфлуг». Эту книгу Мария читала в детстве, она даже знает большую часть содержимого этого труда, но из-за врожденной нетерпеливости так ее и не закончила. Протерев старый труд от многолетней пыли, Мария взглянула на содержимое книги, и увидела, что это лишь одна из целой серии книг, состоящей из целых 14 книг, которых к сожалению, сохранилось всего 10. Быстро просмотрев все страницы, барышня мимолетно же вспомнила все сказки, которые она читала в детстве. Пока графиня перебирала тома ранее сказанных книг, то тем временем братья Гримм беседовали об библиотеке, в которой в данное время находились.
-Прекраснейшее место для поиска вдохновения! -воскликнул Якоб своему младшему брату, при этом делая вздох, и тем самым ощущаю всю атмосферу старого книгохранилища.
-Абсолютно солидарен, брат мой, чувство тут подобно тому, что отделен от всего мира, и можешь посвятить себя самому дорогому-это знаниям! -проговорил младший Гримм, опираясь уже об стол, а не на убранную трость, лежащую в то время на стуле, подле Якоба.
-Кхм, я не понимаю лишь одного,-с удивлением пробормотал старший брат Вильгельма под свою бороду.
-И чего же, брат? -спросил младший Гримм.
-Почему же семья Хасенпфлугов не пользуется знаниями всего этого книжного собрания, неужели они не хотят поделиться с народом, подобным умом, да и им можно было бы получить отсюда, ни только выгоду, касательно репутаций, но и преумножить свой капитал.-рассуждал Якоб, упершись об лестницу, стоящую за ним.
-Действительно, у этой семьи есть все для дальнейшего развития своей репутации, но почему-то они не стараются более развить свое имя в знатных кругах.-с немногим удивлением говорил Вильгельм.
-Как только разберемся со сборником, то спросим у госпожи Марии этот вопрос.-сказал старший Гримм, закрыв этими словами диалог.
Мисс Хасенпфлуг закончила перебирать книги, подхватив несколько фамильных собраний, уже направлялась к братьям. Гриммы торопились еще на одну встречу, и поэтому им нужно было как можно скорее разобраться со сказками Марии. Братья Гримм и госпожа Мария условились так: Вильгельм будет записывать все, что ему будет диктовать Мария, а Якоб тем временем переписывал бы другие сказки со сборников.
Спустя четырех часов повествования сказок от Марии Вильгельму, то младший из Гриммов успел записать семьдесят сказок из уст барышни. В тот же момент Якоб списал несколько листов, тем самым переписав тридцать сказок. После окончания работы братья Гримм были в изумлении от проделанного, и осыпали своими благодарностями милостивую сударыню, позволившую пополнить свой сборник ее сказками.
-Превеликая вам благодарность Dame, я не знаю, как еще выразить вам свою признательность, еще раз от лица семьи Гримм скажу вам: Wir werden nicht vergessen Ihre Hilfe (с немец. яз.-Мы не забудем вашей помощи) -с ярчайшей улыбкой сказал Якоб
-Если же вам что-нибудь понадобится от нас, то обязуйтесь нам сообщить об этом, покорнейшее вам спасибо, Frau Maria (с немец. яз.-Госпожа Мария)! -с восклицанием на последние слова благодарности, сказал Вильгельм
-В честь нашей признательности, и вашего милосердия, мы оставим в нашем втором издании после каждой сказки пометку-«Мария».-с уважением сказал старший из братьев Гримм.
-В какое же вы неловкое положения вы меня ставите, Herren Grimm (с немец. яз.-джентльмены Гримм), для меня было честью быть частью вашего будущего шедевра.-с широкой улыбкой сказала Мария
-Что же, коли наша миссия здесь завершена, с вашего позволения мы удалимся, дабы не доставлять вам более неудобств, счастья вам, госпожа Мария-проговорил на прощание один брат за другим.
-Что ж, пришла пора нам расстаться, благодарствую, что состояли на моем сегодняшнем обеде, буду ждать вас в любое время, врата поместья Хасенпфлугов всегда открытый семье Гримм.
Братья Гримм по очереди поцеловали руку молодой дамы и удалились. Вот такой вклад внесла знатная особа в мировой шедевр литературы.
Примечания:
Попытался акцентировать внимание на все недостатки и устранить их.