ID работы: 3786006

Dead!

Гет
G
Завершён
3
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
США, штат Миннесота National Security 22:40 — Итак, мисс Джонс, спрашиваю вас в последний раз: кем вы являетесь Люку Роберту Хеммингсу? Девушка усмехнулась. Её кривая и довольно устрашающая улыбка не сходила с грязного лица. Она удосужилась поднять голову и надменно взглянуть на мужчину, который битый час уже пытается выведать у неё информацию о взрыве обычного жилого дома из-за утечки газа, в котором якобы проходила вечеринка. Джонс стала постукивать каблуком ботинка и лениво распласталась на холодном металлическом столе. В лицо ей стал слепить свет, исходивший от одной лишь лампы, но, похоже, эту сумасшедшую уже ничего не волновало. «Надзиратель» громко выдохнул и едва слышно хлопнул по столу. Девчонка по-прежнему глупо улыбалась, выводя какие-то непонятные узоры пальцем по поверхности стола. — Может мы подождём до завтра и тогда допросим её? — равнодушно спросил охранник, мускул на лице которого даже не дрогнул. — Нет, я выведаю у неё правду, — грозно ответил мужчина и снова облокотился на стол, вглядываясь в безумное лицо мисс Джонс. — Эта девчонка просто притворяется дурочкой. Ничего, мы её разговорим. Свободны, — кивнул он охране и сел за стол, сжимая пальцы в замок. Далее последовал громкий хлопок дверью. Он установил с девушкой зрительный контакт и спокойно произнёс: — Чтож, продолжим. — Не думаю, что это хорошая идея, — ответила Джонс, выпрямляясь. — Поверьте, если вы мне сейчас расскажете всю правду, я отпущу вас. — Не-а, — хмыкнула она, — не выпустите по двум простым причинам: во-первых, рассказывать вам что-либо не в моих планах, во-вторых, даже, если я вам что-то скажу, то вы меня точно не выпустите. — Что же, позвольте узнать, тогда в ваших планах? — «надзиратель» изогнул бровь, явно не надеясь на разумный ответ. Девушка громко засмеялась, хватаясь за живот, а потом, немного успокоившись, пронзительно взглянула на мужчину. Его немного насторожил её взгляд, отчего тот нервно поерзал на стуле и взглянул на циферблат часов. Джонс вытянула руки и, сомкнув два пальца, остальные выставила вперёд, делая вид, что стреляет из пистолета. Брови мужчины взлетели вверх. — Давайте, вы не будете тратить ни моё, ни своё время, — выдохнул безнадежно он. — Правильно, давайте, я вам все расскажу, а потом вы умрете? — улыбнулась лучезарно Джонс. — Тогда вы точно не будете тратить ни своё, ни тем более моё время. «Надзиратель» испустил волну кашля и поправил галстук, смотря на кипу бумаг. — Сомневаюсь, что вам удасться это сделать. — Хотите проверить? — девушка отодвинула стул и слегка привстала. Мужчина подскочил и судорожно вскрикнул: — Немедленно сядьте на место! — Да ладно, ладно, — Джонс засмеялась и шутливо подняла руки вверх. — Орать, на самом деле, было не обязательно. Ноздри мужчины раздулись, капельки пота выступили на лбу и шее. — Я задаю вам вопросы, а вы отвечаете на них быстро и чётко. Все ясно? — он стал нервно перебирать бумаги. — Более чем, — ответила девушка, вытягивая ноги и разваливаясь на стуле. — Как произошёл взрыв? — Утечка газа. — Вы видели что-то подозрительное в тот вечер? — Нет. — Вы были в состоянии алкогольного опьянения? — Я выпила совсем немного. — Кто позвал вас на вечеринку? — Эштон Ирвин. — Вы знали его раньше? — Да. — Вы знали всех людей, находящихся в том доме? — Нет. — С кем вы пошли на вечеринку? — С Натой Колфилд. — Кто она для вас? — Мертвая лучшая подруга. — Как вам удалось выбраться из горящего дома? — Я вышла в сад, когда Эштон хотел познакомить меня со своими друзьями, а потом раздался взрыв. Я успела отскочить. — По словам очевидцев вы были в саду ещё с неким Люком Хеммингсом. Кто он? — Просто горячий парень. Мужчина нахмурился и вздохнул: — Просто горячий парень, значит, — «надзиратель» продолжал пипелить девушку взглядом. — Вы не умеете лгать, мисс Джонс. Вот ваш диагноз. Повторяю: кто такой Люк Роберт Хеммингс для вас? Девушка скорчила недовольную детскую гримасу и выпячила нижнюю губу. Её руки потянулись к карандашу, который одиноко лежал на столе. Она стала теребить его. — Мы любили друг друга. — Вы прогрессируете, мисс Джонс. Хвалю, — ответил мужчина более расслабленно. — Как удалось выжить вам, если он находился рядом с вами в саду? — Хороший вопрос, — ухмыльнувшись, девушка резко переломила карандаш на две части. Треск эхом отдался в комнате. — Я убила его. «Надзиратель» невольно вжался в спинку стула и шокировано махнул головой. — На каком основании? — выпалил он. Джонс встала со стула и с ядовитой улыбкой уперлась бедром на край стола, вставая рядом с мужчиной и продолжая вертеть в руках часть сломанного карандаша. Лампа стала мигать и пронзительно скрипеть. Мужчина содрогнулся и встал перед Джонс. — Да ни на каком, — беззаботно ответила она, смотря с улыбкой на «надзирателя». — Вы помните о том, что пообещали? Мужчина нахмурился в непонимании. — Так позвольте вам напомнить, — Джонс резко направила острие карандаша на горло мужчины, пронзая глотку. Тот упал в истошном хрипе, судорожно хватаясь за шею. — Так вот, вы пообещали, что если я расскажу вам правду, вы умрете. Я рада, что вы держите свои обещания. Мужчина продолжал хрипеть и барахтаться на полу, пока силы окончательно не покинули его. Он был весь красный, большая лужа чёрной крови красовалась на полу. Джонс добродушно улыбалась и, нагнувшись, чтобы закрыть глаза «надзирателю», прошептала: — Спокойной ночи, мистер Хеммингс. Спите спокойно. И да, передавайте Люки «привет».
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать
Отзывы (0)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.