ID работы: 3672865

Semper Fidelis

Джен
G
Завершён
28
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
28 Нравится 16 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Атмосфера в аэропорту представляла собой все то, что обычно представляют собой аэропорты - контролируемый хаос. Щелканье штампов на паспортах, беспрестанный рокот огромного людского муравейника, визг шасси и рокот двигателей на взлетной полосе. Это не было для него в новинку; он давно к этому привык. Радовало лишь то, что в этот раз, как и во многие другие, ему удалось пройти все формальности быстро и без особых проблем. Сотрудники безопасности оказались вежливы, а девушка, которой он протянул свой посадочный талон, улыбнулась ему почти искренне. В противовес этому этап посадки оказался сущим адом, потому что он застрял в самом хвосте километровой очереди. К тому моменту, когда он, наконец, добрался до своего места в самолете, пристроил немногочисленный багаж на верхнюю полку и пристегнулся ремнем безопасности, усталость начала наваливаться на него всей своей тяжестью, оттягивая плечи и сдавливая виски. Гиббс с неслышным вздохом откинулся на спинку кресла, почти лениво размышляя о том, стоит ли заказать кофе, когда стюардесса начнет обходить пассажиров, но почти сразу же отказался от этой мысли. Кофе в самолетах был еще ужаснее, чем кофе в штабе, который он никогда не пил из принципа. Поток пассажиров, поспешно занимающих свои места, иссяк, и Гиббс даже прикрыл глаза, когда услышал цокот каблуков, уверенный, жесткий, наверняка принадлежащий женщине, привыкшей командовать. Или законченной стерве. Гиббс поморщился, приоткрывая один глаз. Женщина, привлекшая его внимание, стояла чуть впереди спиной к нему, занятая обустройством своего багажа на верхнюю полку точно так же, как и он сам несколькими минутами ранее, и Гиббс видел только каштановые волосы, густым каскадом спадавшие ей на спину, и немного поднятый кверху воротник кожаной куртки, в которую она была одета. Но даже со спины женщина показалась ему смутно знакомой. Невольно просканировав ее фигуру взглядом, Гиббс понял, что она определенно была вооружена - ее куртка характерно топорщилась с правой стороны. Впрочем, то, что она была копом никак не отменяло того, что она все еще могла оказаться стервой. Беккет успела на самолет буквально в последний момент, и хотя удовольствия от перелетов она получала мало, раздражение из–за необходимости снова улетать из Нью–Йорка не появилось. От этого нельзя было убежать, это нельзя было предотвратить, поэтому оставалось надеяться лишь на то, что этот полет будет не совсем отвратительным. Уверенно пройдя по проходу между креслами, Кейт остановилась около своего места и буквально замерла, затылком почувствовав чей–то изучающий взгляд. Откинув привычным жестом волосы за спину, она словно невзначай обернулась, сразу же расплывшись в улыбке. Она определенно знала этого мужчину, который казался не менее удивленным из-за того, что видит ее. Впрочем, они никогда не встречались лично, но репутация Гиббса была слишком хорошо известна в кругах правоохранительной системы Вашингтона. Беккет приподняла одну бровь, все еще посмеиваясь уголками глаз, и Гиббс не выдержал и тихо засмеялся в ответ, коротко кивая на ее безмолвное приветствие. Кейт кивнула в ответ и молча устроилась в своем кресле, пристегиваясь, устало откидываясь назад и без зазрения совести вытягиваясь во весь рост так, что ее длинные ноги заняли весь узкий проход между креслами. Впрочем, места напротив нее все равно были пусты, а капитан уже объявил о скором взлете. Гиббс усмехнулся и отвел взгляд, смотря в иллюминатор. Он многое слышал о ней. И то, что она стерва. И то, что она сумасшедшая. И то, что она одна из лучших в своем деле. Ходили слухи, что она могла послать директора ФБР к черту, но при этом разговорить и успокоить пятилетнего свидетеля жестокого убийства. Но до сегодняшнего дня он никогда не сталкивался с Кейт Беккет лицом к лицу. Мысли в голове будто плыли по мягким волнам, и Гиббс тихо вздохнул, потирая рукой окаменевшие мышцы шеи, и бросил последний взгляд в направлении Беккет. Она практически лежала в кресле, по-прежнему вытянувшись во весь рост, ее глаза были закрыты, и он видел только неожиданно резкие очертания скулы и линию волевого подбородка. Снова вздохнув, он отвел глаза, бессмысленно уставившись в окошко иллюминатора, и, в конце концов, решил последовать ее примеру, закрыл глаза и заснул. Впрочем, поспать удалось недолго. По крайней мере, так ему казалось, когда он вздрогнул, просыпаясь от какого-то неясного звука, больше всего похожего на тихие стоны загнанного животного. Рывком выдернув себя из остатков сна, Гиббс методично проглядел пространство салона в поисках источника звука. Поняв, что это было, он невольно пришел в ужас. Это была Беккет. Она не переменила позы с тех пор как заснула, только теперь она крепко обвила руки вокруг самой себя, намертво вцепившись в ткань куртки побелевшими пальцами, будто стремясь разорвать кожу в клочья; и даже со своего угла он мог понять, что ее челюсти сжаты настолько, что зубы буквально клацают друг о друга, а ее височная вена бешено пульсирует. Ощущение мрака заполняло каждую частичку тела, парализуя, и заставляя зубы крошиться друг о друга. Не смотря на все заверения дантиста, она была полностью уверена, что каждый кошмар из тех, что стали её постоянными спутниками, превращает её зубы в пыль. Она привыкла к этому ощущению, но так и не смогла привыкнуть к резким, подчас мгновенным пробуждениям, смешивающим реальность и вымысел в один ужасающий коктейль. Вот и сейчас она вздрогнула, словно ее прошило разрядом электрического тока, широко раскрыла глаза, судорожно ловя ртом воздух и пытаясь утихомирить скачущее сердцебиение. Он смотрел на неё с непонятной, ничуть не раздражающей смесью тревоги и заботы, и столкновение с этим взглядом стало для Кейт неожиданностью, заставившей её еще раз вздрогнуть, но - она была этому несказанно рада - по крайней мере, она не выкрутила ему руку, которою он положил ей на плечо. Вместо этого, она слабо улыбнулась, безуспешно пытаясь сглотнуть ком в горле, и спросила охрипшим голосом: - Я кричала? Он покачал головой, все еще сжимая рукой ее плечо. Беккет медленно моргнула, будто окончательно выныривая из кошмара и тихо усмехнулась, рассеянно проводя правой рукой по волосам. - Черт, - прохрипела она, проклиная себя за то, как звучал ее голос, и немного выпрямляясь, и только тогда Гиббс решился отпустить ее плечо. Кейт встала, поблагодарив его одними только глазами, и он все так же молча посторонился, давая ей возможность пройти. Все время, пока она шла по проходу, он не мог не смотреть ей вслед. Он не знал, виной ли тому его прошлое, или то, что Беккет слишком похожа на Кейт, годовщина смерти которой была неделю назад, или же он просто привык быть ответственным за всех, кто попадал в поле его зрения, но он не мог не следить за ней весь остаток полета. И, кажется, пока она прекрасно осознавала, что он за ней следит, и постоянно ощущала его пытливый взгляд, она была совсем не против. Даже мельком улыбнулась ему уголками губ, а в её глазах, вместо ожидаемого им раздражения, плескалась та же благодарность, с которой она посмотрела на него, когда проснулась. Он поймал ее в толпе терминала прибытия после того, как самолет приземлился в аэропорту Рональда Рейгана. Почувствовав руку на своем локте, Беккет резко остановилась и замерла, но тут же расслабилась, разворачиваясь к нему лицом. Она едва заметно улыбнулась, приподняв бровь, и Гиббсу внезапно захотелось рассмеяться. - Я просто хотел попрощаться, - произнес он и протянул руку. Ее рукопожатие было крепким и уверенным, а во взгляде больше не отражалась пугающая темная пустота, теперь она уступила место ироничной безнадежности. - Признаюсь, я была рада наконец-то встретить вас лично, агент Гиббс. Хотя обстоятельства могли быть и получше. Ненавижу самолеты. Он рассмеялся в ответ, действительно рассмеялся и ответил: - Представляю, чего вы обо мне наслышались. - Ну, я могу сказать о себе то же самое. Вместе выйдя из аэропорта на улицу, они обменялись визитками на прощание, и он молча проводил глазами такси, в котором она исчезла за поворотом. Глянец ее карточки отсвечивал на солнце, и Гиббс задумчиво повертел визитку в пальцах, по привычке запоминая адрес и телефоны. В том, что они обязательно встретятся он не сомневался. В конце концов, Вашингтон гораздо меньше, чем кажется на первый взгляд. А пока ему нужно было кое-что сделать. Он засунул визитку в карман, достал телефон и набрал абсолютно другой номер: - Мне нужна твоя помощь. Когда Гиббс вернулся домой тем же вечером, в подвале его ждал подарок - оставленный прямо на заваленном рабочем столе конверт, с надписью черными буквами: "Кейт Беккет".
28 Нравится 16 Отзывы 12 В сборник Скачать
Отзывы (16)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.