Начало
1
— Ватсон, что вы там читаете? — Письмо, Холмс… — Полагаю, оно пришло от вашего старого друга… — Поразительно, Холмс! Как вы догадались? — Ватсон от неожиданности выронил письмо, которое чуть было не улетело в огонь, но Холмс с неожиданным проворством его поймал. — Что случилось у вашего друга? — Это ужасно, — вздохнул Ватсон, — его единственная дочь вчера была найдена мертвой в низовьях Темзы. И он, прослышав о вас, просит, чтобы вы занялись этим делом. — Конечно, мой друг, — сказал Холмс, пробегая глазами злополучное письмо, — он живет в Оксфорде, ваш бедный друг. Едем.2
— Холмс! Вы мне позарез нужны! — бледный Ватсон, в наспех застегнутом пальто, ворвался в холостяцкое жилище Холмса. — Что случилось, Ватсон? — Холмс повернулся на диванчике и приоткрыл опухшие глаза. Батарея пустых бутылок и бычки свидетельствовали о том, что предыдущий день, да и половину ночи, Холмс провел с большей пользой, нежели утро. — Собирайтесь, Холмс, — сказал Ватсон приказным тоном, — у меня несчастье. — У вас? — удивился Холмс. — Да. Хотя нет. Несчастье у моей жены. Её внучатая племянница со стороны троюродной тети второго мужа отца её бабушки была найдена сегодня в Темзе. Так что собирайтесь и поехали. — Хорошо, Ватсон, — и Холмс вновь провалился в наркотический дурман.3
— Холмс!!! Откройте дверь!!! — Ватсон молотил кулаком по двери комнаты Холмса. — Что случилось? — спросил испуганно Холмс. — Родная тетя сестры моей жены вчера была найдена мертвой на набережной Темзы. — А я тут каким местом? — Вы будет расследовать, — заявил Ватсон, — а я буду вскрывать. И откройте вы наконец эту дверь!!! — Хорошо, — ответил Холмс, — я согласен.4
— Шерлок… — позвал Джон, входя в комнату. С него текло. Понятное дело, если на улице хлестал ливень, а у Джона отродясь не было зонта, то он насквозь промок. — Я сплю… — недовольно отозвался Шерлок, — мне холодно. — Шерлок, а у нас дело. — Какое? — Убили сестру Молли Хупер. Сегодня утром её нашли под мостом в районе Тауэра. — Как убили?! — Шерлок аж подскочил на своем диване, — немедленно едем!!!5
— Холмс! Вставайте!!! У нас труп. — Какой труп? — синяя опухшая небритая рожа Холмса вынырнула из-под одеяла. — Женский. В Гудзоне выловили. Вставайте. Полиция помощи просит. Говорит, что вы точно её знаете. — Шли бы Джоан сами… куда-нибудь, — зевнул Холмс и уснул снова.Что случилось дальше
1
— Так. Бедную девушку убили ударом камня по голове! — Гениально, Холмс, — по привычке отозвался Ватсон, — а кто убийца? — Пойдемте на то место, где её нашли и посмотрим, если полиция все не затоптала. — Хорошо, сейчас отправимся.2
— Её убили, — безрадостно сказал Холмс. — Это мы и без вас знаем, Холмс, — раздраженно ответил Ватсон, — скажите, КАК её убили? — Камнем. Ищите камень… — Нет, Холмс, — начиная закипать, любезно сказал Ватсон, — это вы будете искать камень… Иначе… — …я тоже буду плавать в Темзе, — закончил Холмс, скривился и отправился по берегу искать злополучный камень.3
— «Мало, мало, мало, молодая медсестра в эту ночь опять дежурит в морге, Мало, мало, мало, молодая медсестра жить не может без смертельных оргий.» — напевал Ватсон, кромсая несчастный труп. Холмса рядом не было. Он ползал по набережной Темзы, то и дело поправляя сползающие очки, и искал улики.4
— Её убили, ударив по голове камнем, — вещал Шерлок, стоя под большим черным зонтом, который держал Джон, — мы с Джоном сейчас прогуляемся вдоль набережной и посмотрим. Но я лично думаю, что её убили в другом месте, просто река принесла её сюда. — Понятно, — сказал Грэг Лестрейд, пытаясь закурить. Но промокшая сигарета расползалась в пальцах. — Грим! Вы не могли бы прекратить этот дождь! — безапелляционно заявил Шерлок, — он мне все улики смоет. — Меня зовут ГРЭГ!!! — сердито рявкнул Лестрейд.5
— У вас есть деньги, Джоан? — Есть, а что? — Дайте пару баксов… — Труп осматривайте, Холмс. — Покойная ударилась головой об камень и умерла, — перевернул труп, - упс. — Узнали? — поинтересовалась Джоан. — Ага, — прошептал Холмс, — это же… Ирэн Адлер… — Вот. И труп опознали…