ID работы: 3886835

Wormgate

Джен
PG-13
Завершён
40
автор
wersiya соавтор
tahira13 соавтор
Размер:
70 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
40 Нравится 152 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 15. эпилог

Настройки текста
- Ну, теперь-то все? - с тоской в голосе спросил Даниэль после того, как мы убедились, что последний грабоид окончательно уничтожен. - Не факт, - вновь "обрадовал" нас Берт. - Если ситуация сложится так, как на предыдущей планете... - Сплюнь! - в сердцах крикнул я. Закончить мысль я не успел, хотя не сомневался, что большинство со мной солидарно. Как раз в это время со стороны гор донёсся оглушительный рокот. - Это "Корвус", - воскликнул Кселз. - Они все-таки подняли его! Я ожидал чего-то более интересного снаружи, а не банальной летающей тарелки. Да, это был именно диск, который медленно поднялся над горами и завис на небольшой высоте. - Картер, прием. - Без особой надежды, что она услышит, проговорил я. - Они собираются сканировать поверхность планеты, начиная с ближайшей местности, - сообщил Кселз. Очевидно, Такайя связалась с ним телепатически. - Это займет какое‐то время. - Ясно, - отозвался я, - значит, будем ждать. - Я уже знал, что без посылки с Земли нам наборное устройство не починить. - Отдыхаем, ребята. И, Даниэль? Все-таки поглядывай на сейсмограф, ладно? Мы занялись каждый своим делом. Тилк продолжал келноримить, присев рядом с платформой Врат. Его рана уже почти затянулась, как я заметил. Мейсон - находился в своей стихии - бегал между останками грабоидов и собирал образцы. Даниэль сунул ему свой и пакетик, в котором до сих пор не саморазложился кусочек грабоида. Сэлиши разбрелись по окрестностям с луками - надеялись, что там еще осталась дичь. Прошло всего каких-то пару часов, когда Кселз снова сказал: - Дело плохо. Сканер выявил множество кладок, в основном в предгорьях и регионах древних гор. Возможно, они и не вылупятся в ближайшее время, но... они видели невооруженным глазом шрайкеров и были атакованы асбластерами. Герметизация корабля недостаточна, чтобы они могли подняться в область разреженной атмосферы и тем более в космос. Такайя говорит, это все происходит в пятидесяти километрах от Врат, там есть горный хребет. Кажется, те грабоиды, из которых появились все остальные, проснулись одновременно с нашими. Просто некому было их останавливать. - Похоже, я был прав, - заметил Гаммер, поднимаясь с земли, где он дремал. - Это еще не все, - продолжил Кселз, - к нам движется стадо шрайкеров. Пока только шрайкеров. Они бегут целенаправленно, знают, что мы здесь. - Как они узнали? Наше тепло почувствовать на таком расстоянии они точно не могли, - заметил один из сэлишей. - На корабле засекли инфразвуковой сигнал - Такайя считает, что грабоиды сообщили остальным о том, что здесь есть пища. - А они не передавали, случайно, как именно пища избежала того, чтобы быть съеденной? - язвительно поинтересовался я. - Я так не думаю, - сообщил палеонтолог, - скорее всего, их язык передает какие-то стандартные сигналы. Типа "есть свободная еда", чтобы не было конкуренции. Возможно, это место - зона охоты только местных кладок грабоидов, и только после того, как последний погиб, те сочли возможным прийти сюда и доесть то, что здешние не доели. - Да, вот так и, получается, - философски заметил Берт, - как только ты думаешь, что грабоид повержен и сдох, он выдает пригоршню шрайкеров, как только ты справляешься со шрайкерами, тебе на голову пикируют асбластеры. - Кселз, - осторожно спросил я, - а Такайя не уточнила, сколько шрайкеров бежит к нам? - Больше ста, - хмуро отозвался тот. - Это что же получается? - потерев виски, сказал Даниэль, - кладки расположены каждая на определенном участке поверхности, с расчетом ресурсов для поддержания численности популяции? Но, Кселз, это означает... что они разумны? - Не обязательно, - заспорил Мейсон, - вероятно, они просто чуют, где другие кладки, и не делают следующую слишком близко. - Если бы они были разумны, - заговорил, наконец, и Тилк, - мы были бы уже мертвы. В этом я с ним был согласен. Гаммер поддержал меня: - У них проявляются определенные зачатки интеллекта, безусловно, они способны передавать друг другу информацию об опасности, например. Шрайкеры способны выстроиться в пирамиду, запрыгивая друг на друга, чтобы добраться до высоко сидящей добычи. Асбластеры, понимая, что дверь, за которой находится пища, заперта, начинают плавить дверь своими задницами. Это повадки хищника, но уровня зверя, не человека. Человек умнее. Правда, полковник О'Нилл? - Ага, - кисло согласился я. - Знаешь, Кселз, связь с Землей будет еще только через пару часов, а уже темнеет. Может, скажешь Такайе, чтобы они нас подобрали? У нас нет ресурсов для борьбы с таким количеством шрайкеров. - Проблема в том, полковник, - невозмутимо ответил гиллноуз, - что у нас нет транспортного луча. Для того чтобы нас подобрать, им нужно долететь сюда и приземлиться. И я не думаю, что после этого "Корвус" сможет снова взлететь. - Но корабль скроет наше тепло, - заметил Тилк, - и мы будем защищены от шрайкеров и от асбластеров. - Кроме того, корабль уже атакован асбластерами. Направляясь к нам, они укажут им дорогу. Я распорядился продолжать сканирование, чтобы составить подробную карту кладок. - Кселз, я могу поговорить с майором Картер? - как бы невзначай спросил я. Он дернулся, как от удара, и сказал то, что я и боялся услышать. - Нет. Такайя спрятала ее. - Она не имела права, - спокойно ответил я, - скажи ей, чтобы выпустила. - Она не будет этого делать. Майор Картер захочет вам помочь, вплоть до использования оружия, а этого делать никак нельзя. - Отчего же? Или наши жизни того не стоят? - Не стоят, - спокойно ответил гиллноуз. - После использования этого оружия останется ровная выжженная местность. Непригодная для жизни. - А уменьшить мощность нельзя? - Орудия были повреждены еще в бою с гуаулдами, полковник, - любая попытка скорректировать программу может привести к самопроизвольной активации. Для того чтобы починить орудия, нужно подняться в космос, но у нас нет и такой возможности. Мы не занимались ремонтом раньше, потому что не думали, что понадобится. Мы надеялись, достаточно закрыть Врата... - Стой, так поэтому вы так жестко отреагировали на наши попытки добывать триниум? - дошло до Джексона. - От сотрясений почвы в результате работы тяжелой техники орудие могло активироваться? - Мы считали это главной угрозой. - Вы могли просто сказать нам об этом, - я пожал плечами. - Что теперь рассуждать? Еще раз - пусть Такайя отпустит Картер. Кселз кивнул. - Стой! - нахмурился я, - а как я проверю, послушалась ли тебя твоя подружка? Рации на таком расстоянии не сработают. - У нас нет другого выхода, кроме как доверять друг другу, полковник, - Кселз опустил голову. - Возможно, вас утешит знание того, что если мы не отобьемся от шрайкеров, нас сожрут так же, как и вас? - Слабое утешение, - усмехнулся я. - Но лучше, чем ничего. Мы вяло встали с земли и провели ревизию вооружения. Вполне возможно, что от этой волны мы отобьемся, но ведь будет и следующая... Через час мы услышали гул - да, именно такой, как на первой планете, когда к горам бежало такое же чертово стадо шрайкеров. Жаль, у Берта не было зенитного пулемета. И прямо-таки, чертовски жаль, что с нами нет Джейкоба и его телтака. Мы выстроились в линию - под "мы" я имею в виду ЗВ-1 и гиллноузов. Сэлиши по указанию Кселза отправились в рощу и забрались на деревья, чтобы стрелять из луков по шрайкерам, как первая линия обороны. Мы предположили, что оружие гиллноузов сможет, как минимум парализовать шрайкеров. Мейсон предложил забросить в гущу стада остатки нейротоксина - один гиллноуз согласился телепортироваться поближе к ним и выполнить эту задачу. Правда, засунуть ампулу им в глотки, как это было в предыдущий раз, не представлялось возможным, но возможно, пары нейротоксина из разбившейся ампулы окажут аналогичное действие, пусть и на более короткое время. Мананэ со своими сородичами предпочли взять про запас и оружие джаффа - да мы все обзавелись посохами, на случай, если кончатся боеприпасы. Постепенно гул превратился в топот, и твари показались из‐за горизонта. Я перехватил автомат и поморщился - в тот момент я вспомнил, как же отвратительно они воняют. Но самой грандиозной битве людей со шрайкерами так и не суждено было состояться: внезапно нас накрыла огромная тень, и у меня затрещала рация. Прежде чем посмотреть наверх, я все же подумал, что это Картер развернула-таки летающую тарелку, и снова ошибся, правда, не в фамилии нашего спасителя. - Джек, прием! Это Джейкоб. - Какими судьбами, Джейкоб?! - обрадовано закричал я, хватая рацию. - Долгая история. Передай мистеру Гаммеру, чтобы готовился к своему любимому занятию!        Пока я соображал, о чем речь, Гаммер, услышавший последние слова, бодро побежал вперед. Буквально в пяти шагах от него упали транспортные кольца, являя нашим взглядам ту самую зенитную установку. Гиллноузы повеселели, и тот самый, что помогал Берту на предыдущей планете, опять отправился с ним.       Что сказать? Гаммер справился так же быстро, как и в прошлый раз. Вот теперь можно было вздохнуть относительно спокойно. Да, наверняка прибегут другие шрайкеры, или прилетят асбластеры, или приползут новые грабоиды... но это будет значительно позже. Вскоре мы были на борту телтака и отправились вдогонку за "Корвусом", пилотируемым двумя отважными воительницами. На телтаке мы с удивлением обнаружили еще и доктора Ли. Он бодро начал мне рассказывать о своем изобретении какого-то луча, который разорвет яйца грабоидов изнутри. Я вздохнул, потому что слушать все эти научные термины у меня уже не было сил, как и ругаться по этому поводу. И почему учёные люди не могут изъясняться на нормальном человеческом языке? Джейкоб сжалился надо мной и объяснил проще: - Джек, ты, когда-нибудь пытался готовить яйца в микроволновке? - Ясно, - обрадовано кивнул я, - микроволны проникают сквозь окаменелую скорлупу и разогревают его содержимое изнутри. Яйцо взрывается. Вопрос: как это излучение проникнет сквозь толщу горной породы? - Это уже малозначимый технический момент, полковник, - хихикнул «изобретатель микроволновки», - если у нас будут точные координаты, мы сможем ударить направленно. - Они у вас будут, - сказал Кселз, - Такайя передает, что они смогли подняться чуть выше, осталось еще не так много необследованной поверхности. Сканер работает и при высокой скорости. Им не нужна помощь, асбластеры на такой высоте не летают. Нам лучше вернуться к Вратам и дождаться связи с Землей.       С этим никто спорить не стал. На телтаке нашли и все необходимое для ремонта наборного устройства, чем и занялись гиллноузы. Так что, к моменту выхода базы на связь мы почти закончили.       Посадка "Корвуса" была относительно мягкой, все радовались, хоть дело закончено еще и не было. Однако Командование Звездных Врат посчитало, что миссия ЗВ-1 на этом завершена. Нам было приказано возвращаться, как и доктору Ли. Что ж, мне кажется, мы помогли достаточно. Такайя, между прочим, утверждала, что только благодаря расчетам Сэм они смогли подняться на недосягаемую для асбластеров высоту, избежав декомпрессии корабля.       Конечно, у нас возникла "маленькая" проблемка с Бертом - как переправить его назад. Ее предлагали решить по-разному. И Джейкоб, и гиллноузы, и сэлиши хотели, чтобы он остался здесь и жил среди них. Кселз говорил, что как только они покончат с грабоидами и их производными на этой планете, то отправятся на другие, чтобы найти и уничтожить грабоидов и там, если есть. Но Берт возразил: - Нет, ребята. Я вам помог, теперь вы знаете, как действовать. А мне нужно домой, в Перфекшн, не забывайте - если Эль-Бланко без меня кто‐нибудь прикончит... в общем, я чувствую свою ответственность, понимаете? - Еще бы не понять. Значит, на Землю? - На Землю. Уже стоя перед открывающимися Вратами, я сказал ему: - Ты хорошо управляешься с этими червяками, Гаммер. Просто здорово. Он усмехнулся и ответил: - Думаю сделать это своей профессией. Скорее всего, на Земле много мест, где можно их найти, полковник О'Нилл. - Просто Джек, ладно? - Тогда я - просто Берт, идет? - Ну, раз так, - улыбнулся я, - ты любишь рыбалку, Берт? - Я охотник, а не рыбак, Джек, - рассмеялся этот невыносимый тип. - Но возможно, я еще успею научиться рыбачить в перерывах между охотой на грабоидов. - Ну, тогда...       Я так и не успел пригласить его в свой рыбачий домик в Миннесоте, потому что Врата открылись, и Кселз сделал Берта невидимым. Гиллноуз сам сопровождал нас, чтобы официально поблагодарить генерала Хаммонда за помощь. Берта он планировал оставить невидимым в КЗВ, откуда он смог бы, пока инопланетянин не покинул базу, при поддержке генерала, попасть на поверхность, а там и домой, как только спадет невидимость.       Кажется, все и вправду закончилось хорошо. Дурные предчувствия меня больше не мучили. Мой отгул перенесли на следующую пятницу. Жизнь налаживалась. Спустя два дня мы с моим отрядом встретились в столовой. Конечно, дело, которое заняло все прошлые выходные, не стоило обсуждать громко, но вспомнить, что приключение все же закончилось удачно, было приятно. - Между прочим, - заметила Сэм, - микроволновое излучение оказывает пагубное воздействие и на асбластеров. Они взрываются буквально через пару секунд. Папа сообщил, что все кладки на планете сэлишей уничтожены, как и остальные грабоиды и наземные их формы. Токра здорово помогли гиллноузам. - Это они правильно сделали. А что на той планете, где мы успели спасти тех людей? - Ты не поверишь, - вклинился Джексон, - Мейсон с пеной у рта защищал тамошних червей-людедов и прочую нечисть. Гиллноузы с ним согласились - просто интересно, что будет, если на планете останется только этот вид. - Ну, они будут пожирать друг друга, пока их численность не достигнет критического минимума, и тогда останутся только яйца. - Я пожал плечами. В конце концов, почему бы и нет? Людей там не осталось, кто знает, как эволюционируют грабоиды в условиях изоляции? Хотя, они и были в изоляции до этого. - Кселз ухватился за ту нашу идею о связи с имитаторами. Представляешь, действительно такое возможно, они проверили выводы Джанет. Они сейчас ремонтируют корабль и собираются проверить сначала все обитаемые планеты на пути от их дома к нынешнему миру сэлишей, чтобы отыскать хоть какие‐то сведения о расе, заразившей грабоидами Галактику. Возможно, где‐то там есть их родная планета, и Кселзу удастся установить контакт... - Ну вот, пусть займутся полезным делом, - усмехнулся я и задумчиво добавил. - Условия жизни этих тварей должны как-то соотноситься с тем, что мы про них знаем. Вот, например, рыба: зная, где она может обитать, её повадки, и ее место в пищевой цепочке - значительно облегчается задача её поймать. Все недоверчиво и удивленно посмотрели на меня. Я снова усмехнулся: - Ладно, не переживайте, это всего лишь предположение. - Они явно не верили. - Просто так в голову пришло. - Бровь Тилка поползла вверх, Сэм скептически улыбнулась. - Картер, не смотри на меня так – я, на днях, включил Дискавери вместо хоккея. Вообще, давайте, и мы займемся делом. Вот ты, Тилк, какие у тебя планы на выходные? - Мисс Джоди прислала мне игры, О’Нилл. Много игр, как я просил. И журналы. - Главное, чтобы Берт не посоветовал издателям новые сюжеты с инопланетянами в главных ролях, - заметил я. - Почему нет? - удивился Джексон, - никто все равно не подумает, что это правда... - Ну, кто знает, но главная причина не в этом. Полагаю, в этом случае издателя просто засудит Мартин Ллойд*. - Я не думаю, что они уже успели, - с сомнением сказал Тилк, - мне интересна стратегия игры... - Все ясно, можешь не продолжать, - я рассмеялся, - на все выходные у тебя есть занятие. - Именно! - подтвердил джаффа, слегка склонив голову.       Все-таки, несмотря на то, что для меня эта история, хоть и произошла некстати, но уже завершилась, было чертовски обидно, что после нее давно запланированные мною развлечения уик-энда как-то поблекли. К черту Симпсонов и хоккей - лучше уж махнуть в Миннесоту и посидеть с удочкой у пруда. Да, и чтобы никаких червей - это обязательное условие.
Примечания:
40 Нравится 152 Отзывы 22 В сборник Скачать
Отзывы (152)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.