Глава 11. Доработка... и отработка.
9 января 2016 г. в 22:12
Наш директор горько плачет -
Гарри с Роном вновь косячат.
Тише, дедушка, не плачь –
В планах Волди хуже срач.
Данное спонтанное творчество Гермиона напевала себе под нос уже не первый час, но оно ей всё никак не надоедало. Точнее сказать, она совсем не обращала внимание на то, что там она говорит вслух, ведь, во-первых, в Тайной комнате некого было стесняться, а во-вторых, она была сильно увлечена расчётами по переводу заклинания метки Волдеморта на бумагу. Процесс продвигался успешно. И она даже нашла свою ошибку, из-за которой… Просто ошибку, короче.
Вот что значит, когда есть под рукой правильные образцы и материалы.
Дописав начисто итоговый свиток, Гермиона довольно потянулась, разминая спину, наколдовала темпус, и…
— Бли-и-ин! – недовольно простонала она. – Отбой проморгала.
Скривившись из-за подобного облома, девочка недовольно окинула окружающую её действительность.
— Нет уж! – передёрнула она плечиками. – Хватит мне в этом подземелье торчать. Деиллюминационное мне в помощь, вместе с заглушающим, и да здравствует мягкая кроватка. А то совсем забуду, насколько она мягкая.
Приняв окончательное решение, Гермиона не стала медлить, наложив оные заклинания на себя. Аккуратно выбравшись в коридор поблизости от портрета Полной Дамы, она уже хотела пробраться в гостиную факультета, как портрет открыли с обратной стороны.
— Рон, ты опять наступил мне на ногу, – произнесла пустота недовольным голосом Гарри.
— Извини, я не нарочно, – извинился голос Уизли.
— В шестой раз, и это мы ещё не вышли из гостиной.
Гермиона озадаченно отодвинулась от входа, и посмотрела на пол. Растоптанные кроссовки и разношенные ботинки однозначно идентифицировали своих владельцев. Значит, они опять безобразия совершать собрались? Девочка предвкушающе улыбнулась, накладывая на горло одно шуточное заклинание и отменяя действующие старые…
— НАРУШИТЕЛИ!!! – Раздался в коридоре громогласный голос мистера Филча. – Попались!
Гарри с Роном в испуге подпрыгнули, и… дёрнулись в разные стороны, закономерно запутавшись в мантии, растянувшись на полу коридора. Мантия-невидимка, естественно, задралась, уже никого не скрывая.
— Гарри, Рон! И куда это вы собрались после отбоя?
Мальчишки, бледные от испуга, сначала сжались, но потом как-то озадаченно замерли, и осторожно оглянулись назад.
— ГЕРМИОНА!!! – в два голоса обрадовались они своей подруге. – Ну, ты вообще…
— У меня чуть сердце не остановилось, – пожаловался Рон. – Мои братья на тебя слишком плохо влияют.
— Угу, – подтвердил Гарри, с укором глядя на неё. – Мы же чуть мантию из-за тебя не порвали.
— А нечего после отбоя шляться. И Дред с Форджем тут ни при чём – у меня и своё чувство юмора имеется. Причём нормальное, в отличие от них.
— Вот кто бы говорил, – буркнул Рон. – Сама уже третью неделю по вечерам с концами пропадаешь. И в выходные тебя не найти.
— Рон, вот не начинай опять, – закатила глаза девочка. – Сам делай домашку, а у меня дополнительные занятия с МакГонагалл, своих эссе куча, и ещё нужно о многих предметах, что будут в следующем году, узнать и прочитать. Так куда вы собрались?
Мальчишки настороженно огляделись вокруг в поисках возможных свидетелей. Не обнаружив никого постороннего, они как-то синхронно приблизились к подруге, и напряжённым шёпотом стали посвящать её в очередную «страшную» тайну.
Как оказалось, тайна действительно была из разряда «страшных», правда, стоило добавить к этому слову ещё и «зато, какая милашка», ибо напрямую касалась полувеликана Хагрида. Гермионе была прекрасно известна слабость бородатого лесника, зарождение которой застал ещё Том – милые и беззащитные зверушки. В те времена он обходился акромантулами, сейчас же, оказывается, перешёл на драконов.
Услышав подобную новость, Гермиона распахнула глаза от удивления – кто-то прекрасно сыграл на мании лесника, удачно надавив сразу на несколько его слабостей – любовь к зверушкам, болтливость и привычку пропустить стаканчик. Вариант, когда пьяный Хагрид выигрывает яйцо дракона в карты, девочка даже не стала рассматривать – сказки перестали её интересовать лет с четырёх.
Но, кто бы ни обрабатывал Хагрида, независимо от того, добился ли этот доброжелатель своих целей или нет, последствия остались. И сейчас ребята шли к домику лесника, чтобы забрать яйцо дракона, протащить его через весь замок на Астрономическую башню, и там передать брату Рона, работающему в заповеднике с драконами.
Выслушав на диво интересную историю, девочка задала лишь один вопрос, который вызвал её смущение.
— Рон, скажи мне, а разве в Румынии мётлы теперь продаются без функции вертикального взлёта? Или им нужно для старта обязательно спрыгнуть откуда повыше?
Зависший Рон был для неё давно привычным видом, и потому Гермиона не пыталась расшевелить мальчика – по её опыту, собственный мыслительный процесс у него завершался быстрее, чем если бы кто-то сторонний пытался его убедить в чём-то новом.
— Ты это к чему? – Гарри тоже не смог сходу понять смысла наводящих вопросов.
Гермиона устало закатила глаза к потолку.
— Хорошо, ещё раз. Рон, твой Чарли прилетит на метле?
Рон согласно кивнул.
— Мётлы могут доставить своего седока на землю, и поднять в воздух с земли?
Гарри присоединился к Рону, подтверждающе кивая.
— Так какого Мордреда вы собираетесь переть ящик с рептилией через весь замок, если ваши драконологи могут забрать дракончика той же ночью прямо от хагридова крыльца?!
Пару мгновений мальчишки переваривали её новый взгляд на проблему, а затем лицо Рона начало принимать насыщенно красный оттенок.
— Это я не подумал… - смущённо признал Рон. – Чарли просил уединённое место, без свидетелей, вот я… и… Э-эх…
— А ты некстати вспомнил, что про Астрономическую башню говорят старшекурсники, и… м-да…
Рон не знал куда глаза деть, лишь бы не смотреть в сторону друзей.
— Что же, удачи в вашем приключении, а я иду спать, – демонстративно зевнула Гермиона.
— А… Э… Подожди…
— Что? – остановилась уже было развернувшаяся ко входу в гостиную девочка.
— А ты не могла бы нам помочь? – как-то неуверенно попросил её Гарри.
— Что, ящик тащить? – офиг… поразилась девочка.
— Нет-нет! – чуть ли не руками замахали ребята. – Постоять в сторонке, и посторожить от преподавателей или старост, пока мы будем по коридорам идти.
Парни, видимо, неожиданно осознали, что, если их поймают, ничего хорошего их не ждёт. Особенно если учесть, что за торговлю драконами или их яйцами можно получить не только штраф, но и реальный срок в Азкабане.
И надо ей оно? Нет, наказания свыше отработок она не боялась – квесты от директора Азкабан пока, в случае провала, не предусматривали, но переться куда-то там на ночь глядя…
Всё решил один взгляд в глаза Поттера. Если она сейчас не поможет ему, то вряд ли он будет сильно доверять ей в будущем. Печально вздохнув в своих мыслях, девочка обречённо кивнула, давая своё согласие на участие в этой авантюре.
— Спасибо, Гермиона!
Далее Гермиона ощущала себя, как в плохом приключенческом фильме, где герои куда-то крадутся, вокруг ловушки и чудовища, а в конце, вместо приза, их встречает лишь новый квест. Правда, чтобы его заполучить, нужно успокоить Хагрида, и отнять у него комок голодной природной ярости, вооружённый огнём, когтями и очень крепкими зубами, по классификации лесника относящийся к «безобидной» группе «лапочка» подвида «милашка».
Угу, такие экземпляры уж точно не обижаются – сразу заглатывают, после чего почти мгновенно добреют, и становятся милыми-милыми.
В общем, девочка сразу заняла позицию как можно дальше от спасаемого представителя вымирающей фауны, отговорившись тем, что ей так проще следить за обстановкой. А то, глядишь, Норберт, который дракончик, успевший вылупиться из яйца за этот вечер, ей ещё и волосы подпалит. А вот мальчики не могли последовать её примеру, а потому честно тащили… эм, пытались тащить с помощью левиосы плюющийся огнём ящик. Но, учитывая то, что они были вынуждены нести его близко к себе, да ещё и поочерёдно, да ещё и периодически роняя об пол, когда огненные факелы задевали их, сбивая концентрацию… Если коротко, дракончик был зол, и добрее от повторения роняний не становился.
Гарри про себя уже под сотню раз поблагодарил Мерлина и всех остальных за то, что с ними пошла Гермиона, знающая и умеющая применять заглушающее заклинание. Да и вообще, стоящая на стрёме, вовремя сворачивающая в боковые коридоры, помогая избежать встреч с Филчем или дежурящими старостами.
Но, как бы им ни было тяжело, ребята добрались, и забрались на площадку Астрономической башни. Там гулял ледяной ветер, из-за влаги в воздухе казавшийся ещё более холодным, и мгновенно выдувший остатки тепла из-под мантий. В небе светила идущая на убыль Луна, подсвечивающая белый снег вокруг.
Дети благодаря Гермионе и её согревающим чарам замёрзнуть не успели, да и ожидание было недолгим, ведь они всё же порядком провозились со своенравным спасаемым дракончиком, как на башню спустились «залётные» драконологи. Гермиона даже вслушиваться не стала в беседу братьев Уизли. Её заинтересовало несколько другое – со стороны лестницы донёсся какой-то шум.
Стоило девочке спуститься чуть ниже, как она сразу узнала голос тех, с кем им сейчас встречаться было совсем не с руки. По лестнице поднималась профессор МакГонагалл, отчитывающая по ходу движения Драко Малфоя. Голос Малфоя неубедительно оправдывался, стараясь перевести стрелки.
Юная нарушительница школьных правил поспешила наверх, чтобы предупредить друзей. К её возвращению там уже никого постороннего не оказалось, а мальчишки просто лучились довольством от причастности к спасению «лапочки». Оное довольство быстро сменилось тревогой, когда Гермиона огорошила их информацией о приближающейся опасности.
Девочка уже была готова предложить ребятам скрыться под мантией-невидимкой, а самой использовать заклинание хамелеона, как, неожиданно для себя, получила первое подтверждение того, что она не прогадала, согласившись участвовать в этой бессмысленной авантюре – Гарри протянул ей свою мантию-невидимку, предлагая ей и Рону спрятаться под ней.
— А ты?
— А мне вряд ли что серьёзное будет. В конце концов, и от моих шрама со званием героя должна быть польза – всё не исключат. А отработки я переживу.
Второй неожиданностью стало поведение Рона.
— Фиг тебе! Я тебя одного за всех отдуваться не брошу!
Секундный напряжённый обмен взглядами между всеми… И профессор МакГонагалл, наконец-таки преодолевшая лестницу, обнаружила на площадке Астрономической башни Гарри Поттера и Рона Уизли.
О, да… Ярость МакГонагалл была заметна с первого взгляда. Декан, если Гермиона правильно поняла её эмоции, злилась не столько на сам факт нарушения, сколько на то, что попался ловец сборной её факультета, а привёл преподавателя студент Слизерина. И теперь, славящаяся своей принципиальностью, декан была вынуждена раздать заслуженное по полной программе. Девочка с удовольствием пронаблюдала процесс смены эмоций на лице Драко, когда женщина озвучила наказания всем троим, а то настолько сильно хотелось стереть это самодовольно-презрительное выражение с его моськи, аж палочка чесалась.
Но вот то, что, помимо снятых по сотне баллов с каждого гриффиндорца, и полсотни с Малфоя, ребята сразу не получили разнарядку на Филча, Гермиону несколько насторожило – неужели сценарий директора ещё не закончился?