Часть 1
2 января 2016 г. в 10:37
Это было страшно. Все произошедшие за последнюю неделю события, неизменно наполняли душу мистера Холмса холодным липким страхом.
Майкрофт смог вздохнуть свободно только в тот момент, когда, сдерживая желание бежать, чинно поднимался по трапу злосчастного самолета. Руки дрожали, а сердце стучало так, что его непременно должен был слышать идущий рядом Джон и уж тем более эта женщина… Мэри.
Но оказалось, что настоящего страха мистер Холмс еще не знал. Это стало очевидно, как только он увидел Шерлока. Тот бесчувственно лежал распластанный в кресле. Не понять было не возможно, четыре минуты назад, брат еще вполне в своем духе (капризно и раздраженно) отвечал ему по телефону, а теперь… четыре минуты, что ты творишь, Шерлок?!
Они бросились к нему одновременно: ничего не понимающий Джон, презрительно кривящая губы Мэри и сотрясаемый страхом Майкрофт…
Привести паршивца в чувство удалось не сразу. Диагноз очевиден: мутный взгляд, бездонные зрачки и полный бред о застрелившейся сто двадцать лет назад невесте… О, Шерлок… Майкрофт едва сдержал желание схватиться за сердце, проклиная свою гордость, которая не позволила ему забрать брата из тюрьмы, в которой тот ждал своей участи неделю, какой же идиот!
Шерлок снова был на игле.
— Список! — холодно и жестко потребовал старший Холмс.
Шерлок, морщась, неуверенно вынул из кармана пальто свернутый вчетверо листок. Джон, заглянув через плечо Майкрофту, расширил глаза и выругался.
«То и оно, доктор… Это моя вина… — руки Майкрофта дрожали, а Шерлок, невозмутимо (в силу своего состояния), что-то вещал о дырке в голове и о том, что призраков не существует. Боже…
Когда же брат был в состоянии подняться и идти, он, довольно улыбаясь, выхватил у Майкрофта список, и шутовским жестом разорвал его. А после легко, словно засранец не был совсем недавно на самом краю, покинул самолет.
— Джон, — окликнул Майкрофт рванувшего за гениальным бедствием доктора, — очень прошу вас, приглядите за ним.
Джон обернулся и замер, в глазах доктора появилось нечто похожее на тепло, которое согрело и ледяного мистера Холмса, а потом кивнул. Конечно он присмотрит, как же может быть по-другому.
Оставшись в одиночестве Майкрофт подобрал остатки списка и бережно убрал их в свой блокнот, тот самый, в котором хранил все важное. Это еще не конец.
Что бы там Шерлок ни говорил. Вся эта свистопляска началась с Магнуссена, или… Нет, наркотики вернулись с того самого дня, со свадьбы…
Да, сейчас глаза у Шерлока горят, у него новое дело, но это ничего не меняет. Если он умудрился за восемь минут, вырвавшись из-под присмотра Джона и брата, едва не свести себя в могилу, что же будет когда лже-Мориарти найдется, и Шерлоку снова станет скучно?
Майкрофт тяжело опустился в то самое кресло и закрыл глаза.
— Берегите его, Джон… — пробормотал он чуть слышно, убирая блокнот в карман, — жизнь моего брата полностью в ваших руках, так было всегда, но теперь мне это совершенно очевидно.