ID работы: 3692514

Специи.

Волчонок, Dylan O'Brien (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
80
автор
Jarida бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 134 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 67 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 4.

Настройки текста
Я шагала по мокрой от дождя дороге, прикрывая рот шарфом, время от времени покашливая. Не могу сказать, что мне стало лучше, но упустить такую возможность, пока мамы не было дома, я просто не могла. Мне было просто необходимо навестить одного человека. От слякоти на улице меня спас переполненный людьми автобус. Я посмотрела на часы. Было только 8:20, куда все спешат в такую рань? Села на последнее сиденье, потирая замерзшие руки, и уткнулась в окно. Перед глазами замелькали пейзажи, сменяющиеся на более красочные с каждой минутой: я выезжала из города. Невольно всплыл образ сонного Дилана, который я застала сегодня утром, когда проходила мимо гостиной. Кажется, после того, как я вчера пошла спать, парень остался в комнате, задремав. Он прижимал к себе маленькую диванную подушку в виде сердечка, сладко посапывая. Эта картина заставила меня улыбнуться, ведь я никогда прежде не видела его таким расслабленным. Похоже, хороший Дилан – сонный Дилан, а в остальное время он превращается в настоящего демона, натягивая на себя маску безразличия ко всему. Неужели людям и правда бывает настолько плевать на всех и вся? Люди в автобусе пихались, недовольно бурча под нос разные неписанные словечки. Мои раздумья прервала очередная остановка общественного транспорта, на которой мне стоило выходить. Вновь попав под дождь, я поморщилась, вздрагивая. Идти было недолго, что несомненно радовало. Добравшись до нужного дома, я постучала в дверь, откуда мгновенно раздался шорох распахивающегося замка. Через несколько секунд дверь отворилась, а из-за нее показался старенький дедушка, который, увидев меня, облегченно вздохнул и улыбнулся. Он распахнул дверь шире, протягивая мне руки: - Карри, это ты. Солнышко. – его теплая улыбка согревала, не смотря на ужасную погоду. - Ну а кто же еще, дедуль? – хихикнула, проходя внутрь и заключая старика в объятья. - Знаешь, - начал он, осторожно выглядывая на улицу, после чего захлопнул дверь, закрыв на два замка. – у нас тут воры завелись. – проговорил старик в каком-то ужасе, словно это очень взбудоражило его. - Обворовали кого-то? – задала вопрос, снимая шарф и пальто, которое уже успело изрядно намокнуть. - Тетушку Джинджер. Они ворвались в ее дом, пока старушка была в душе, а после убили ее, чтобы не оставить следов. Полиция ищет засранцов, но в доме даже отпечатков пальцев нет. Проворные козлы. – он поморщил лоб, после чего опустил трясущиеся мозолистые руки вдоль тела. – Но ты проходи, солнышко. Карри, я так ждал тебя! Уже думал, что не придешь навестить старика. Дедушка Гарольд был очень добрым человеком. Это отец моего отца, и я никак не могла понять, как у человека с такой глубокой, отзывчивой душой, могло родится такое моральное чудовище, как мой отец. Вопреки всем запретам матери хоть как-то контактировать со всем, что связано с отцом, я старалась приезжать к дедушке как можно чаще, ведь после отъезда отца он остался совсем один – старый и одинокий. Я просто не могла кинуть его на произвол судьбы. Я буквально чувствовала то, что именно сейчас имею возможность благодарить за счастливое детство, навещая старика. - Замерзла, да? – говорил дедушка, ведя меня на кухню. – Присаживайся, милая, я как раз испек пирог! С вишней, как ты любишь. Ты часто просила испечь его, когда была маленькая. Хочешь пирога? - Конечно, дедуль. – болтнула я с улыбкой, усаживаясь на стул и осматривая кухню, которая ничуть не изменилась с моего прошлого визита. – Рассказывай, как ты тут, как здоровье. Помимо воров, все хорошо? - Сердце шалит, но продолжает биться. Между прочем, ради тебя. – старик хохотнул, орудуя на кухне. - Перестань так говорить. – пробубнила я, обиженно надувая губы. От одной лишь мысли о смерти старика мурашки пробегали по спине, заставляя мое тело дрожать. Этот человек был единственным напоминанием о тепле и заботе с тех пор, как мать начала усилено работать. Можно сказать, что Гарольд был единственным представителем мужского пола, который отличался своей моральностью. Возможно, это нрав и старое воспитание, и я понимаю, что, когда буду выходить замуж, подсознательно буду сравнивать супруга с дедушкой. Мне бы хотелось, чтобы человек, с которым мне придется прожить всю жизнь, обладал такими чертами характера. Он служил мне неким примером, к которому я постоянно стремилась. Телефон в кармане завибрировал. Звонок от мамы ввел меня в ступор. Она точно не должна знать, где я нахожусь. Секунду помедлив, я извинилась перед дедушкой, и вышла в другую комнату, взяв трубку. - Алло. – заговорила женщина как-то устало. Странно, ведь было всего лишь утро. - Привет, мам. Как работа? - Ох, Карри, вполне хорошо. Мне так стыдно, что мы оставили тебя одну, моя девочка. Как у тебя дела? Температуры нет? – в ее голосе действительно было беспокойство, что не могло не радовать: матери не плевать на меня, даже не смотря на работу, в которую она вкладывала всю себя. - Все нормально, мам. Сейчас завариваю себе чай. – проговорила я как можно спокойнее, стараясь не терять самообладание, ведь с кухни послышалось тресканье тарелки. - Что там происходит? Это Дилан? - Да, этот петух обронил тарелку. – пробубнила я, краснея; я совершенно не умею врать. - Я рада, что вы в порядке. Мы вернемся через пару дней. Я очень люблю тебя, Карри. - И я тебя. Звонок сбросила мать, и я облегченно выдохнула, возвращаясь обратно на кухню. Она не догадалась, а это значит, что все отлично. Меня беспокоила мысль, что мама может позвонить Дилану, и мне хотелось предупредить его, но так как его номера в контактах у меня не имелось, я просто выбросила это из головы. Она ничего не заподозрила, а значит, не станет проверять меня лишний раз. Она доверяет мне. - Мать звонила? – поинтересовался Гарольд, ставя передо мной тарелку с пирогом. - Ага. – коротко ответила я, тепло улыбнувшись дедушке. – Спасибо. – наклонилась к лакомству, вдохнув пряный запах вишни. – Запах детства. Дедушка лишь улыбнулся, продолжая расспрашивать меня про учебу и... мальчиков. Весь день мы говорили, смеялись, старик поил меня горячим чаем, ругая за то, что я по дождливой погоде поехала к нему заболевшая. Мне было хорошо, ведь я чувствовала себя защищенной с ним. То чувство спокойствия, которое я могла найти только в этом доме, где провела большую часть своего детства, и с этим человеком, который воспитывал меня, пока родителям было не до этого. К вечеру дедушка предложил остаться переночевать, говоря, что моя комната все еще ждет меня. Так, как в детстве. И я не устояла, пройдя на второй этаж, сворачивая за угол и находя дверь. Гарольд стоял за мной, постукивая по спине, когда я стала закашливаться, видимо, болезнь упорно не хотела отпускать меня. Старик ожидал, пока я открою дверь и пройду внутрь. Видимо, ему была интересна моя реакция. Я медленно повернула ручку, делая первый шаг в комнату, осматриваясь. Не знаю, чего я ожидала увидеть, но все лежало на своих местах. Ровно так, как я разложила шесть лет назад. В комнате было чисто, что говорит о том, что Гарольд делал уборку, но все равно расставлял все вещи в исходное положение, возвращая их на свои места. Я улыбнулась, меня переполняло чувство тепла и какой-то окрыленности; запах детства витал в комнате, затягивая в приятные воспоминания. - Поверить не могу… - все, что смогла выдавить, восхищенно трогая все мягкие игрушки, которые ютились на подоконнике. - Я знал, что ты оценишь. – дедушка подмигивает мне, обнимая за плечи. – Сегодня поспишь тут, а утром позавтракаешь со стариком и поедешь домой. – я согласно кивнула головой, обнимая Гарольда в ответ. Дедушка покинул комнату, пожелав мне сладких снов. Приняв душ, я вновь вернулась к разглядыванию комнаты, рассматривая огромную карту мира, висевшую окало кровати. Удивительно. Я поднесла палец к карте, вдруг сильно закашлявшись, и провела по красным линиям – мое выдуманное кругосветное путешествие, в которые мы должны были отправиться вместе с родителями. Несбыточная детская мечта. Я уселась на кровать, обнимая прежде любимую игрушку, с которой спала в детстве, искренне веря в то, что этот плюшевый медведь при случае защитит меня от злых монстров. Вздохнула, прижимая Спинни – так звали игрушку – сильнее. Я чувствовала себя невероятно глупо, по-идиотски, но мне было настолько хорошо и тепло, что все предубеждения сходили на ‘нет’. Вибрация телефона раздалась из кармана. Смс-ка от неизвестного номера. Я нахмурила брови, снимая блокировку экрана: «Ты домой возвращаться собираешься, тупица?» Я узнала почерк по ярко выраженному «тупица». Так меня называл только один человек. Улыбка непроизвольно коснулась моих губ, когда я начала печатать ответ: «Стоило отлучиться на день, и мистер О’брайен начал скучать?» Мое приподнятое настроение переходило все границы, от чего я становилась уверенной в себе. Мне было совершенно наплевать, что у нас с Диланом далеко не такие отношения, в которых мы можем подшучивать друг над другом, что и подтвердил его ответ: «Я тебя не жду и запираю дом.» Даже через экран телефона я почувствовала, как сильно Дилан нахмурил брови, в привычной манере цокая пробитым языком. Но даже такая холодная смс-ка не смогла подпортить мое настроение. Я стукала пальцем по экрану, вбивая его номер в контакты под именем "Законченный идиот", и облегченно улыбнулась, сама не зная зачем пожав плечами. Я улеглась на подушку, ныряя под одеяло с головой, и мигом провалилась в сон. Этой ночью мне не снились кошмары.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.