Ваш друг-древоход, Джеремайа Фундук.
Пожилой мужчина дописал последние строки и положил перо на стол. Несколько раз прочитав письмо, он достал новый лист бумаги и вновь начал писать. Мой дорогой друг и учитель, Маркиз-де Хото, я помню тебя и наше с тобой приключение. Я помню каждую деталь, каждое заклинание, каждое мгновенье той прекрасной сказки, которую ты мне устроил. Я помню всё вплоть до рецепта «Морковного огня». Маркиз, я помню тебя даже несмотря на то, что ты был лишь воспоминанием. Я прошу тебя лишь об одном… …помни и ты меня, дорогой мой друг. Джерри встал из-за стола. Он положил два письма в конверты и вышел из своего уже обветшалого домика, надев свою коричневую кожаную куртку, которая досталась ему от отца. Древоход прошёл мимо могил родителей и собаки и направился к Первому Дереву…Часть 1
13 декабря 2015 г. в 05:38
Сколько времени уже утекло с тех пор? Сорок лет или пятьдесят? Не помнится уже мне. Было давно — это я точно знаю. Поменялся и я, и моя мама с отцом. Уверен, что и моё любимое Мышелесье уж поменялось. Мышелесье… Родные, знали бы вы, как скучаю я по вам.
Мышка Ания, мне так хочется попробовать твой горячий кофе, твои прекрасные пирожные и незабвенный синий сок. Милая Мышка, мне так хочется хотя бы вновь увидеть тебя, послушать этот звон, при ударе рукой о звонок.
Братья Ёжики. Ребята, я до сих пор помню, как отгонял от вас этого зелёного липрикона. Мне так хочется снова послушать ваши споры, услышать удары молотков, услышать то, как вы снова мастерите что-то потрясающие. Я до сих пор помню вашу подводную лодку из того интересного зелёного листа. Я всё никак не мог понять, как же мы со старой мышью не тонем и к нам не проходит вода. Хотя, это же Мышелесье… Волшебное Мышелесье.
Платон. Ох, друг мой, я до сих пор благодарен тебе за помощь. Интересно, как поживает твой велосипед? Надеюсь, он больше не замерзает. Часто ли гуляете с Анией? Мой друг, я до сих пор помню, как ты о ней беспокоился. Я помню всё.
Гумберт, несносный ты мышонок. Как твои зубы? Ещё ешь сладкое? Не обижаешь Анию? Надеюсь, ты стал более воспитанным. Хотя, признаюсь, я скучаю по тому времени, когда ты выпрашивал у меня сладости.
Суслик Шпицвег, как ваше путешествие? Я думаю, надеюсь, что вы смогли найти всё, что искали. Помнится, я как-то попросил вас взять меня с собой. Всё ещё помню ту свою детскую радость, когда вы согласились. Всё ещё помню, как мы проплывали к гномам. Как же мне хочется вновь повторить наше путешествие, господин Шпицвег.
Камнехват, ты всё также угрюм? Как идёт производство синего сока? Я надеюсь, что у тебя и твоих друзей гномов всё хорошо. А ещё я очень надеюсь, что ты всё же просишь помощи у мышки Ании, когда вновь заболеваешь.
Людвиг Землерой, я до сих пор хочу вести с вами передачу. Жаль, конечно, но шутить я так и не научился. В моём запасе лишь шутка про курицу и дорогу. Кстати, я часто ловлю вашу волну по радио и до сих пор с удовольствием её слушаю. Ах да, и не забываю делать зарядку по утрам!
Кицуне, милая моя Кицуне, а как же поживаешь ты? Очень надеюсь, что больше не обманываешь несчастного поэта. Как проходит жизнь лисы? Опять наблюдаешь за всеми в форме статуи? Хихи…
Конрад, а как у вас дела? Как поживает Городской Совет? Как ваша племянница Урсула? Опять прячется, верно?
Урсула, ты уже и подросла, наверное. Я всё ещё помню наши с тобой игры. До сих пор помню наши с тобой забавы и то, как ты наводила беспорядок в Совете.
Джонатан, а вы, скорее всего, всё тот же шутник. Мне всегда казалось, что вам стоило бы начать работать с Людвигом. А как проходит «Праздник Древоходов»? Надеюсь, у вас снова появился сильный и храбрый волшебник, который помогает вам.
Господин Церковная Мышь, а как идёт ваша торговля? Всё продаёте ненужные вещи? А как поживает Младший? Я всё ещё помню вашу красную верёвочку, которую вы отдали мне бесплатно. Надеюсь, что вы смогли прославить своего сына.
Господин О’Доннел, как поживает Ирландия? Всё ещё гоняетесь за сокровищами и клевером? Я часто вспоминал вас. Надеюсь, что вы смогли простить меня за грубость к вам.
Лесной Дух… Ох, дорогой друг, как же я скучаю по твоим историям. Как же мне хочется узнать их больше. Как же мне хочется вновь послушать ваши рассказы. Я часто перечитываю те, которые вы мне подарили. Они чудесны.
Господин Аре Молена, а вы всё «витаете в облаках»? Хаха! Ну да, шутка снова не удалась… Знаете, часто вспоминаю, как пил с вами чай, как впервые сыграл с вами в «Квартеты». Как же всё-таки жаль, что здесь, в моём мире, никто не знает этой замечательной игры. Как же жаль.
Дорогое Мышелесье, дорогие друзья… Я очень скучаю по всем вам, скучаю по магии. Я отдал бы всё на свете, чтобы хоть раз снова увидеться с вами. Ваш мир стал и моим миром тоже. Он навсегда засел в моём сердце. И я мечтаю вновь побывать там, дома…
Прошу вас, берегите друг друга.
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.