ID работы: 3894617

Британские каникулы

Джен
G
Завершён
4
Размер:
29 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

6. октября.

Настройки текста
      6. октября. До отлета у ребят еще было больше суток. Еще вчерашним вечером они заявили, что ответственность за развлечения берут на себя. Разузнав дополнительно обо мне, что только было можно, они отправили меня спать, а сами принялись составлять развлекательную программу. Поэтому утром вопрос «Что делать?» даже не возникал.       Подождав выполнения порученного мне задания, а именно собрания необходимых вещей, в список которых входил купальник, спички, гитара, как можно больше пледов и свитер, полотенца, закуска и много согревающего напитка, итальянцы в полдень усадили меня в машину и повезли в неизвестном мне направлении. Пьеро вел машину, Эрнесто выполнял роль штурмана. Конечного пункта поездки мне не сообщили, сказав, только, что ехать чуть больше пяти часов. Впрочем, с таким списком вещей у меня уже возникло несколько возможных вариантов, и так как многие считали меня умной, видимо, парни тоже не были исключением, Джанлука и Иньяцио, между которыми я сидела сзади, всячески пытались занять меня разговорами, чтобы я не успевала догадаться, куда они меня везут.

***

      -Приехали, - сообщил Иньяцио, сменивший своего друга за рулем.       -Куда именно? - спросила я.       -Выйди и узнаешь, - улыбнулся Эрнесто.       Небольшая деревня — было все, что я пока видела. Но пройдя немного вперед, взору предстала небольшая старая церквушка. Во мне заиграло любопытство, я хотела спросить у своих попутчиков, можно ли осмотреть объект ближе.       -Что ж, ты действительно не врала об интересе к старым церквям, - усмехнулся Джанлука, обнимая меня за одно плечо. - Вперед, исследуй.       Я поспешила к зданию, вокруг были разбросаны покосившиеся плиты старых могил, навстречу мне шли молодая женщина и мальчик, вероятно ее сын, лет 6-и. Завидев меня, пацан широко раскрыл глаза и дернул свою мать за руку:       -Мама, она похожа на ведьму из Фраддама в молодости! - выпалил он, достаточно громко, что я не могла не услышать. Бедная женщина обреченно зажмурила глаза, и поравнявшись со мной сказала:       -Ради Бога, простите моего сына! Не воспринимайте это как оскорбление, пожалуйста, Брайан явно перечитал подобной литературы.       -Ничего страшного, - заверила я ее, и, обращаясь уже к мальчику, сказала, - а ты, молодой человек, в следующий раз не высказывай все мысли. Попадись тебе не я, а другая ведьма, непременно был бы заколдован за раскрытие личности. Охота ведь еще продолжается, - закончила я, присела и вручила мальчишке конфету. Все это время парни молча наблюдали за нами.       -А эти четверо..? - не договорил Брайан, взглянув на моих друзей.       -Именно, но пусть это будет наш секрет, - подмигнула я ему, после чего его мать снова извинилась и повела сына в сторону выхода, а мы еще долго провожали друг друга взглядом.       -Что только что произошло? - оторопел Иньяцио.       -Именно то, что ты видел и слышал.       -А мы четверо — это? - спросил Джанлука.       -Никаким образом не хочу вас расстраивать или оскорблять, но, возможно, вы — четыре всадника апокалипсиса, - предположила я. Ребята задумались на мгновение, но затем усмехнулись и продолжили путь к церкви.       Осмотрев небольшое каменное строение изнутри, мы снова вышли на улицу. Я бродила среди могил, рассматривая надписи на надгробиях, итальянцы не отставали.       -Жаль, что священник не рассказал об этой ведьме, - подумал вслух Эрнесто.       -Прошу меня простить, - к нам подошел пожилой мужчина, - я невольно стал свидетелем сцены между вами и мальчиком, вам все еще интересна легенда об этой ведьме? Я могу ее рассказать.       -Да, конечно, - я была слегка ошарашена предложением.       -Тогда слушайте. “Действие легенды разворачивается в небольшой деревушке под названием Фраддам, расположенной в сыром и ветреном графстве Корнуолл на юго-западе Англии, сейчас это место в получасе езды на машине. Согласно легенде ведьма из Фраддама была самой могущественной чародейкой в западных краях. Противостоять ей мог только светлый маг, лорд Пенгерсвик, который постоянно препятствовал коварным замыслам колдуньи. Говорили, что магия, освоенная лордом на Востоке, очень сильна.       В попытках лишить своего врага могущества, ведьма обратилась за помощью к самому Дьяволу. В бухте Кайнанс-Коув колдунья вызвала его при помощи заклинаний и заключила договор, согласно которому, она отдаст свою душу в обмен на желаемое. В соответствии с хитрым планом было решено напоить лошадь лорда отравленной водой из кадки, оставленной у дороги. Вкусив отравленной воды, лошадь должна была скинуть мага. Тогда бы ведьма смогла опоить страдающего от ран лорда ужасным снадобьем. Ведьма полагала, что, таким образом, лорд навсегда останется в её власти, и она сможет истязать его, сколько захочет.       По ночам чародейка летала на метле по горам и болотам в поиске ингредиентов для снадобья. В мистический день весеннего равноденствия ведьма приготовила зелье и поставила кадку с водой на дороге, по который должен был ехать лорд Пенгерсвик. Сама она спряталась рядом, сгорбившись над горшочком с зельем.       Вдруг послышался цокот копыт, и её взору явился всадник, которого та и ждала. Взглянув на кадку с водой, лошадь фыркнула. Лорд наклонился и прошептал на ухо животному несколько слов. Лошадь ударила копытом и опрокинула кадку с водой. Кадка воспарила в воздухе, налетев на горшок. Горшок опрокинулся и ударил старую ведьму. К великому ужасу колдуньи, она упала прямо в кадку, которая магическим образом приобрела форму гроба.       Так ведьма из Фраддама угодила в собственную ловушку. Пенгерсвик произнес заклинание на неизвестном языке, после чего над местностью поднялся сильнейший вихрь, в центре которого был сам Дьявол. Он поднял гроб высоко в небо, и ведьма закружилась в потоках ветра вместе с гробом и горшком. Самодовольный лорд радостно воскликнул: «Она пристроена до Судного дня». Затем сел на лошадь и умчался вдаль. А бедная ведьма согласно легенде до сих пор летает в гробу над побережьем, возмущая море и наводя ужас на путников.       Говорят, она все ещё причиняет вред людям, но для того, чтобы её успокоить, лорду достаточно подняться на свою башню и трижды дунуть в трубу.”       Несколько мгновений прошли в тишине.       -Поучительная история, - прервал молчание Пьеро.       -Вы совершенно правы, - ответил пожилой джентльмен, - не буду более вас задерживать. Хорошего вечера, - на прощание сказал он и удалился, под наши слегка ошарашенные взгляды.       Непродолжительная поездка, по моим предположениям, в сторону моря и машина снова остановилась. Выйдя, я увидела только осенние поля со всех сторон. Ветер стал сильнее, так что моя догадка о близости моря подтверждалась.       Парни повели меня от машины. Если это можно было описать, как «вели»:       -Я безусловно польщена вашим вниманием, но это очень походит на похищение, - говорила я, не видя, куда иду. Глаза были завязаны теплым шарфом Иньяцио, сам он вел меня за правую руку, Джанлука — за левую, Пьеро держал меня за пояс, а Эрнесто пятился передо мной, готовый поймать меня в любой момент моего падения на неровной поверхности, если упасть вообще было возможно, когда со всех сторон тебя держат сильные мужские руки.       -Смеем надеяться, что тебе понравится наша задумка, - ответил Пьеро.       -Считаете меня мазохисткой?       -Разве что слегка, - усмехнулся Эрнесто.       -Вот спасибо.       -Все, мы на месте, - озвучил Джан. Мои руки были отпущены, и шарф снят.       Моему взору предстал прекрасный вид — невысокие серые скалы по обеим сторонам, уходящие в море, и бесконечная синяя водная гладь. Сердце забилось чаще, лицо озарилось широкой улыбкой. Я развернулась и крепко обняла каждого молодого человека.       Ветер играл с волосами, и так хотелось, спрыгнув вниз, едва не долетев до воды, взмыть вверх и ощутить свободу полета. Романтика романтикой, но как бы ни хотелось, это желание не могло исполниться, поэтому я осторожно подступила к краю обрыва, чтобы взглянуть вниз.       -Не бойся, я держу, - руки Пьеро чуть сильнее, чем ранее, стиснули мою талию, и я позволила себе развести руки в стороны.       -Где-то я это уже видел, - начал Эрнесто, - в Титанике, кажется. А ну, Бароне, признавайся, ты уже рисовал Дарию? Или все еще впереди?       -Эрнесто! Хватит тебе их смущать, - вступился старший Джинобле.       -Спасибо, Джанлука, - хором произнесла я с Пьеро.       -А что это за место? - поинтересовалась я.       -Кайнанс-Коув, - слегка смущенно ответил Иньяцио. - Но клянемся, мы не знали легенду.       -Все в порядке, я в восторге, - улыбнулась я и еще раз крепко обняла каждого итальянца.       Захватив необходимые вещи из машины, ребята повели меня вниз — на маленький пляж естественной бухточки. Парни перетащили поближе к воде несколько больших бревен и разложили сухие ветки для костра.       -Ты еще не передумала? - спросил Эрнесто, опуская пальцы в волну.       -Ты о чем? - не поняла я.       -Утверждать, что закаленная. Все-таки не лето, хотя, не уверен что даже летом вода здесь теплая.       Надев купальник, я резко ощутила смену температуры. Хотелось укутаться в теплое, но желание выиграть пари с младшим Джинобле было сильнее. Я медленно пошла к воде, давая парням переодеться без стеснения. Вода действительно не была теплой.       Стоя на глубине чуть выше колена, я потирала туловище водой, привыкая к температуре, и думала, что днем или несколькими позже это сумасбродство отразится на здоровье. Оба абруццезе стояли на берегу и держали смартфоны в руках. Пьеро и Иньяцио встали с обеих сторон — явно не самый добрый знак.       -Как водичка? - весело спросил Боскетто.       -Будто ты сам не чувствуешь? - насторожилась я.       -Да нет же, это не так делается, - Иньяцио указал на мой способ приспособления к холодной воде. Стоило ему произнести это, как один парень схватил меня за щиколотки, другой — под руки, и понесли меня на глубину.       Стоило предвидеть это, подумала я:       -НЕТ, НЕТ, НЕТ! Поставьте меня обратно, пожалуйста! - но сицилийцы не послушали.       -Готов? - Спросил Инья, - на счет «три».       -Раз, - озвучил Пьеро, меня раскачивали как какой-то мешок.       -Два..       -ТРИ! - крикнули оба, и я полетела в волны.       «Вот и ощутила полет», - пронеслась мысль, и я ушла под воду. Но всплывать на поверхность я не торопилась. Я тренировалась задерживать дыхание, поэтому спокойно могла продержаться под водой некоторое время.       Зачинщиком этой шалости наверняка был Иньяцио, вот с ним и стоило расправиться в первую очередь. Я подождала некоторое время, Боскетто медленно заходил глубже, пока не остановился и отвернулся в сторону берега. Я поплыла к нему под водой. Приблизившись почти вплотную, я ждала, пока парень начнет поворачиваться обратно. К счастью, потому что запас воздуха в легких кончался, ждать пришлось не долго. Только Инья принял прежнее положение - я вынырнула прямо перед ним и толкнула его. От неожиданности тенор не удержался на ногах и с большим плеском под всеобщий смех ушел под воду. К нам поспешили остальные ребята, а Иньяцио все еще очень удивленный показался из воды.       -Ты выиграла спор, - признался, смеясь, Эрнесто.       -Не сомневайся в моих способностях! - ответила я.       -Эй, про меня все уже забыли? - сказал Инья, выпрямляясь во весь рост. - Знаешь, что, мисс, я это так не оставлю!       -Зачем тебе еще как-то отвечать Дарье? Вы теперь в расчете, - Джанлука не смог сдержать улыбку.       -Я хочу, чтоб последнее слово было за мной! - упорствовал выходец из Болоньи.       -Интересно, что ты придумаешь, - поддразнил Пьеро.       -А вот что! - воскликнул парень, замахнулся ладонью по водной глади, и меня с головой окатило холодными брызгами.       Все парни, стоявшие напротив, засмеялись. Я отерла глаза и недовольно уставилась на них. Ах так?! Ничего лучшего, чем ответить таким же поступком тогда я не придумала. Также протерев глаза, итальянцы некоторое время серьезно смотрели на меня.       -Ну все, это война! - повысил голос Эрнесто, и на меня обрушился непрерывный шквал воды, спасаться от которого я могла только отступлением и неудачными попытками «отстреляться».       -Эй, четверо на одного — не честно! - выкрикнула я.       -Тогда я тебя защищу! - в Пьеро пробудились рыцарские чувства. Он перешел на мою сторону, пытаясь прикрыть меня.       -Я польщена, но ты сам недавно помог бросить меня в воду, - сквозь смех возмутилась я, и брызги полетели в Бароне.       -И ты еще в спину! - негодовал сицилиец, оборачиваясь к Джану.       -Это за Нутеллу, что ты доел за меня!       Так продолжалось довольно долго, все отправляли водные брызги друг в друга, беззаботно смеялись, забывая все обиды и проблемы.

***

      -Стоп, у меня же есть маршмеллоу! - воскликнул посреди разговора Эрнесто. Все сэндвичи и закуски были съедены, мы сидели вокруг огня.       -Что ж ты раньше не сказал? - негодовал Иньяцио.       -Вот, - Джинобле достал 2 большие пачки сладостей.       -А я гадал, чем ты набил свою сумку, - покачал головой Джанлука.       -Кто пойдет наломать веток? - спросил Пьеро.       -Боскетто, поможешь мне? - предложил Эрнесто. - Братец, ты не хочешь проверить зарядку мобильника в машине?       -Нет, я уверен, он еще не зарядился.       -Ну а вдруг тебе кто-то звонил или писал? - подмигнул младший и едва заметно кивнул в мою сторону.       -Ах, да, конечно, - неуклюже заторопился Джан, - все же стоит проверить.       Троица ушла в разные концы, меня оставили наедине с Пьеро. «Спасибо» Эрнесто.       Мы с Пьеро сидели рядом вокруг огня, укутавшись в теплые свитера, куртки и шерстяные пледы. Каждый, вероятно, ждал, кто первым прервет неловкое молчание. Я посмотрела вверх. Искры костра устремлялись высоко к звездам в темное небо.       -Тебе понравился день? - наконец произнес парень.       -Да! Он вышел просто замечательным! Спасибо! - я поцеловала сицилийца в щеку, он улыбнулся и обнял меня. Все было действительно идеально. Шум моря, костер и ночь.       -Я надеюсь, мы не помешаем романтике? - откликнулся за спиной Иньяцио, рядом посмеивались братья Джинобле.       -Вы бесподобны, - усмехнулась я, накалывая белую сладость на острый кончик ветки.       -Подожди, это еще не всё, - заверил меня Джанлука, хитро улыбаясь. Он сел напротив и протянул мне небольшую коробочку с именем известного ювелирного дома. Все итальянцы уставились на меня.       -Что это такое? - спросила я.       -Открой, - ответил, широко улыбаясь, Иньяцио. Остальные парни подбадривали меня улыбками и кивками.       Я аккуратно открыла коробку. На глазах проступили слезы. Парни мгновенно изменились в лице:       -Что-то не так? - ужаснулся Пьеро.       -Нет, совсем наоборот. Это от счастья, - я вытерла скатившуюся слезу. - Я обожаю вас, парни!       Итальянцы, смеясь, принялись утешать меня объятиями.       В синей коробочке лежало жемчужное ожерелье.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.