Часть 2
3 ноября 2015 г. в 20:27
Япония. Токио. Где-то в районе Сибуя.
У кого-то утро начинается весело, а кому-то самое время на работу, и музыкальная индустрия не исключение. Одна из известных в Японии поп-групп — An Cafe, собралась всем своим составом для подготовки к будущему концерту в одном из токийских клубов с закрытым входом.
Постепенно, все пятеро участников прибыли на место, занимая свои места на небольшой импровизированной сцене. Конечно, группа была довольно популярна и могла позволить себе студию для репетиций, но они предпочитали более свободную обстановку, да и так меньше стрессов было на их молодые головы. Хотя, в индустрии музыки их можно было бы назвать старичками, ведь группа существует уже около двенадцати лет, и перенесла довольно много всего, вплоть до смены коллектива в лицах прошлого гитариста и новых — барабанщика и клавишника.
Коллектив всегда был дружным и ребята от души веселились вместе, общаясь на уровне старых друзей, а не сотрудничества. И сейчас, пока все сходились, прибывшие весело перешучивались между собой, обговаривая различные мелочи и предстоящий выступ, что и сейчас, спустя столько лет, был для каждого из них волнительным действием.
— Мику-сан, как насчёт исполнения нашей новой песни на предстоящем концерте? Самое время ведь заявить о ней, — проверяя свою аппаратуру, весело отозвался гитарист группы — Такуя.
Вокалист, расположившийся у края «сцены», отложил в сторону блокнот с записями, посмотрев на гитариста.
— Я не против, как раз сделаем подарок фанатам, порадовав новой песней. — Мягкая улыбка коснулась губ вокалиста. Мику поднялся со своего места, немного нахмурившись, и подошёл к их менеджеру, что-то ей сказав. — Я отойду на время, порепетируйте пока без меня! — крикнул напоследок, скрывшись за дверьми комнаты и побежал к лифту.
— Эй, Мику-сан! И как нам без вокалиста репетировать… — последовали вслед недовольные возгласы остальных участников группы, но менеджер поспешила всех успокоить и ребята начали репетицию, отыгрывая давно знакомые им аккорды старых песен, все вместе напевая вместо Мику.
Замаскировавшись под обычного местного, натянув темные очки и кепку, скрывая лицо, вокалист группы направился к ближайшей станции метро, чтобы быстрее добраться к нужному ему месту.
Утро, конечно, сулило толкучку, но в этот раз ещё обошлось относительно небольшим количеством народу в вагонах, и парень, быстро миновав толпы подростков, выбрался на узкую улочку, осматриваясь по сторонам. Он был здесь всего несколько дней назад, но по памяти сложно вспомнить, куда направляться дальше, так как Токио и есть Токио, здесь заблудится довольно просто, если не знать хорошо улиц и направления.
Достав из кармана штанов телефон и сверившись с GPS, Мику направился к одной из улиц, где находились жилые дома.
Проходя вдоль дороги, присматриваясь к табличкам с именами, выискивая нужный, Мику прошёл несколько домов, прежде, чем взгляд наткнулся на табличку с фамилией «Куроми», что и нужно было парню.
Пройдя во двор и позвонив, Мику осмотрелся по сторонам. Обстановка была спокойной и «домашней», что пришлось выходцу Нагасаки по душе, заставив немного улыбнуться.
По ту сторону двери послышался шум и вскоре парню открыли дверь. На пороге стояла женщина лет сорока, в повседневной одежде. Осмотрев гостя с ног до головы, она немного нахмурилась. Повисла немая пауза.
Мику, сообразив, что пока он в маскировке, его сложно узнать, посему снял очки с кепкой, поклонившись женщине.
— Доброе утро, госпожа Куроми-сан. Я к Мей-сан.
Лицо женщины вытянулось, а после отразилось понимание и неловкость.
— Ой, проходите, пожалуйста. Я Вас не признала сперва, — поклонившись в ответ, женщина пропустила гостя в дом, закрыв за ним дверь.
Разувшись в прихожей, музыкант проследовал за хозяйкой дома, что завела его в гостиную.
— Простите, Мей сейчас нет дома, но она с минуты на минуту должна уже прийти.
— Хорошо, я подожду. У меня немного времени ещё есть.
Куроми-сан кивнула, осмотревшись.
— Может, чаю?
Получив в ответ положительный ответ, женщина ушла за чаем.
С прихода Мику прошло от силы минут десять, как в двери щелкнули замком, а через несколько секунд в комнате очутилась милая девушка, с удивлением посмотрев на незнакомого ей парня.
— Здравствуйте, Мей-сан. Меня зовут Тсукияма Акихару, приятно с вами познакомится, — поднявшись с дивана, поклонившись девушке, произнес парень, внимательно на неё посмотрев.
— Эм… Мне тоже… — замялась девушка, посмотрев на сидящую в кресле женщину, взглядом давая понять, что она не понимает, что это за человек.
— Тсукияма-сан твой жених, мы тебе об этом говорили ранее.
Девушка выпала в осадок, изучающе посмотрев на новоявленного жениха, оценивая. Акихару выглядел младше своего возраста, что, несомненно, было плюсом ему. Довольно симпатичная внешность и необычно большие для японца темные глаза придавали некого шарма и очарования Тсукияме, легко улыбающегося.
— Простите, я пойду к себе, устала за сегодня, — быстро бросила младшая Куроми, выбежав из гостиной и направившись к себе в комнату.
— Мей! — крикнула вслед дочери хозяйка дома, но девушки и след простыл.
— Ничего страшного, Куроми-сан. Я понимаю, ей сложно это принять. А сейчас, я думаю, мне лучше вернуться к работе, зайду как-то ещё к вам и тогда обсудим всё более детально насчёт свадьбы.
Женщине оставалось лишь согласно кивнуть, она не могла задерживать по чём зря молодого человека, поэтому просто провела гостя к выходу, пожелав удачи на дорогу.