ID работы: 3818704

Игры разума

Джен
R
В процессе
208
автор
Delfy соавтор
Saske Uchiha бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 269 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
208 Нравится 105 Отзывы 113 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
— Гарри, ну расскажи, как всё прошло? — Рон от нетерпения чуть ли не подпрыгивал. После завтрака друзья направлялись на уроки защиты от тёмных искусств с ненавистной Амбридж. Гарри в эти дни так погрузился в навалившуюся на него "новую жизнь", что совершенно забыл про старую жабу. — Рон, не торопи события, — Гермиона недовольно поморщилась, видя, как Уизли на ходу запихивает в рот остатки завтрака, который он не успел проглотить за столом. — Нам сейчас надо быть очень осторожными. У этой Горгульи повсюду полно ушей. — Я не подумал, прости, Гарри, — виновато промычал Уизли с набитым ртом. Тот отмахнулся от друга. С приближением к кабинету Амбридж настроение стремительно опускалось к нулевой отметке. Шрам под рукавом рубашки неприятно покалывал. Поразительно, но в больничном крыле мадам Помфри ничего не заметила. Оно и к лучшему. Гарри не желал, чтобы хоть кто-то видел эту опостылевшую надпись. Перебросившись ещё парой незначимых слов, ребята вошли в класс. У доски их уже ожидала Долорес Амбридж в неизменной розовой мантии и со своей до омерзения приторной улыбкой. Когда ученики расположились на своих местах, она сказала: — Здравствуйте, дети! Ответом ей был нестройный хор голосов. — Нет, дорогие мои, так дело не пойдёт. Я сказала: здравствуйте, дети! — Здравствуйте, профессор Амбридж! — громче отозвались ребята. — Прелестно! — пропела она и добавила: — Палочки убрать. К этому уроку никто уже их и не доставал. Все сидели с кислыми минами, ожидая приговора, вернее, задания. По крайней мере, весь Гриффиндор и, как ни странно, даже часть Слизерина. — Замечательно! — слащаво пропищала Амбридж. — Открываем и конспектируем следующий параграф! — Достало, — тихо проныл Рон и уткнулся в учебник буквально с головой, скорее больше для того, чтобы ничего не читать и не переписывать. Гермиона с жалостью посмотрела на него и принялась что-то писать, не списывая при этом со страниц книжки. Гарри с сожалением украдкой поглядывал на министерскую ведьму. И почему в его… воспоминаниях она по-прежнему такая же гадкая, как и... где? Эта жизнь казалась ему куда приятнее, чем та, которой он жил до зелья. Единственное, что омрачало всё это — Долорес Амбридж. Вдруг его глаза в испуге расширились. Он же ничего не помнил, а если здесь она какая-нибудь многоюродная его родственница? Как бы психику не испортить с такими родственничками. Не удержавшись, он тихо хрюкнул в кулак, чем привлек внимание Рона. «Что такое?» — вопрошал одними глазами Уизли. — Ничего, — качнул головой Гарри, и тот отвернулся. Настроение чуть улучшилось от подобного всплеска подсознания. Представить себе добрую тетю Амбридж было сложно, тем более представить себе, что всё это, как и у Снейпа, лишь игра на публику. О, Мерлин, он сейчас умрет от смеха! Тут же мысли вернулись к зельевару и их вчерашнему разговору. Несмотря на твёрдое намерение не верить и не признавать слов Снейпа, Гарри незаметно для себя поддавался, особенно после тёплой ладони у себя на плече и чувства защищённости. Парень никогда не испытывал этих эмоций раньше. Даже Сириус не производил на него такого впечатления. Скорее Гарри больше боялся за безопасность самого крёстного. Внезапно его взгляд задержался на названии параграфа. Оказывается, тот был посвящён одному из самых сложных магических щитов, с которым они с трудом справлялись на занятиях АД. Гермиона, и то до сих пор жаловалась на сложности при его использовании и сильном магическом истощении из-за неправильных движений во время произнесения заклинания. — Что за бред! — возмущённо пробормотал Гарри, подталкивая учебник сначала Рону, а затем и Гермионе. — Нет, вы видели это?! Уизли, уныло пробежавшись глазами по названию параграфа, вопросительно уставился на Гарри. Гермиона же просто грустно улыбнулась и вернулась к записям. — Как можно такое сложное защитное заклинание просто "законспектировать"?! — объяснил Гарри своё негодование Рону. Тот хотел что-то ответить, но его взгляд внезапно устремился за спину друга, из-за которой раздался раздражающе сладкий голос: — Какие-то проблемы, мистер Поттер? Гарри не растерялся. Никак не реагируя на немые предостережения Гермионы, он обернулся к Амбридж. — Да, знаете, есть парочка, — спокойно проговорил он. — Мне кажется, что любой уважающий себя учитель должен знать, что данное щитовое заклинание не может быть усвоено без надлежащей практики. Он предусмотрительно сделал акцент на слове "уважающий", ненавидя министерскую сошку всеми фибрами души. Гермиона потрясённо ахнула, Рон же просто обескуражено молчал. Глаза Амбридж сузились, но улыбка не сошла с лица, а потому оно ещё больше стало напоминать жабье. — Раз наше разумное Министерство одобрило этот учебник и эту программу, значит, оно знало, что делало. У людей из департамента образования всяко больше опыта и знаний, чтобы понимать — достаточно ли теоретических знаний для освоения определённого вида заклинаний или нет. Поэтому не вам об этом судить, мистер Поттер, — жеманно проговорила она, выделяя последнее предложение. — А ещё наше разумное Министерство игнорирует возвращение Волдеморта, — не обращая внимания на испуганные вздохи, отозвался Гарри. — Действительно, есть чему у него поучиться… С чего его вдруг потянуло конфликтовать с Амбридж, он не понял. Но было уже поздно давать задний ход. — Видимо, вы совершенно не усваиваете уроки, мистер Поттер, — улыбка окончательно пропала, открывая классу истинное обличие министерской ведьмы. — Минус пятьдесят баллов с факультета Гриффиндор за категоричное непринятие грамотно составленной учебной программы и за распространение неверной информации. А также ежедневная вечерняя отработка в течение двух недель... Она должна направить ваши мысли в правильное русло. — Сомневаюсь, — тихо бросил Гарри. Чёрт возьми! И зачем он нарвался? Эти ужасные шрамы ведь только зажили. "Как бы сказал Снейп из моих воспоминаний? Ты бестолочь, Поттер". Он даже не заметил того, что начал размышлять на тему, как подумает о нём слизеринский декан. Раньше ему было всё равно. * * * — Гарри, ну неужели ты не мог потерпеть немного? — со вздохом произнесла Гермиона, едва ребята отошли на безопасное расстояние от класса ЗОТИ. — Я не знаю, что на меня нашло, — пожал плечами Гарри. — В один прекрасный момент я вдруг осознал, как презираю Амбридж! И не сдержался. — Это и так очевидно! — всё продолжала отчитывать подруга. — Но зачем нарываться? — Да ладно тебе, Гермиона! — перебил её Рон. — Он же просто выразил общее мнение… — И получил из-за этого очередную отработку! — гневно закончила она. — Плевать я хотел на эту отработку! — сердито выпалил Гарри. — По сравнению с пожизненной дисквалификацией в квиддиче — это полная ерунда! — Она заставляет тебя взрезать руку каждый раз! А ты тут про квиддич говоришь, — уже тише и не так охотно препиралась Гермиона. — Я просто волнуюсь... Почему ты не скажешь отцу? Я уверена, он придумает, как прекратить этот кошмар. — Ага, — вставил Рон, — а перед этим не только его прибьёт, а ещё и нас задушит собственноручно, поскольку мы не просто его не остановили, но и сами смолчали. — Я хотя бы пытаюсь! А ты поддерживаешь... — Эй, ты, кажется, Гарри ругала сейчас! Незачем на меня переключаться! — возмутился Уизли. — Терпи, Рон, это у неё по жизни предназначение такое — нас шпынять, — фыркнул Гарри. — А Снейпу я ничего говорить не буду, ещё чего не хватало! Услужливое воображение моментально нарисовало картину, где зельевар сначала его оглушает, а затем медленно разделывает на ингредиенты для зелий. Нет уж! Гермиона возмущённо поджала губы. Но тут она что-то или кого-то увидела и улыбнулась. Навстречу ребятам шёл недавно упомянутый Мастер зелий. — Здравствуйте, профессор! — первой поздоровалась гриффиндорка. — Здасте, сэр! — поприветствовал Уизли. — Добрый день, — кивнул Снейп Грейнджер, затем повернулся к мальчикам. — Рон, Гарри. — Он задержал взгляд на последнем. — Здравствуйте, профессор, — буркнул Гарри, недовольно глядя на сияющую, как золотой галеон, подругу. Та, в свою очередь, схватив Уизли под руку, пошла вперёд, крикнув через плечо: — Мы будем ждать тебя в кабинете истории, Гарри! С минуту молчали, наблюдая за удаляющейся парочкой, которая продолжила негромко спорить. Когда они скрылись за поворотом, и коридор опустел, Снейп спросил Гарри без предисловий: — Зайдёшь ко мне после занятий? — Не получится, — невесело отозвался тот. — Меня наказала Амбридж. Зельевар приподнял бровь: — Снова? Что на этот раз? Гарри пожал плечами, чувствуя себя неловко под укоризненным взглядом Снейпа. — Да всё за то же. Мне не нравятся методы её... преподавания. — В этом вопросе я полностью поддерживаю Гермиону. Уверен, она уже объяснила тебе, насколько такое поведение необдуманно. А потому не буду повторяться, — негромко проговорил зельевар. Но мгновение спустя всё же строже добавил: — Будь осторожней. Я не смогу тебе помочь, не вызвав подозрений. Сколько она тебе назначила? Имя подруги из уст Мастера зелий ощутимо резануло слух. Мог ли Гарри раньше представить, что Снейп будет кого-то из гриффиндорцев называть по имени, а особенно его? Конечно, нет. И ему до сих пор было не по себе это слышать. — Я понимаю. Извините. — Ты не ответил на вопрос. Гарри глубоко вздохнул: — Две недели. — Мерлин, Гарри! — профессор сурово посмотрел на парня. — Есть ведь более полезное занятие, глупый мальчишка! Ты забыл про ментальную защиту?! Он ненадолго умолк. Со стороны одного из коридоров послышались шаги, и Снейп внезапно злобно прошипел: — Жалкий бездарь! С профессором Амбридж я договорюсь на субботу, Поттер. Придёшь на два часа раньше и только попробуй опоздать! Будешь не только до посинения отрабатывать рецепты, но и все котлы драить до блеска! — с этими словами Мастер зелий быстро пошёл прочь, взмахнув полами мантии. Гарри испуганным взглядом провожал удаляющуюся фигуру Снейпа. Он уже успел подзабыть, что значит ненависть зельевара. Стоп, это же только притворство, чтобы никто не понял истинных отношений между ними! А что, если те воспоминания, которые скопились у него, как раз и относятся к их "игре на зрителей? А из-за зелья он спутал их с настоящими? Возможно ли такое? Нужно будет поговорить со Снейпом и поделиться догадками. А сейчас стоило пойти на историю магии, пока его ещё и за прогул не наказали. Внезапно Гарри вздрогнул и резко побледнел. "Ах, чёрт, только не окклюменция!" Он отлично помнил, как болезненно Снейп проникал в его сознание. Не хотелось вновь испытать эти пренеприятные ощущения. В итоге на урок Гарри всё же опоздал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.