***Три недели назад***
— Эй, девчонки, — Тодд бесцеремонно заглянул в девичью спальню, — не хотите перекинуться в карт… — Ты придурок! — воскликнула Браун. — Стучаться не учили?! — Стеф, а каким кремом лучше воспользоваться после этой маски? — зайдя в комнату, спросила Кассандра. Браун намекающе кашлянула и кивнула в сторону Джейсона, который метал шокированный взгляд от Бэтгёрл к Блэк Бэт и обратно. Кассандра молча уставилась на Тодда, не зная, что сказать. — Я… – всё, что смог вымолвить Колпак. — Долго будешь пялиться? — Блондинка цокнула, скрестив руки на груди. — Ты зелёная! — опомнившись, заорал Джейсон. — А ты… ты фиолетовая! — не переставал орать Колпак, пальцем указывая на Кассандру. — Успокойся, это просто маски, — объяснила Стефани ошеломлённому Тодду. — У нас вечер спа-процедур. — Чего? — Ты ещё скажи, что не знаешь о существовании косметических средств... — отвлечённо проговорила Кассандра, выискивая в куче всяких тюбиков нужный крем. — А? — У-у-у… — протянула Браун, — какой запущенный случай. Конечно, если тебе интересно, то мы можем наглядно показать, что такое спа-процедуры в домашних условиях, — коварно усмехнулась Бэтгёрл, хватая из всего разнообразия косметических средств маску из розовой глины. Стефани кивнула Кассандре, чтобы та перекрыла доступ к двери, а сама начала зажимать в угол шокированного Тодда.***
— А для чего эта маска? — поинтересовался Дик, протягивая Кассандре цветной тюбик. — Это не маска, а увлажняющий крем для сухой кожи, — улыбнувшись, ответила Блэк Бэт. — Вот эта штука обалденно пахнет! — нюхая крем, объявил Тодд. — О, дай-ка сюда. — Дэмиен выхватил у Джейсона тюбик и, выдавив на руку крем, вдохнул аромат и блаженно прикрыл глаза. — «Против прыщей и чёрных точек», — вслух прочитал Дрейк. — Это для тебя, мелкий. — Тим швырнул Робину тюбик. — Закрой пасть, пока я не заставил тебя сожрать эту хрень! — огрызнулся младший, откидывая тюбик в дальний угол, чтобы незаметно забрать его позже. — Джейсон, судя по времени, тебе давно пора смывать маску, — сообщил Тим, глядя на часы. — Наконец-то! А то так рожа чешется, — ковыряя застывшую розовую корочку на лице, пожаловался Тодд. — Не ковыряй, а смывай! — прикрикнула Стефани, стукнув Колпака по руке. Джейсон ойкнул и, убрав руки от лица, направился в ванную. — Дик, а через три минуты надо смывать тебе, — заранее предупредил Тим. Ричард благодарно улыбнулся брату, обнажая зубы, кажущиеся ещё более белыми на фоне синей кожи. — Эй, — Дэмиен ткнул Стефани в плечо. — А у тебя есть ещё что-нибудь против... прыщей? — шёпотом спросил он. Браун серьёзно посмотрела на Робина и кивнула. — У меня целый набор средств для проблемной кожи. Поделюсь с тобой, когда все разойдутся, — прошептала она в ответ.***Наши дни***
Брюс уже час наблюдал за тем, как парни мажут на лица какую-то дрянь, а потом бегают смывать это, после чего повторяют всё по новой. Нельзя назвать нормальным то, что взрослые парни запираются в комнате и обмазывают себя какими-то кремами. Во всяком случае, Бэтмен такое увлечение уж точно понять не мог. Брюс пытался анализировать их действия, искал какую-то скрытую причину, заставляющую их заниматься этим, но как бы он ни старался, придумать что-то безобидное им в оправдание не мог. Поведение Робинов было, как минимум, странным. Бэтмен просто негодовал: ну как можно предпочитать такое сомнительное времяпрепровождение хорошему спаррингу или борьбе со злодеями? — Мастер Брюс? — удивлённо, будто не веря своим глазам, произнёс дворецкий. — Вы снова следите за ними? — Не слежу, а наблюдаю, — поправил Уэйн. — Вы вторгаетесь в их личную жизнь без их же ведома. Это, мягко говоря, нечестно по отношению к ним, сэр. — В тоне Пенниуорта послышались нотки укора. — Я отец, Альфред. Я должен знать, чем занимаются дети, когда остаются одни. — Раз так, советую заранее придумать отговорку на случай, если кто-нибудь из них обнаружит в своей комнате камеру. — Не обнаружит. — Датчики слежения они обнаружили очень быстро. Вы их недооцениваете, мастер Брюс. Если уж я обнаружил в своей спальне камеру, то они сделают это и подавно. — Не сделают. — Сэр, быть может, вместо того, чтобы относиться к их увлечению столь категорично, вам стоит к ним присоединиться и разузнать, что же такого интересного они нашли в этом занятии? — предложил дворецкий. — Исключено, — отрезал Уэйн. — Но таким образом вы хотя бы будете наблюдать за ситуацией изнутри, а не так нагло вторгаться в их личное пространство, — не отступал Пенниуорт. Брюс, понимая, что от Альфреда ему уже не отделаться, решился на один из самых опрометчивых поступков в своей жизни.***
Стоя перед дверью в комнату Дэмиена, Брюс не мог поверить, что действительно согласился на безумную идею Альфреда. Но в одном Уэйн был с ним согласен: стоит понаблюдать за ситуацией изнутри. Может, на самом деле всё не так страшно? Может, немного общения с детьми поможет увидеть в этом занятии то, что их так заинтересовало? Во всяком случае, стучась в комнату Дэмиена, Брюс очень сильно на это надеялся. — Кто?! — послышался недовольный голос. — Это… я, — замялся Брюс, неловко переминаясь с ноги на ногу. Из спальни послышались подозрительные звуки и шёпот Робина, достаточно громкий, чтобы Брюс смог разобрать слова «идиоты» и «смывайте эту дрянь». Когда спустя минуту запыхавшийся Дэмиен открыл дверь, Уэйн не представлял, с чего начать диалог. — Отец, что-то случилось? — Я могу пройти? — неловко кашлянув, поинтересовался Брюс. Дэмиен без слов пропустил отца в комнату. Брюсу хватило трёх секунд, чтобы заметить торчащую из-под кровати чёрную сумку и валяющиеся по углам тюбики, которые парни, очевидно, в спешке проглядели и не успели убрать. Оглядывая Робинов, Брюс также заметил на их лицах следы от не до конца смывшихся смесей. — Чем занимаетесь? — как ни в чём не бывало спросил Бэтмен. Парни недоумённо переглянулись. — Брюс, с тобой всё хорошо? — обеспокоенно спросил Дик. — Да… нет… — Уэйн покачал головой и вздохнул. — Я знаю, чем вы тут занимаетесь. — Мы понятия не имеем, о чём ты говоришь! — возмущённо воскликнул Тодд, словно Брюс обвинял их в какой-то непристойности. — Джейсон, — одёрнул его Дик. — Откуда ты знаешь? — уже обращаясь к Уэйну, спросил Ричард. — Я — Бэтмен, — более чем серьёзно заявил Брюс. — Знать всё — моя работа. По реакции парней Брюс понял, что такой ответ их не очень устроил. В особенности он не устроил Джейсона, судя по его закатанным к потолку глазам. — Ладно, и что ты хочешь? — поинтересовался Тим. — Я… — осторожно начал Брюс, тщательно подбирая слова, — хочу… с вами. Парни снова переглянулись, причём даже не пытаясь скрыть своего удивления. Брюс под этими удивлёнными и пристальными взглядами успел несколько раз обругать Альфреда за такую глупую идею, а заодно и себя самого за то, что решил на неё согласиться. Уэйн уже развернулся к двери, чтобы быстренько уйти, но тут вдруг Дик и Дэмиен начали рассказывать про всю прелесть домашних спа-процедур, а Джейсон и Тим принялись доставать из-под кровати целый арсенал косметических средств.***
— Любопытная сцена, мастер Брюс, — довольно хмыкнул дворецкий, всё это время сидевший за бэт-компьютером. — Ты следил, — ничуть не удивившись, хмыкнул Уэйн. — Наблюдал, — поправил его Альфред. — Всего лишь домашний спа-салон, ничего серьёзного, — с нескрываемым облегчением проговорил Бэтмен. — Надеюсь, отныне вы перестанете за ними следить, — не без намёка протянул Альфред. — Ах да, сэр, должен сказать, что вам очень идёт голубой цвет. Брюс дотронулся до своего лица. — Кожа после этой маски действительно нежная. Знаешь, тебе тоже стоит заглянуть к ним. Может, подберут тебе что-нибудь разглаживающее глубокие морщины. — Боюсь, мне уже поздно, сэр, — невозмутимо отозвался дворецкий. — А вот вам, если вы и дальше хотите оставаться миллиардером-плейбоем, самое время начать пользоваться омолаживающими средствами.