ID работы: 375787

С тобой или без тебя

Гет
PG-13
Завершён
371
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
443 страницы, 96 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
371 Нравится 1803 Отзывы 101 В сборник Скачать

25.12.2011

Настройки текста
- Гвен! Гвен, не лезь на стол! - что есть мочи умоляла Виктория. - Только не это! Нет, нет, нет! - она наскоро пыталась очистить пальцы от теста. - Ромео! Сними, пожалуйста, Гвен со стола! А еще лучше - открой дверь! В семнадцатой квартире безраздельно властвовала атмосфера праздничной суеты: Ви с раннего утра крутилась как заведенная на кухне, готовя национальные рождественские блюда для своих друзей; Ромео по поручению хозяйки украшал квартиру и сервировал стол, а малышка Гвендолин очень старалась вести себя, как подобает, но у нее это плохо получалось. - Пришли Лейтон и Дэвид, - в дверном проеме показался Веттори. - Может, я все же помогу тебе? - Нет, нет и нет! - протестовала женщина. - Ты раскладываешь приборы и салфетки, - она засмеялась, - не отлынивай! - И в кого ты такая! - он, скрестив руки на груди, облокотился плечом о дверной косяк. В его голосе звучали нотки гордой восторженности, будто бы он сам приложил руку к тому, какой являлась Престон. - Какая? - зеленые глаза с интересом смотрели на собеседника. Ви ждала его ответа, будто бы от этих слов зависела жизнь. Ей было важно знать, какая она; важно знать, какой ее видит мужчина. - Упрямая и своевольная! - он рассмеялся. - Никогда не видел столь строптивой женщины! Викки застыла. "Строптивая" - эти десять букв уже когда-то сломали ее жизнь, это слово уже стоило ей самого дорогого - себя. - Тебе не нравится? - она гордо вздернула острый носик. - Наоборот, - он подошел вплотную к ней, - ты лучшая из всех, кого я встречал. Тихий голос итальянца громким эхом звучал в голове Викки. "Ты лучшая". Два простых слова вознесли Престон выше городских небоскребов, выше седьмого неба: ее приняли такой, какая она есть; ее любят со всеми недостатками, сложностями характера - строптивой и гордой. Действительно любят. Не нужно притворяться кем-то другим, носить маску покорной женщины - можно быть собой и этого кому-то достаточно. - Викки! - протяжный, нарастающий голос свидетельствовал о приближении Лейтон. Викки мельком улыбнулась, но улыбка ее была раздосадованной и печальной: она не хотела размыкать объятий, не хотела, чтобы момент кончался. - Лейтон, Дэвид! - после секундного сожаления женщина снова выглядела счастливой. - Как я рада вас видеть! Ви, раскрасневшаяся то ли от счастья, то ли жара плиты, гостеприимно обнимала гостей, рассказывала свежие новости и часто смеялась так естественно и звонко. - Ты поможешь мне с картофелем, - Престон увлекла подругу к столу. - Чем я могу помочь? - в разговор втиснулся Дэвид. - Хммм, - Ви насупила брови, - ты можешь помочь Ромео с салфетками! Спасибо! - пропела она, буквально выталкивая мужчину с кухни. Едва миссис Пейдж приоткрыла рот, чтобы что-то спросить у хозяйки, как в дверь снова позвонили - трель в три коротких уверенных звонка. - Шарлотта! - хором сказали женщины. Ее стандартная система в три звонка всегда давала понять, кто покажется на пороге в следующую секунду. - Тетя Ви! - темноволосый мальчик радостно кинулся в объятья Престон. - Тетя Лейтон! - Привет, малыш, - она потрепала его по щекам, - Гвен в гостиной. - Шери, Энрике! - Викки радостно приветствовала вновь прибывших гостей. - Как добрались? - Я принесла карпа и баранину в чесночном соусе: нужно только разогреть, - Шери засуетилась, - у нас весь многонациональное Рождество? Я ничего не перепутала? - Нет, все верно! Духовка свободна - можешь разогреть, - Ви кивнула в сторону. - Что я могу, - в дверях кухни появился супруг Шери. - Ты поможешь нам с сервировкой! - Ромео, перебив гостя, ответил на еще не заданный вопрос. - Занятие для настоящих мужчин! - он звонко рассмеялся. Дэвид и Энрике незамедлительно рассмеялись шутке итальянца и последовали за ним в гостиную. - Они быстро сдружились, - подметила Шери. - Точно, - подтвердила Пейдж, - честно говоря, у них не было выбора! Кухня наполнилась звонким смехом и беззаботным щебетом подруг. - Ромео! - громко позвала Ви его, услышав звонок. - Я открою! - он, предвосхитив ее просьбу, направился в холл. - Это я! - громко оповестил о себе женский голос, едва распахнулось дверь. - Мы слышим, Би! - рассмеялась Викки. - С кем ты пришла? Вопрос Престон был не случаен: приглашая подругу на Рождество к себе домой, Ви предложила Бренде прийти в паре. - С бутылкой шардоне! - она гордо поставила бутылку на стол. – Отличная компания! - Би, тут же дети! – шикнула на нее Шарлотт. - Да ладно, - она махнула рукой, - Гвен и Аарон даже не знают, что такое шардоне! – звонкий смех заполнил кухню. – Ви, - прозвучал ее протяжный голос с хитрыми нотками. - Что? – женщина изумленно смотрела на подругу. - Как тебе жизнь женатика? – Спаркс, нагнувшись вперед, самодовольно улыбнулась. Лейтон и Шарлотт, переглянувшись, также нагнулись вперед в ожидании интересного рассказа подруги. Брови женщин взмыли вверх, глаза сияли заинтересованным огоньком, губы расплылись в одинаковых хитрых улыбках – две замужние женщины выглядели как подростки. - Я не замужем, - ухмыльнулась Виктория. - Ты знаешь, о чем я говорю, - Спаркс игриво склонила голову. - Ну, - протянула Престон, - сначала было трудно привыкнуть к громкому голосу и пению в ванной, к одежде на стуле, к пасте и равиоли, к чаю без молока, - она рассмеялась, - а сейчас я свыклась с итальянским языком, да и с кухней тоже. - Свыклась? – прошептала Шарлотта. – Как же это? Викки не спешила с ответом: она и сама не понимала, что именно значит это отнюдь не оптимистичное «свыклась». Свыкаются с неудачной стрижкой, с пропущенным автобусом, порванными колготами – с чем-то мелкими и незначительным, не заслуживающим внимания. Назвать незначительным нюансом ежедневной рутины жизнь с мужчиной в собственной квартире было бы абсурдно, но именно так и поступила Викки. Сказано – сделано. Слов назад не воротишь. - Это значит, - Ви подбирала слова, - значит, что я почти приспособилась. И знаете, я уже выучила несколько итальянских слов! – она гордо подняла над головой деревянную лопаточку, - так-то! - Ты ведь счастлива, правда? – миссис Родригес заискивающе смотрела на хозяйку дома. Сама Шарлотта была действительно счастлива в браке: Шери и Энрике любили друг друга и своего маленького сынишку. В представлении миссис Родригес именно так и выглядело счастье женщины - именно такой жизни она желала каждой из подруг. - Счастлива, - подтвердила Престон. Произнеся эти слова, она не знала, говорит ли она правду. Безусловно, жизнь с Ромео была полна взаимопонимания, уважения, легкости, спокойствия и нежности, но временами эта размеренность немного пугала Викторию. Утра в крепких объятьях сменяли друг друга, ужины за просмотром вечерних новостей, темные ночи и безмятежные сны – сегодня напоминало вчера, завтра напоминало сегодня. Жизнь напоминала череду бесконечных дней, написанных рукой Бога под копирку. Часто Ви хотелось купить билет на далекие острова и уехать хотя бы на денек лишь бы вдохнуть воздух свободы. Иногда Викки думала, что так жить неправильно и отношения с Ромео – ошибка, но потом она вспоминала, чего ей стоили нестабильные годы встреч с Томом, и мирилась с происходящим. Целое сердце, дом, где тебя ждут; счастливый смех дочки, уикенды загородом – такой и рисуют идеальную жизнь, такая жизнь есть у Викки. В отношениях часто приходиться чем-то жертвовать, если хочешь достичь гармонии и счастья. Виктория пришлось притупить жажду к новому и неизведанному, чтобы быть хорошей матерью и любимой женщиной и этот выбор казался ей верным, пусть даже ее сердце тосковало по дальним, неизведанным странам. - Это просто замечательно! – пропела Шери, сжав ладонь подруги. – Думаю, свадьба не за горами! - Мы пока не думали о свадьбе, - замялась Ви, - еще слишком рано. И пусть женщина выдавила из себя вежливую улыбку, на самом деле ее нутро было готово вопить от ужаса: Викки была готова делить свою квартиру с мужчиной, но безраздельно впустить в свою жизнь – нет. Сожительство оставляло некое свободное пространство, недосказанность, в то время как брак не оставлял и крошечного места для тайны. Кухня заполнилась резким, протяжным писком – карп и баранина подогрелись до нужной температуры. Этот звук и спас Ви от дальнейшего продолжения неудобного разговора. - Мальчики, стол готов? – поинтересовалась Ви, выглянув с кухни. - Конечно, леди, - Ромео шутливо поклонился, - мы к вашим услугам! - Здорово! – кивнула она. – Девочки, выносим! В столовой семейства Престон гости оживленно общались, часто и искренне смеялись, делились новостями и впечатлениями о подходящем к концу годе. - У меня есть две новости, - Ви, зардевшись, обвела взглядом гостей, - мой макет выбрали! На короткое мгновение за столом установилась тишина, которую, впрочем, быстро нарушили. - Шутишь? - Бренда первой отошла от шока. - По твоему проекту построят гостиницу в Абу-Даби? Ты серьезно!? - Серьезней некуда! - Викки рассмеялась. - Через четыре месяца начнется стройка! - Это замечательно! - Лейтон кинулась обнимать подругу. - Поздравляю! - к компании присоединилась Шери. - Теперь я буду отдыхать в Абу-Даби бесплатно! - последней присоединилась к поздравлениям Бренда. - А вторая новость? - Я купила машину! - в воздух взмыл брелок с ключами. - BMW! - восхитилась Пейдж. - Поздравляю! - Я теперь из дома не выйду, - заверила Би. - Бренда! - возмущению Шарлотты не было предела, - Викки прекрасно водит! Она только раз наехала на нашего садового гнома! Ни Ви, ни Бренда решили не говорить подруге, что наезд на уродливого карлика с малюсенькой тачкой был совсем не случайным, а очень даже спланированным мероприятием. - Раз так, то у меня тоже есть новость! - Спаркс вальяжно подняла бокал с вином. - Угадайте, чьи фотография и фамилия будет украшать первую страницу журнала "Glamour"! Первая страница журнала, фамилия, фотография - фрагменты мозаики сложились в целостную картинку. - Тебе предложили пост главного редактора? - предположила Ви, хотя и сама знала ответ на свой вопрос. - Да! Да! Да! - весело пропела Спаркс. - Теперь я буду решать, что модно в новом сезоне, я буду выбирать одежду для моделей, я буду лично встречаться с дизайнерами! Поток поздравлений тут же посыпался на счастливицу, увлеченную грезами о модном мире. - Шарлотт, Лейтон, - Ви заискивающе смотрела на подруг. - Мы с Энрике пока не хотели рассказывать, но, - Родригес мяла дрожащими пальцами салфетку на коленях, - мы ждем ребенка! - Еще один ребенок! - радостно засмеялась Спаркс. - Главное, чтобы я не забыла, как их зовут! - Поздравляю, - Ви прошептала на ухо подруге, - я рада за вас. - Я даже не знаю, что сказать, - опешила Лейтон, - Дэвида повысили до заместителя главы отделения, - она призадумалась, - в новом году мы планируем открыть еще несколько магазинов! - За Лейтон и Дэвида, - Би высоко подняла бокал, - за первых миллионеров среди нас! Столовая вновь заполнилась веселым смехом. Гости, воодушевленные достижениями и новостями друг друга, с возросшим энтузиазмом принялись обсуждать такое близкое и манящее будущее, сулящее столь желанные перемены. После ужина, когда гости разъехались, а малышка Гвен лежала в кроватке, Викки и Ромео готовились ко сну, не переставая обсуждать грядущие события следующего года. Две тысячи двенадцатый год, даже не вступивший в свои права, уже казался Ви одним из самых значимых и успешных в ее жизни. Эта холодная рождественская ночь была спокойна и тиха – ничто не нарушало сна Виктории даже сны, которые уже давно не посещали женщину. Она лишь иногда вздрагивала от промозглого дуновения ветра, прижимаясь к теплому телу Ромео, и тут же успокаивалась. - Вставай, мам! – Гвендолин со звонким криком с разбега прыгнула на кровать. – Подарки! - Да-да, подарки, - сквозь зев смогла выговорить Викки. – Ты пока иди в гостиную, а мы скоро придем. - Идет, - девочка юрко спустилась с кровати и унеслась к праздничной елке. - Ромео, вставай, - Престон легко пихнула его в бок, - вставай, пока Гвен не распотрошила все подарки! – она рассмеялась. - Уже встаю, - мужчина, взлохматив кудри, приподнялся с подушки и крепко обнял Ви. - Теперь точно пора, - не без сожаления произнесла она спустя несколько минут, - если ты все еще хочешь увидеть елку в живых! - Мама, смотри, что принес Санта! – Гвен, вопреки ожиданиям распаковавшая лишь три подарка, мчалась навстречу матери с куклой. - Это тебе, Виктория, - мужчина выудил из под деревца три коробочки в яркой бумаге. - А это – тебе, - Ви не осталась в долгу. – Над чем ты смеешься? – поинтересовалась она, разорвав упаковку одного из подарков. - Вы с Гвен очень похожи, но подарки распаковываете абсолютно по-разному, - Веттори вновь рассмеялся, - она аккуратно разворачивает и складывает бумагу, а ты раздираешь упаковку в клочья! И в кого Гвендолин такая аккуратная? Викки молчала. Она знала ответ на этот вопрос, знала, кто подарил дочке терпение и опрятность, знала, но сказать не могла. - Не знаю, - Ви, пожав плечами, соврала, - может в бабушку Роуз. – Очень красивые серьги, - она смотрела, как золото колец ярко сверкает на свете солнца. - Я рад, что тебе нравится, - он поцеловал женщину. - Это тебе, мама, - маленькая Престон, - обняла Викторию и протянула ей самодельную открытку, наверняка сделанную вместе с Шарлоттой. - Спасибо, милая, - она обняла дочь в ответ, - очень красиво. - А это папе, - Гвендолин подарила вторую открытку Ромео и также крепко обняла его. Папа. Гвен впервые в жизни назвала кого-то папой. Пусть Ромео не был кровным родственником девочки, но она любила его как родного отца, которого у нее никогда не было, да и другой ей был не нужен. - Спасибо, - дрогнувшим голосом ответил малышке Ромео. И если в этот краткий момент семейного единения Гвен и Ромео были абсолютно счастливы, то Викки чувствовала, как где-то в глубине нарастают тревожность и страх: когда-то Гвендолин придется узнать правду, когда-то придется найти нужные слова и рассказать о Томе. Но это будет очень-очень нескоро – уж точно не завтра и не в новом году. - Гвен, в той коробке подарок от дедушки, - она указала на коробку, - иди, открой. - Я не ожидал, что Гвен назовет меня отцом, - смущенно признался итальянец. - Я тоже, - согласилась Ви, опустив голову на мужское плечо, - может, это и к лучшему. К лучшему это было или нет, этого никто не знал, да и не хотел знать: за окном кружили крупные снежинки и светило солнце. Этот день был слишком хорош для столь серьезных размышлений. Автор осилил главу. Ура! Уважаемые мои читатели, у меня сейчас бессонница - за качество главы я не ручаюсь! Исправляйте, пожалуйста, мои ошибки, я их больше не вижу) Приятной всем недели)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.