ID работы: 3692514

Специи.

Волчонок, Dylan O'Brien (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
80
автор
Jarida бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 134 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 67 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
Примечания:
Мать обеспокоено держала меня за плечи, переодически трогая губами мой горящий лоб. Наверное, у меня высокая температура. Понятия не имею, как я умудрилась простудиться, ведь вчера чувствовала себя абсолютно здоровой. Хмурюсь, сильнее укутываясь в одеяло, пока мать носится с таблетками. Она слишком волнуется, но я не могу не подметить, что это действительно приятно. Приятно, когда о тебе кто-то заботится. Даже если этот кто-то — твоя мать. Перед глазами все плывет, мой рассудок мутнеет, от чего я прикрываю глаза, вновь проваливаясь в сон. *** Мама и Мэтью ушли на работу, оставив мне записку, где сообщали о том, что сегодня они работают в ночную смену и больной мне придется пережить эти сутки без взрослых, что, конечно, не шибко радовало. Но я ведь уже не ребенок, чтобы со мной возиться, ведь так? Поднимаюсь с кровати, по прежнему укутавшись в одеяло, и зачем-то бреду на балкон. Воздух в комнате сгустился и стал каким-то непосильно тяжелым. А мне хотелось дышать. Улица встречает меня холодным ветром, от чего я ежусь, хмуря нос. Кажется, мои пятки леденеют, и я уже собираюсь зайти обратно в помещение, как тут замечаю сидящего на пуфике парня. — И почему ты не в школе? — тихо спрашиваю. Дилан поворачивает голову, одаривая меня раздраженным взглядом, после чего вновь отворачивается, возвращаясь к своей сигарете. Затягивается, после чего медленно выпускает струйки сгустившего дыма, приподняв голову. Я слежу за его движениями и впервые ловлю себя на мысли, что О'брайен вообще умеет быть таким расслабленным. — Какое тебе дело, тупица? — хмыкает он. От последнего слова меня передергивает. Но вместо того, чтобы уйти, я подхожу ближе, вглядываясь в горизонт. — Ты пыхтишь, как паровоз. — изрекаю я, качая головой, по прежнему не смотря на Дилана. Слышу, как медленно парень встает с пуфика, подходя ко мне. Я немного пошатываюсь, когда он становится рядом. Жду, пока Дилан скажет хоть что-нибудь, но он молчит. Молчу и я. Я не привыкла к его обществу. От этого человека можно ждать любых подколов и упреков, колких фраз. Он напоминает несносного подростка из типичного американского сериала о старшей школе, который в итоге остается один на один со своими издевками, пока главные герои весело танцуют макарэну на выпускном. — На, — вдруг говорит он, протягивая мне пачку. — возьми сигареты, только не сдавай Мэтью за прогулы. — Я не курю, но и Мэтью ничего не скажу. — откашливаюсь, резко чувствуя боль в горле. Черт, кажется, это типичная ангина. Трогаю свой лоб, решив, что температура снова поднялась. Я разворачиваюсь на пятках, проходя в коридор, чтобы выпить жаропонижающее. POV Дилан. Она меня напрягает, даже слишком. Не могу не сжать зубы, когда Карри уходит обратно в комнату. Не могу понять почему эта тупица так сильно выбешивает меня. Кажется, сегодня она впервые не улыбнулась. Господи, спасибо, пусть ее болезнь длится вечно. Аминь. «Воистину в запой», — поддакивает мне мой испорченный рассудок, от чего я только хмыкаю. Мэтью с… Как ее там? Плевать. С матерью Карри сегодня в ночную смену, а это значит, что хотя бы сегодня можно не прятаться в комнате, где так уютно и спокойно, чтобы лишний раз не натыкаться на эти счастливые морды. Докуриваю вторую сигарету и выхожу в коридор. Значит, сегодня дома только я и Карри. Встречаю девушку на кухне. Она жмется к батарее, с довольным выражением лица пожевывая свой тост с джемом. Ее ноги едва прикрыты длинным свитером, от чего мой взгляд не может не скользнуть по ним. Невольно подмечаю, что фигурка у Карри подтянутая, но одергиваю себя, напоминая, что она, блять, просто тупица, от которой меня в обычное время воротит. Делаю себе кофе, приметив план на день: просидеть перед ноутбуком, заново пройдя очередную видео-игру кажется не такой херовой идеей. Беру в руки чашку, отправившись в гостиную. За мной плетется Карри, шмыгая носом. Какого хера? POV Карри. Я откидываю прядь волос, ерзая в мягком кресле, и принимаюсь переключать каналы, орудуя непослушным пультом. Когда он в очередной раз не слушается, ведь кнопка вечно заскакивает, я ворчу себе под нос, надавливая сильнее, но громкость рекламы шампуня стремительно повышается. — Блять, Карри, сделай тише, блять! — ругается Дилан, до этого момента тихо сидевший в другой части комнаты за ноутбуком. Я давлю кнопку еще сильнее, но она по прежнему не слушается. — Я не могу! — пищу ему в ответ, стараясь перекричать телевизор, который к этому времени уже начал воспроизводить заставку какого-то мультика. Дилан резко поднимается со своего кресла и направляется в мою сторону. Он зло выхватывает пульт из моих рук, называя меня нехорошими словами, после чего звук вдруг понижается. В моих ушах до сих пор звенит. — Какая же ты тупица. — говорит Дилан, возвращая мне пульт. — А мне казалось, ты уже начал называть меня по имени, идиот. — отвечаю, почему-то улыбаясь. — Не дождешься, перчик. — он ухмыляется. Впервые вижу такое лицо Дилана. Кажется, эта ситуация уже не злит его, а наоборот, забавляет. Я шмыгаю носом и снова кашляю. Дилан сразу же реагирует, морщась, и возвращается на свое место. — Небось еще и заразная, блять. Я переключаю внимание на телевизор, принявшись вновь листать каналы, но вдруг что-то в кармане вибрирует. Я зеваю, потирая щеку, второй рукой извлекая телефон из кармана. Сообщение от Йена: «Хэй, Карри, я зайду завтра?» Мои щеки мгновенно вспыхнули, а горло начало дереть, от чего я мгновенно начала заливаться кашлем, рефлекторно постукивая ладошкой по ручке кресла. Кажется, Дилан даже обернулся, покосившись на меня. Взяв себя в руки, я написала ответ: «Хэй, Йен! Боюсь, не получится, я заболела. Извини: (» Ответ приходит незамедлительно: «Для особо больных прихвачу с собой мандаринов. Завтра в пять, жди;) » Мое лицо одаривает широченная улыбка. Неужели, он действительно придет ко мне? Проведает? Может, он переживает за меня? Так-с, Карри, это уже безумие. Йену просто нужна неплохая оценка по химии. Но сам факт того, что завтра он наведается сюда, уже заставляет обезьянку в моей голове бить в музыкальные барабаны. Хлопаю ладонью по коленке, невольно отмечая, что день подходит к концу, а я до сих пор не поела, все так же сидя перед телевизором. Хорошее настроение, подаренное рыжеволосым, до сих пор бушует, не имея границ, поэтому я решаю что-то приготовить. Порывшись в полках, делаю вывод, что мы, похоже, итальянцы, ведь еды у нас только пачка макароннов, из которых можно сотворить неплохую пасту. Давно ничего не готовила, так что придаю огромным сомнениям то, что эта затея может оказаться удачной, но я уже пританцовываю, стоя у плиты. *** — Хэй, кусок идиота. — я залетаю в гостиную. — Героям пора подкрепиться! — выдаю я голосом супергероя, улыбаясь широкой улыбкой. Дилан смотрит на меня из-под лба, вопросительно поднимая одну бровь. Я буквально слышу его мысли: «Ты что, тупица, долбанулась в край?» —, но мое настроение слишком хорошее, и никакой О'брайен-извините-я-вечно-хмурый не сможет его испортить. Парень поднимается с кресла, когда я зову его на кухню, чтобы похвастаться приготовленным блюдом. Его глаза немного округляются, когда он пробует пасту на вкус. Но он тут же принимает прежнее выражение лица. Я внимательно слежу за ним, прищурившись. — Что не ешь, тупица? Решила меня травануть? — смеется, но я не обращаю внимания, схватив свою вилку. На вкус действительно не плохо. Хуже, чем у мамы, но все же лучше, чем я предполагала. Мои губы растягиваются в довольной улыбке, но горло тут же дает о себе знать, от чего я откашливаюсь. — Воу, перчик, полегче. — говорит Дилан, смотря на меня. — Все нормально? — Да, — отвечаю, кивая головой. — это все простуда. — Понятно. — вновь равнодушно бросает он. Я чувствую, как температура нарастает и мне пора в кровать, но уходить почему-то не хочется. Мы с О'брайеном никогда не сидели за столом вдвоем. Раньше, когда взрослые оставались на ночную смену, мы с Диланом старались не пересекаться, забившись по своим коморкам. Но сегодня все по-другому. И кажется, мне начинает нравится просто сидеть с ним за ужином, перекидываясь ничего не значущими фразами. Это для меня впервые. Когда мы опустошаем свои тарелки, я ставлю их в посудомоечную машину и нажимаю кнопку, после чего та начинает шипеть, радостно оповещая, что процесс пошел. Я потираю ладошки, разворачиваясь к Дилану: — Ну и где же спасибо? — Спасибо? — переспрашивает, будто впервые услышал такое слово. — Да, я тут вообще-то с температурой по кухне наяривала, чтобы мы с голоду не умерли. — складываю руки на груди. — Могла бы и не готовить. — Дилан пожимает плечами. Я цокаю языком, закатывая глаза. Мне казалось, что за этот день мы с Диланом смогли хоть немного поладить, и теперь дела в семье начнут постепенно налаживаться. Но не тут-то было. Такое его поведение начинает выводить меня из себя, но я стараюсь сдерживаться, отдавая себе отчет, что ссориться с ним сейчас бесполезно. Простуда дает о себе знать, я вдруг чувствую себя невыносимо уставшей, будто всю прошлую ночь подрабатывала грузчиком, таская на спине тяжеленные мешки. — Ты слишком эгоист, чтобы благодарить кого-то. — выплевываю Дилану в лицо, стараясь уместить в эти слова как можно больше раздражения, накопившегося за все время проживания О'брайенов в нашем доме. Разворачиваюсь к лестнице, намереваясь пройти в свою комнату, но за спиной слышу тихое «спасибо, тупица». Делаю вид, что ничего не услышала, поднимаясь по ступенькам, чувствую тяжелый взгляд Дилана на затылке, но на душе становится теплее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.