Глава 19.
30 января 2016 г. в 00:32
Солнце ещё не взошло.
Не потому, что была такая рань, нет. По времени шёл девятый час, и Джесси осознавала, что это единственное её свободное время за весь день.
Слова Итана заставили девушку задуматься. Уже не впервой она идёт по этой старой, безлюдной улице в надежде найти ответы на свои вопросы.
Она дёрнула дверь также сильно, как и в прошлый раз, но сейчас та поддалась, и девушку с силой потянуло к земле, но она устояла на ногах.
— Мисс Уэйн? — среди шкафов возник мужской силуэт.
— Здравствуйте, — она зашла. На свет вышел Стивен Мэррлоу. Джесси отметила, что он выглядит ещё более взъерошенным, чем в прошлый раз.
— Мне сказали, что вы заходили пару дней назад. Я отсутствовал.
Джесс вскинула брови. «Сказали?» Она вспомнила пустую улицу. И шевеление за окном. Но зачем понадобилось мистеру Мэррлоу закрывать кого-то в магазине? Это глупо. Конечно, писатели со странностями — и Джесси это и в себе замечала — но не настолько же.
Приближался рассвет, но на тёмный магазин писателя с витражными окнами это не сильно-то действовало. Ну, хотя бы свет включён.
— Ну, что вам от меня понадобилось?
— Сэр, я насчёт вашей книги.
— «Границы свободы»?
— Да. У вас замечательный роман. Почему вы не закончили вторую часть?
— Откуда вы знаете? — хрипло спросил он.
— В сети множество.
— Понятно, — он устало вздохнул. — Я уже, кажется, говорил, что больше не пишу.
— Но почему?
— Вы пришли брать у меня интервью? — он направился к девушке. Она попятилась к двери. — Я не афиширую это. Перестал и всё.
— Мистер Мэррлоу, я всего лишь хотела узнать, что подтолкнуло вас оставить книгу.
— Она была чересчур фантастичной.
— Разве есть что-то плохое в фантастике? Современному поколению это нравится.
— Это ваше мнение.
— А Альберт? Что бы он сказал, если бы смог…
Джесси запнулась, поймав себя на слове. Даже Стивен остановился, уже почти уменьшив расстояние между ними на полтора шага.
— Что-что?
— Просто я думаю, вам стоит приняться…
— Убирайтесь!
Он взмахнул рукой и задел книги на столе. Под грохот падающих предметов Джесс нащупала за своей спиной дверную ручку и медленно опустила её.
— Вы далеко не первая, кто собирается меня учить, — пробурчал сквозь зубы писатель. — И вам это не удастся.
Оставался последний шанс. Джесс сомневалась, что её план сработает, но, удерживая ручку из последних сил, пока писатель тянул дверь на себя, пытаясь захлопнуть, сказала:
— Герои моей книги оживают!
Она зажмурилась. Но сопротивление на дверь с той стороны спало. Джесси открыла глаза.
— Интересно, — писатель широко распахнул дверь, впуская девушку. — У вас тоже?