ID работы: 3678590

Император

Джен
R
Заморожен
13
автор
Размер:
77 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
13 Нравится 19 Отзывы 6 В сборник Скачать

Пролог. Бегство.

Настройки текста
      Ранд отметил, что вокруг стало темнее. Не то, чтобы это уж слишком его заботило, - в сущности, какое это имеет значение, но все же это коснулось его внимания.       К нему целый день подходили какие-то люди, выражали сочувствие, пытались хоть как-нибудь его приободрить, но он едва их замечал. Все их сочувствие, каким бы искренним оно ие было, ничего не могло изменить. Оно не могло вернуть Ранду отца, который умер по его вине.       - Ранд, пойдем, я дам тебе поесть, - кто-то тронул его за плечо. Юноша оглянулся и увидел, что над ним склонилась жена мэра, миссис ал'Вир. - Ты целый день сидишь здесь, прямо на земле...       - Спасибо, я не хочу, - пробормотал Ранд, отворачиваясь. Ничем эта добрая женщина ему не поможет.       - Ну уж нет, - уже более решительно потянула его Марен, - я сказала "пойдем", - значит пойдем.       Ранд покорно встал. Сил и желания спорить у него не было.       Ведомый госпожой ал'Вир, Ранд вошел в гостиницу "Винный Ручей". Его усадили за стол и поставили перед ним тарелку с едой, но Ранд едва взглянул на нее и даже не понял, что там было.       Его мысли снова и снова возвращались к событиям прошедшей ночи. Вот он стоит перед троллоком, а в следующий миг голова чудовища разлетается на куски под действием Единой Силы. Вот только Тэму эта проклятая сила ничем не помогла.       - Как ты, дружище? - Мэт хлопнул Ранда по плечу. Должно быть, думает, что его веселость поможет Ранду отвлечься. Ну и дурак, коли так считает. Вот Перрин, который тоже был здесь, выглядел еще более серьезным, чем обычно.       - Ты знаешь, что троллоки напали всего на три фермы? - Спросил он у Ранда.       - И что дальше? - Спросил в ответ Ранд. - Ну, во всяком случае, хорошо, что больше ничей дом не сожгли.       - Напали на дом моих родителей и на ферму отца Мэта, - продолжил Перрин.       - Значит, нам не повезло, - мрачно подытожил Ранд.       - Проклятье, чтоб я сгорел, и почему именно мы? - Озираясь, то ли боясь, что его услышит Найнив или кто еще, то ли ожидая увидеть троллоков, осведомился Мэт. - И откуда они вообще взялись, эти троллоки?       - Не знаю уж, почему вы, знаю только, почему я, - произнес Ранд.       - Ты это о чем? - Немедленно спросил Мэт. Ранд не знал, что ему ответить, не говорить же, что он может направлять Силу, но тут снаружи раздался какой-то шум, а еще чуть погодя послышались крики.       Дверь распахнулась и на пороге появился Тод ал'Каар. По его лицу Ранд сразу понял, что случилось что-то плохое.       - Троллоки! - выкрикнул он, переводя дух. - Тролл...       Из груди молодого парня показалось зазубренное острие копья. Спустя миг волосатая рука, больше похожая на лапу, отшвырнула тело Тода и в дверном проеме появился здоровенный троллок с кобаньим рылом и длинным копьем в руке, с которого стекала кровь.       Ранд поднялся на ноги. Пропади все пропадом, но он не даст убивать людей, с которыми вырос, не даст вот так протыкать копьем своих друзей. Пусть даже все узнают, кто, вернее, что он такое - теперь это уже не казалось ему таким важным, как полгода назад, когда он узнал, что способен направлять.       Ранд вытянул руку в направлении чудовища. Он не представлял себе, что делать, не знал даже, получится ли у него, но все же, стоило ему только призвать пустоту, как Сила пришла, как всегда, подобная солнечному свету, она согрела и омыла его изнутри. Эта сила , как знал Ранд, таила в себе смертельную опасность, грозя безумием любому мужчине, коснувшемуся ее. Но сейчас только эта запятнанная Темным сила может помочь его друзьям. С его руки сорвалась молния, раздался оглушительный треск и троллока разорвало на части. Кто-то позади Ранда сдавленно охнул, но он едва ли это заметил.       Ранд вышел на улицу. Отовсюду раздавались крики троллоков в перемешку с воплями испуганных женщин и плачем детей, а в небо поднимался дым от горящих домов. Ранд двинулся между домами, неся смерть порождениям тьмы.       Он не имел никакого понятия о том, сколько времени прошло или скольких троллоков убил, он даже вряд ли смог бы точно вспомнить, как именно это делал, но в какой-то момент Ранд понял, что больше их не осталось. Его это удивило и, говоря начистоту, расстроило, ведь и целая армия троллоков не устояла бы против мощи Силы. Неужели саидин действительно запятнан Темным? Почему же тогда его слуги не защищены от действия Силы?       Ранд обнаружил, что, преследуя и истребляя троллоков, он вернулся почти на то же место перед гостиницей, откуда начал свой путь. Вокруг начали собираться люди, кое-кто из них был ранен,. Все они смотрели на Ранда и не было никакой необходимости особенно вглядываться в их лица, чтобы понять, что они о нем думают. Да, он спас своих друзей, но для них он теперь все равно, что умер, даже хуже. Ну и пусть, зато они будут жить, а он уйдет куда-нибудь подальше, туда, где вообще никого нет. Он когда-то слышал о Великом Запустении, правда, тогда это казалось обычной сказкой, впрочем, не более фантастической, чем троллоки. Если троллоки и приходят откуда-то, то из Запустения, а оно, если верить историям, на севере. Там он сможет убить их столько, сколько вообще способен убить человек вроде него, прежде чем его самого убьют.       - Это он призвал троллоков! - Наконец отважился нарушить молчание старый кровельщик Кенн Буйе. - Сами видели, что он делал! Пусть убирается!       Ранд и сам хотел убраться куда подальше, но такое откровенное вранье не позволило ему промолчать:       - Да ты что, совсем спятил, старик, или глаз лишился? Я убил всех этих тварей, а не призвал их.       - Ах ты щенок бесхвостый! - Воскликнул Кенн, видимо, позабыв, с чего все началось и что перед ним опасное чудовище, которым пугают непослушных детей.       - А чего вы ждали? Все знают, кто он! - рядом с Кенном возник Дарл Коплин, а следом за ним и его братец Хари. - Айил в черной повязке! - Воскликнул Дарл, ткнув правой рукой, в которой сжимал зажженый факел в сторону Ранда. - У всех нас на памяти его мать, которая всюду таскала за собой эти треклятые копья, а теперь вот он спустил на нас троллоков! Пусть убирается, а то хуже будет!       - Убери факел, Дарл, - посоветовал Ранд, - а то еще обожжешься. - Он выбросил руку в сторону Коплинов и факел с шипением погас.       - А-а-а! - завопил Дарл. - Вы видели? Вы все видели? Он на меня напал.       - А ну-ка прекратите, немедленно! - Ранд увидел, что сквозь толпу протолкался Бран ал'Вир. Обычно мэр Эмондова Луга выглядел очень мирным, но сейчас, в старом немного помятом шлеме и с деревянным молотком в руках, он уже не казался столь безобидным. - Ранд, пойдем со мной!       Бран подошел к юноше и потащил его в гостиницу. Вслед им неслась ругань и обвинения в куда более серьезных грехах, чем какое-то там нападение троллоков.       Ранд ожидал, что мэр станет его отчитывать, потребует немедленно уйти или вообще скажет, что пошлет за кем-нибудь, чтобы его схватили - за Красными Айя, вот уж в чем сомневаться не приходилось, но, стоило им оказаться войти, как на Ранда обрушилась Мудрая, не дав Брану и рта раскрыть:       - Это правда? То, что они говорят, что ты как-то вызвал троллоков? - Она схватила Ранда за воротник, очевидно, нисколько не заботясь о том, что он может сжечь ее или выкинуть что-нибудь похлеще. - Отвечай!       - Конечно нет, Мудрая, это не я! - Быстро Сказал Ранд, пока она не рассердилась по-настоящему. - Вчера ночью троллоки напали на наш дом и... - Ранд запнулся, но заставил себя продолжить: - И убили отца. Я прикончил одного из них, сжег, как и тех, что были сегодня.       - Понятно, я так и думала. - Найнив отпустила его, отошла на шаг и пристально взглянула парню в глаза. - И давно ты... Ну, давно это у тебя началось?       - Месяцев семь, - отвернувшись, ответил Ранд, - может, чуть меньше. Слушайте, я уйду, как они просят, я понимаю, что мне здесь делать нечего. Я уверен, что троллоки пришли именно за мной, тем более, напали только на три дома. Уж не знаю, чего им надо, да только они не отстанут.       - Не говори глупостей, Ранд ал'Тор! Куда ты уйдешь? Ты же вовсе не можешь о себе позаботиться, ты пропадешь! - Запричитала Найнив. - Я слышала, что даже в твоем положении есть надежда. Говорят, Айз Седай могут тебе помочь. - Слова "Айз Седай" даже Найнив произнесла с некоторой опаской.       - Айз Седай далеко, - в другое время Ранд, чего доброго, вообще усомнился бы в самом их существовании, но они не могли быть менее реальными, чем мужчина, способный направлять, - а, пока они сюда доберутся, пройдет уйма времени. Простите меня, Мудрая, но я должен идти, я это знаю. Для меня никакой надежды нет, а вот для всех тех, кто мне дорог... - Он вспомнил об Эгвейн и ощутил, как в горле встал комок. - Простите меня, мне очень жаль, что все это случилось. Передайте им всем, что я не хотел. Они обязательно поймут, когда пройдет время. Я не умею лечить с помощью Силы и не могу помочь вам. - это Ранд говорил больше себе и, конечно, отцу, которого не сумел спасти, хотя, он это чувствовал, был способен это сделать, знай он больше. - Правда, люди лучше сиганули бы в Бездну Рока, чем принять помощь от такого, как я.       - Мне так жаль, Ранд, - наконец вклинился Бран, - давай я хотя бы дам что-нибудь тебе в дорогу. Куда ты пойдешь?       - Не знаю, - покачал головой Ранд, прислушиваясь к шуму и крикам снаружи, которые почему-то не стихали, - сначала загляну домой, возьму одежду и все, что смогу унести. А потом пойду туда, куда глаза глядят, но подальше от людей.       В неверном свете догарающих свечей Ранду показалось, что он заметил слезы на глазах старика. Он подумал, что больше никогда не увидит этого доброго человека и почувствовал, что сам вот-вот расплачется. Чтобы этого не сделать, он оглянулся на Найнив, но та вовсе отвернулась, как ему подумалось, чтобы скрыть слезы. Раньше, да еще вчера, он и представить не мог ничего подобного.       - Прощайте, - сказал Ранд в пространство и направился к черному ходу, делая такие широкие шаги, какие только мог и не оглядываясь.       Ночь, погруженная в мертвую тишину, окружала мужчину, шагавшего по карьерной дороге. Он шел на запад, путем, который знал с детства, который вел домой, но теперь он проходил здесь в последний раз в жизни.       Вдруг Ранд резко остановился. Ему послышалось, что кто-то сзади зовет его по имени. Так и есть, - обернувшись, он увидел на освещенной лунным светом дороге две фигуры, в которых, пусть и не без труда, узнал Перрина и Мэта. Последний махал руками и звал Ранда:       - Ранд, Ранд! Проклятье, куда ты так бежишь? Постой, чтоб тебе сгореть!       - Извините, что не попрощался, - сказал Ранд, когда его друзья приблизились, - и лучше бы вам вернуться. Вряд ли кто-то обрадуется, если узнает, что вы пошли за мной.       - Нас тоже прогнали, - угрюмо сообщил Перрин.       - Вас-то за что? - Спросил Ранд. Он развернулся и продолжил путь, предоставляя приятелям следовать за собой или же уйти. Ему бы надо прогнать их, пожалуй, призвать огонь или молнию, чтобы они поостереглись, но, в конце концов, если им угодно тереться поблизости от способного направлять Силу мужчины, это их проблемы, не его.       - Все подумали, что мы такие же, - рассказал Мэт, - я думал, они нас на части разорвут. И Найнив ничего с ними не смогла поделать, они будто обезумели. "Винный Ручей" подожгли, бросили факел в окно, сейчас он уже поди сгорел.       Ранд хотел что-нибудь ответить, но тут его внимание что-то отвлекло. Казалось, на миг луну закрыла какая-то тень и, хотя продлилось это менее секунды, Ранд был готов поклясться, что это не игра теней и не обман зрения. Он остановился и призвал пустоту, где своего часа ждал саидин - пьянящая смесь льда и огня, казалось, грозившая испепелить его изнутри.       Как только Сила наполнила Ранда, он ощутил нечто, это было похоже на чувство, которое он испытывал в присутствии троллоков, словно бы ощущение некоего зла,. И, хотя это ощущение было более эфимерным, чем самый слабый запах, сомневаться не приходилось: где-то рядом рыщут создания Темного.       Ранд резко вскинул руку и с его ладони ударила серебристая молния. Мэт и Перрин дружно вскрикнули, а почти сразу за этим раздался душераздерающий вопль и нечто, объятое пламенем, рухнуло в лес к северо-западу от них.       - Разрази меня гром! - Прошептал Мэт. - Ранд, что это было?       - Откуда я знаю, - больше Ранд не чувствовал присутствия зла, потому он разорвал свою связь с Силой, будто это могло бы уберечь его от безумия. Три тысячи лет до него мужчины, наделенные способностью направлять, сходили с ума и умирали и вряд ли ему первому пришла в голову такая нехитрая уловка. И вряд ли так вот просто можно обмануть самого Темного.       - Ранд, а как ты узнал, что... - Мэт откашлялся. - Ну, что ты такой.       - Не переживай, если с тобой это случится, ты заметишь, - заверил Ранд друга, - а что вы собираетесь делать? Я думаю, когда страсти немного поутихнут, люди поймут, что вы не имеете ко всему этому никакого отношения. Вам надо где-нибудь спрятаться, а дня через три вернуться.       - Не уверен, что все окажется настолько просто, - промолвил Перрин, как всегда, словно бы тщательно подбирая слова, - ведь троллоки наведались только к нам троим, не забыл?       - Перрин думает, что мы с ним... - Мэт никак не мог сказать вслух то, о чем Ранд и сам раньше не мог думать без внутренней дрожи.       - Можете направлять, да? - Помог он товарищу. - Глупости, вы бы заметили, я же говорил.       - А когда ты сам узнал об этом? - Спросил Перрин.       - Месяцев шесть, может, чуть больше, - уже во второй раз за сегодня поведал Ранд.       - А до этого ты ничего не подозревал? - Не унимался Перрин.       - Нет, хвала Свету, не подозревал.       - Так вот почему ты стал таким странным, - пробормотал Мэт, - а я думал, что ты просто взбесился или в тебе взыграла айильская кровь.       - А вдруг мы еще просто не знаем, что можем направлять, - предположил Перрин. Ему явно не доставляло удовольствие это говорить, но он все же не запинался, как Мэт.       Ранд призадумался. А ведь действительно, почему троллоки заявились именно к ним? В случае с ним дело, вроде бы, совершенно очевидное, - Темный послал своих тварей за ним, чтобы, в лучшем случае, убить, а в худшем - сделать своим слугой, но вот Мэт и Перрин.       Остаток пути они проделали в молчании, размышляя, без сомнения, об одном и том же.       - Они здесь, - произнес Ранд, остановившись за деревьями и глядя на свой дом.       - Кровь и пепел, кто? - Спросил Мэт громче, чем следовало бы. И, словно бы в ответ на его вопрос, из дома вышел какой-то тип. Сначала Ранд было подумал, что это троллок, но нет, он был похож на одетого в черный плащ высокого человека, разве что, несколько более высокого и широкоплечего. И тут юноша понял, что уже видел такого вчера, по пути в Эмондов луг.       Незнакомец двинулся к ним. Казалось, он скользит, а не идет, а его невидимый взгляд будто бы сковал Ранда, не давая даже вздохнуть, а, когда он приблизился и лунный свет упал на бледное лицо, Ранд не вскрикнул только потому, что страх не позволил ему и этого. На бескровном лице не было глаз, но не приходилось сомневаться, что тварь видит их, как и в том, что она жаждет убить их, а то и сделать что-нибудь пострашнее.       Словно во сне, Ранд вскинул руку. Темноту прорезал луч ослепительно яркого белого света. На миг полоса жидкого пламени соединила руку Ранда и грудь незнакомца, а потом тот просто исчез, не издав ни звука. Зато сразу же после этого тишину прорезали истошные вопли.       Продолжая удерживать Силу, Ранд направился к дому. Как только ужасное создание Темного исчезло, он испытал громадное облегчение. Теперь, когда он уже дважды лицом к лицу встретился с троллоками, они не столь сильно его пугали, иное дело эта безглазая тварь.       Войдя в домик, где прошло его детство, Ранд подумал, что от царящего там зловонья его вывернет. Видимо, троллоки находились здесь со вчерашнего дня, хотя кто знает, как много времени им нужно, чтобы осквернить какое-нибудь место, возможно, достаточно и пары часов.       Почти у самого входа валялся лицом вниз козлорогий троллок. Ранд было подумал, что он издох, но потом понял, что он дергается и царапает копытами пол. Не раздумывая, юноша убил его.       Осторожно пробираясь по дому, Ранд натыкался на все новых троллоков. Все они были не лучше первого - валялись на полу, дергаясь и вопя, будто их сжигают заживо или режут. Может, было бы лучше оставить их подыхать в мучениях, только вот Ранд не был вполне уверен, что они не оправятся, хотя это и казалось маловероятным. Все же он попросту убил всех, кого нашел.       Минут через десять Ранд вышел на воздух. Находиться дольше в доме, изгаженном отродьями Темного, было положительно невозможно, да и незачем. Он взял некоторые вещи, главным образом, одежду, все это поместилось в заплечный мешок.       - Троллоки, да? - Спросил Перрин, когда Ранд дошел до опушки, где оставил друзей. Он сильно удивился, что они были все еще там, на их месте он удрал бы так далеко, как только успел.       - Да, - подтвердил Ранд, - на них что-то нашло, наверное, из-за того, что я убил того в черном плаще. Они все валялись на полу и стонали, так что перебить их было не сложнее, чем крыс, а то и еще легче.       Ранд воздел руки. Вообще-то, в этом вряд ли была какая-то необходимость, но он еще раньше обнаружил, что так проще. С неба в дом и окружающие постройки ударили ослепительные молнии, а тишину разорвал гром.       - Кровь и смерть! - Воскликнул Мэт, зажимая уши. - Ты можешь хотя бы предупреждать, когда хочешь выкинуть одну из своих штук? И зачем вообще было это делать, ты же сам сказал, что все троллоки передохли.       - Не хочу, чтобы они рыскали по моему дому, - пояснил Ранд, глядя на пылающие развалины, еще так недавно бывшие их с Тэмом домом, - к тому же, если другие троллоки заявятся сюда, они решат, что я сгорел и уберутся туда, откуда явились. - Во всяком случае, Ранду очень бы хотелось в это поверить. Он перевел взгляд на Мэта, с усилием отвернувшись от пожара, в котором, казалось, сгорала его прежняя жизнь. - А тебя никто не просит таскаться за мной. Мы друзья, поэтому я не хочу, чтобы ты был рядом, когда я начну швырять такие вот молнии во все стороны.       - Троллоки приходили и за мной, не забыл?       Рандом вновь овладело безразличие ко всему, даже к догорающей ферме. Это их жизни, а не его, кто он такой, чтобы указывать им, куда идти и где быть. Если они действительно могут направлять, то им место как раз подле него, а если нет, то со временем им достанет ума его покинуть. Потому Ранд просто закинул за спину мешок и предоставил своим приятелям идти тем путем, который они выберут сами.

*      *      *

      Погода в этом году определенно сошла с ума. Деревьям уже давным давно следовало одеться в зеленый цвет, а, между тем, на улице шел снег, будто на дворе какая-нибудь зима, а не середина весны. Впрочем, с ума сошла явно далеко не только погода и она была наименьшей из проблем. Гораздо хуже были троллоки, не говоря уж о том, что случилось с Рандом, а, как думали многие, и с Мэтом и Перрином. Сама Найнив не верила в эту чушь, но, с другой стороны, никаких доказательств не было, а до второго нападения троллоков никто не мог бы подумать такого и о Ранде. Что там говорить, она и сейчас с трудом могла поверить в это и, если бы сама не видела те ужасные молнии, то вряд ли так легко смирилась с мыслью, что целых полгода жила поблизости от мужчины, способного направлять.       Когда Найнив вспоминала о Ранде, в ней неизменно боролись два противоречивых чувства. С одной стороны, ей было жаль парня, который вырос на ее глазах, ведь он, в добавок ко всему, потерял отца, но, с другой стороны, ее каждый раз охватывал страх и отвращение, вполне естественные для любого нормального человека, если речь заходила о таком чудовище, каким оказался Ранд.       Найнив с раздражением выплеснула воду из ведра прямо на промерзшую землю, слегка припорошенную запоздалым весенним снегом. Ей надо думать о делах, а не о Ранде, который теперь для них все равно, что умер. Будет действительно ужасно, если он, впав в безумие, по какой-то причине вернется в Эмондов Луг, вот тогда беды не миновать. Найнив вполне хватало и того, что она видела перед тем, как Ранд ушел, но еще больше ее пугал вид его дома, разрушенного с помощью Единой Силы. Она слишком легко могла представить себе всю деревню в таком виде.       Мудрая уже собиралась вернуться назад, когда вдруг что-то ощутила. Чувство это было ей знакомо, хотя его природу она никогда не могла постичь, оно возникало всякий раз, как рядом оказывалась Эгвейн, вот только ее молодой ученицы и помощницы здесь быть никак не могло.       Повернувшись, Найнив увидела буквально в нескольких шагах от себя высокую женщину с длинными темными волосами, одетую в белое платье. Найнив даже не знала, что больше всего удивило ее в незнакомке. Во-первых, она была готова поклясться, что еще пару минут назад ее здесь не было и, хотя Найнив задумалась и отвлеклась, женщина не успела бы подобраться к ней так близко.       Куда более существенным было то, что Найнив не имела ни малейшего понятия, кем, собственно, была эта особа. Она знала всех женщин в Эмондовом Лугу как и в окрестных деревнях, да и могло ли быть иначе, ведь она же Мудрая. К тому же все во внешности незнакомки говорило о том, что она не здешняя.       Говоря откровенно, эта женщина была очень красива и Найнив, к своему удивлению, вдруг обнаружила, что это ее страшно бесит, а, поняв это, она разозлилась еще пуще, как на себя, так и на эту незванную гостью. Видимо, со всеми этими событиями она и сама слегка повредилась умом, оттого и ведет себя, словно какая-то девчонка.       - Я чем-нибудь могу вам помочь? - Спросила Найнив довольно резко. Как только эти слова сорвались с ее языка, она сразу же пожалела об этом, ибо остро ощутила недостаток манер. У нее промелькнула мысль, что эта важная баба наверняка была какой-нибудь леди, а то и еще повыше и она-то наверняка не позволила бы себе и намека на грубость. Найнив покраснела, то ли от гнева, то ли от смущения.       - Помочь... - Протянула женщина, оглядывая Найнив. Под ее взглядом Мудрая, которую боялись больше, чем даже нового нашествия троллоков, вдруг ощутила себя ничтожной и как бы не совсем чистой. Она едва удержалась от того, чтобы одернуть на себе платье. - Да, пожалуй. Я ищу одного молодого человека, его имя Ранд ал'Тор.       Найнив аж разинула рот.       - Он ушел, его больше здесь нет, - промямлила она.       - Вот как? - Казалось, ее собеседница выказала намек на удивление. - И где же он теперь?       - Я не знаю, знаю только, что они ушли на запад, - Найнив сама удивилась, что она так вот запросто выложила все совершенно незнакомому человеку. Может Ранд направлять или нет, а он все еще оставался ее односельчанином, что бы там ни думали остальные.       - Они? - Переспросила незнакомка.       - А зачем вы его ищите? - Наконец, задала Найнив вопрос, интересовавший ее. Вдруг пугающая мысль пришла ей в голову: - Вы ведь не Айз Седай?       Свет, ну конечно, она - самая настоящая Айз Седай, чтоб ей сгореть. Найнив мысленно одернула себя, ибо ругаться вообще плохо, даже про себя, а потом, кто знает, не может ли Айз Седай знать, о чем она думает. Найнив понадеялась, что ей не придет в голову выкинуть какой-нибудь фокус, например, испепелить ее прямо на этом самом месте.       - Айз Седай? Нет, не думаю, - предполагаемая Айз Седай покачала головой.       - Нет? - Переспросила Найнив, окончательно сбитая с толку. Если она не Айз Седай, тогда кто же и зачем ей Ранд?       - Я бы попросила вас сохранить нашу беседу в тайне, - одетая в белое красавица приблизилась, двигалась она при этом с просто выводящей из себя грацией, - вот, это за ваше беспокойство. - Она протянула Найнив небольшой кожаный мешочек, в котором что-то звякнуло. - Пожалуйста, не говорите никому, что я спрашивала о Ранде. И не рассказывайте другим чужакам, куда он ушел, особенно если им заинтересуется какая-нибудь Айз Седай. - Последние два слова она произнесла, казалось, с каким-то презрением или насмешкой.       - Вы вовсе не доставили мне никакого беспокойства, это лишнее, - отчего-то еще больше рассердилась Найнив, - а теперь прощайте, у меня много дел.       Она круто развернулась и зашагала обратно к дому. Не дойдя несколько шагов до двери, она сообразила, что снова повела себя глупо, опять села в лужу перед этой чужестранкой, а еще ничего у нее не выяснила.       Найнив обернулась, чтобы о чем-нибудь спросить эту женщину, но той уже и след простыл. Все же она должна быть Айз Седай, иначе объяснить такое вот исчезновение было решительно невозможно.
13 Нравится 19 Отзывы 6 В сборник Скачать
Отзывы (19)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.