ID работы: 388439

Soldier of fortune and his Victory

Гет
NC-17
Заморожен
223
автор
MusicOfTheWind бета
catpeople бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
144 страницы, 37 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 393 Отзывы 59 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
Субботнее утро наступило неожиданно. А наступило оно от удушья, поскольку Бадди, чёрт его подери, опять влез ко мне на кровать и придавил лапами свою хозяйку. Выбравшись из-под пса, я сразу направилась к холодильнику (иногда мне кажется, что в спальне он очень даже к месту). Достав оттуда пакет молока, я, по своей старой и дурной привычке, сделала пару глотков из пакета. На причмокивающие звуки пёс отреагировал и, приподняв голову, уставился на меня невинным взглядом. Гнать его не хотелось – всё равно постельное бельё менять. - Да, Бадди… По-моему ты будешь единственным мужчиной, который будет иметь прописку в моей кровати. Что говорить, происшествие вчерашнего вечера не подняло мне настроения, но если вчера я просто не понимала, что случилось, то сегодня я просто никуда не могла деться от самотерзания. Что бы я с собой ни делала, как бы себя ни уговаривала: «Забей! У него таких, как ты, - сто штук», или «Ой, да ничего страшного, у него просто были дела. Важные… Может, он личный доктор Королевы?», или «У них что-то было с этой дамой… Прямо в машине», - мои мысли всё равно обращались к Джону. Наблюдая, как овсянка убегает из кастрюли и заплёвывает плиту, я думала, как сейчас он, наверное, пьёт чай с печеньями в какой-нибудь уютной квартирке, а какая-то Леди (чтобы у неё кудри раскрутились и зубы выпали!), доливает ему чай в кружку, а он притягивает её к себе, усаживает на колени и… - Шерлок! Шерлок, что это? Детектив лежал в гостиной на диване, сложив легендарные руки в не менее легендарный «домик». Глаза закрыты, на лице – безмятежность, под которой скрывался активный мыслительный процесс. На крик друга Шерлок не отреагировал. Он его просто не услышал. Кипящий от негодования, Джон вылетел из кухни. В его руках болталось что-то достаточно мерзкого вида, покрытое мелкими пёстрыми пятнами. - Шерлок! Что это? Я меланхолично скребла плиту. Зловоние подгоревшей каши заставляло морщить нос. А может быть, у него никого нет? Или он боится близости с женщиной? Не только физической, но и психологической? Его подсознание посылает импульсы, реальность реагирует, и поэтому всякий раз происходит подобное… Я замерла с губкой в руке. А что? Отличная теория… О, чёрт подери! Что за бред я несу! Шерлок лениво повернул голову: - Это крыса. Ты никогда не видел крыс? Возмущению доктора не было границ. Он несколько раз открыл и закрыл рот, после чего подлетел к детективу: - Что она делает в холодильнике? И почему она лысая?! Холмс, не меняя позы и снова закрыв глаза, ответил: - А где она должна лежать? В помещении она бы сгнила. А лысая она потому, что пигментацию кожных покровов, которую вызывает яд, что я ей вколол, через шерсть заметить невозможно. Джон не знал, что ответить. Он привык к экстравагантным выходкам своего соседа, привык к игре на скрипке в два часа ночи, привык к тому, что Шерлок изводит молоко на разведение бактерий, привык ко многому. Но к лысым ядовитым крысам в холодильнике он привыкать не хотел! Он аккуратно положил тушку несчастного животного на вчерашние газеты, помыл руки и, вернувшись в гостиную, начал: - Ты понимаешь, что это опасно? В холодильнике лежит еда! Где гарантии, что этот яд не перекинулся на продукты? - Джон, в холодильнике нет продуктов. Уже три дня. - Дело не в продуктах! Шерлок, зачем тебе нужно было это делать? Я пила кофе. За последние сорок минут я прокрутила массу вариантов срыва вчерашнего вечера. И один казался бредовей другого. Единственное, что стояло несокрушимо, - всё это было очень странно. Нет, правда. Что это за доктор такой, за которым приезжают ТАКИЕ машины? И этот диалог с девушкой. Всё более чем странно… Детектив вскочил с дивана, перешагнул через журнальный столик и схватил книгу с каминной полки. Быстро раскрыл её на середине и сунул под нос доктору. - Держи. Читай, – коротко пояснил он, меряя быстрыми шагами комнату. Сейчас, он был очень похож на хищную птицу, которая учуяла запах добычи. Худой, высокий, напряжённый, как сжатая пружина, которая вот-вот распрямится. Глаза лихорадочно блестели, капризные губы возбуждённо приоткрыты. Ватсон, который привык к подобному виду друга, знал, что сейчас с Шерлоком лучше всего соглашаться, и принялся читать. Спустя минуту, доктор произнёс: - Но ведь это описание действия яда, которым убили Джулию Стоунер… Джон в изумлении поднял глаза. - А теперь посмотри на крысу. Не находишь ничего общего? Бадди бегал по парку. Я стояла поодаль и наблюдала за псом. Если Джон позвонит, а он позвонит – я не буду отказываться от встречи. И ему придётся всё объяснить. Боже, хоть бы у него не было жены! И он не оказался бы преступником! - Шерлок, как ты догадался? Детектив довольно улыбнулся, но ничего не сказал, а лишь ловко надел пальто и крепко затянул шарф на шее. - Все объяснения потом. А сейчас – в Скотланд-Ярд!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.