ID работы: 3663991

LOST Other 6 Season

Джен
G
Завершён
49
автор
Размер:
1 221 страница, 370 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
49 Нравится 141 Отзывы 24 В сборник Скачать

Блестящие умы

Настройки текста
      После окончания лекции - последней на сегодня - ученый направился вовсе не домой. Недавно им было получено заманчивое предложение - благотворительная организация под названием известного промышленника и благотворителя Альвара Хансо приглашал себе людей для научной работы. В работе все устраивало, но цели, указываемые фондом Хансо, были значительными.       Досконально обысканный на входе двумя сотрудниками охраны, ученый сейчас поднимался на лифте. Офис главы благотворительного фонда находится в пентхаусе солидного небоскреба, куда сейчас же отправлялся Пьер. Прежде, чем он достигнет верхнего этажа, ему предстоит о многом поразмышлять       Для чего люди - те из людей, которые по природе своей более склонны к консерватизму - охотно соглашаются нарушить уклад своей традиционной жизни и меняют свою жизнь? Магия имени. Да, она все решает. Многие видные научные деятели почли бы за честь такое приглашение. Альвар Хансо был известным промышленником и оружейным магнатом. По его собственному признанию, нажившийся на поставках вооружения во время Второй Мировой Войны, он раскаялся в своих поступках, и ныне финансировал гуманитарные проекты, способствующие поддержанию мира и процветания человечества.       Ченг соблазнился приглашением на собеседование. Если все пройдет успешно, он получит престижнейшую должность, на которой будет востребован. Если нет - может быть, тоже и к лучшему - вернется к своей текущей деятельности.       Все же до конца его преследовало любопытство. Про фонд Хансо профессор что-то слышал, но информацией владел, говоря по существу, небольшой - на уровне слухов.       Но вот он и приехал. Настала пора выбираться из лифта.

***

      Визитер оказался в обширной приемной. Обстановка была пестрой, но не вычурной и не крикливой. Внимание привлекали картины с разного рода пейзажами - пустыня с красноватым песком, арктические льды, саванна. За письменным столом располагался телефон и радиоточка. Секретарша с неприметным лицом и бесцветными, пепельными волосами, сидящая за письменным столом, встретила новоприбывшего.       - Доктор Ченг прибыл, - сообщила она по интеркому. - Прошу вас, сэр. Мистер Хансо ждет, - рукой она показала направление.       Профессор отметил, что при этом движении карман у девушки оттопыривается - кто знает, возможно, она сочетала обязанности секретаря с соблюдением охранных функций. Но предстояло торопиться.

***

      В офисе Пьер обнаружил, что он совсем не один. Вдоль T-образного стола разместились люди, но один стул - очевидно, предназначающийся для него - пустовал. Не успев приглядеться к личностям присутствовавших, обратил внимание на центр - откуда мистер Хансо и поднялся навстречу вошедшему.       Альвар Хансо был невысок, светловолос, с острой бородкой. Походка была коренастой.       - Прошу вас, мистер Ченг, - он сам поднялся навстречу визитеру и пожал руку. - Присаживайтесь.       Ченг уселся на предложенное место - с краю, мимоходом заметив, что вместе с ним тут заняли свои позиции за столом пятеро человек - четверо мужчин и одна женщина. И хотя зрение было острым, присматриваться к ним было некогда - слово взял хозяин кабинета. Все внимание переключилось на него.       - Господа, - прокашлялся датчанин. - Или, лучше сказать - коллеги? Да, коллеги. Почему я называю вас коллегами - потому что я сам родом отсюда, из этой среды. Вы знаете, для чего сюда приглашены. Проявлю нескромность и процитирую сам себя.       На заседании Совета Безопасности ООН мною было заявлено буквально следующее: "С самого начала существования нашего вида человек был наделен любопытством. Наш самый ценный, без исключения, дар - это желание узнать как можно больше, выйти за рамки общепринятых представлений о том, что считается истиной - и дать волю воображению". Конец цитаты.       При моей поддержке была создана научная организация - "Дхарма Инишиатив". Вдохновленные трудами таких наблюдателей, как Беррес Фредерик Скиннер, мы решили создать большую научную коммуну, в которой ученые и свободомыслящие люди принимали бы участие в исследованиях в области метеорологии, психологии, парапсихологии, зоологии, электромагнетизма и утопических социальных явлений.       Вот куда я приглашаю вас, коллеги, в том числе и вас, Пьер - оценив ваши научные работы по заслугам.       Мы должны быть знакомыми друг с другом. Сам я знаю все о вас - подробную, детальнейшую информацию предоставили мне мои помощники, собравшие на вас досье. А вот вам узнать друг друга бы не помешало. Знакомьтесь - это доктор Пьер Ченг.       Чувствуя неловкость, новобранец неловко кивнул.       Хансо, что было лестно, сам принялся представлять гостю прочих посетителей.       - Это, - показал он на сидящих рядом бородатого щекастого мужчину в огромных очках и блондинку с чуть вздернутым, словно вечно наморщенным носом, - Джеральд и Карен Де Грут - докторанты Мичиганского университета, чьим детищем является новообразованная научная организация.       - Могу я подняться?       - Пожалуйста.       Ченг пожал руки обоим.       - А это, - показал создатель проекта на невысокого длинноволосого тихоню, - Гораций Гудспид, выдающийся математик, - с Ченгом рукопожатием они тоже обменялись. - И, наконец, джентльмен, что сидит рядом с вами - Стюарт Радзинский, тоже физик, как и вы - и выдающийся ученый-экспериментатор.       Внешность последнего привлекла особое внимание. Среднего роста, в очках, с бородой, как и ДеГрут, с длинными волосами и очень энергичный. Рукопожатие было крепким, а смотрел он, сощурившись.       Подозреваю, доктор Ченг, вас прельщают новые цели?       - О, конечно, - спохватившись, ответил ученый секунду спустя.       - Вы согласны работать с нами?       - Да, но... Есть одна загвоздка.       - О, я понимаю, о чем речь. Насколько я знаю, вы - женатый человек, а ваша жена...       - Лара. И она, - пояснил Ченг, намекая на супругов ДеГрут, - вовсе не является ученой. Она - обычный человек.       - Ничего страшного. В "Дхарме Инишиатив" есть место всем. Там, куда мы переедем, она не будет балластом, обещаю.       Альвар тем временем продолжил.       - Что же касается более детального знакомства - для этого у вас будет еще достаточно много возможностей. Дело в том, что более или менее будете жить в непосредственном контакте друг с другом.       - Но где мы будем работать? - уточнил Пьер. - Я имею в виду, где будет располагаться та самая научная коммуна?       - Я слышу "мы"? Прекрасно, - отозвался он с характерным скандинавским растягиванием гласных. - Штаб Энн-Арбор будет располагаться в Мичигане. Но наше сообщество будет располагаться в некоем другом месте. Вообще-то, мы будем жить на острове.       - На острове? - удивленно переспросил Пьер, вглядываясь в лица коллег. Ничего нового он там не увидел. Возможно, те знали заранее. Возможно, и весь рассказ Хансо они уже давно слышали - это ему было в новинку.       На одном острове в Тихом Океане. Периодически мы будем, конечно, выбираться оттуда - для обмена научным опытом. - Что-то не так, Пьер?       - Просто это несколько... неожиданно.       - Наука требует полной самоотдачи. А кроме того... простите за нескромный вопрос... из досье я знаю, что у вас обоих нет детей. Подозреваю, вам бы хотелось стать отцом?       - Может быть, - Пьер был несколько обескуражен. - Но какое это имеет отношение?       - Я всего лишь хочу сказать - вдруг новый климат пойдет вам на пользу?       Ученый призадумался. Звучало не так глупо.       Альвар продолжил.       - Как я и сказал - наша организация будет базироваться на острове. Рассмотрим подробно ключевые отрасли нашей дальнейшей деятельности.       Вскоре разговор пустился в научные дебри, которые могли бы быть непонятны непросвещенному уму. Альвар Хансо имел самое прямое отношение к созданию проекта "Дхарма". А Пьер внутренне уже принял решение и был готов с нетерпением включиться в работу. Университет - это, конечно, хорошо, но исследования сулили многим больше. В конце обсуждения Хансо подытожил, указав на невысокого математика:       - Что же, мы рассматриваем Горация на должность главы "Дхармы Инишиатив", и вместе с Джеральдом и Карен, которые будут осуществлять координацию непосредственно с Энн-Арбор, намерены обсудить нашу дальнейшую стратегию. А вы, Стюарт и Пьер, можете быть свободны. Увидимся в следующий раз.       Обратный путь оба физика преодолевали тем же лифтом.       Новый напарник пустился в разговоры с вдохновленным открывшимися перспективами Пьером.       - Читал ваш учебник. Толково. Впечатляюще. Но кое-где можно было бы указать и лучше.       - Например? - иронично осведомился Ченг.       - На 154 странице у вас дано не совсем точное определение. А на 238 - помните, в середине нижней части страницы? Пример был преподнесен не очень понятно.       - Подождите, - Ченг был ошеломлен, - это о каком примере речь?       - Про предельную керровскую дыру. У вас он увязан с особым случаем, понимаете? А новый материал, коллега, вообще не об этом. Студенты могут подумать, что следующая тема вся этому особому случаю посвящена.       Ченг был ошеломлен. Ладно, он сам корпел над своим учебником - может быть, приблизительно и мог помнить правильность расположения страниц - и ему казалось, что коллега чертовски прав. Но откуда же он мог знать?       - Как это возможно? - переспросил Пьер. - Вы столько времени анализировали книгу моего авторства, что все запомнили?       Стюарт вздохнул, видимо, не в первый раз оказывающийся в подобных ситуациях.       - Я прочитал его - не очень детально и один раз.       - Как?       - У меня фотографическая память. Так вот, возвращаясь к вашему примеру...       Радзинский продолжал втолковывать собеседнику достоинства и недостатки его недавней работы, поражая точностью и объемом сведений. Вскоре Пьер и сам понял, что его новый напарник был очень и очень значительным ученым.       - Я впечатлен. Хотел бы и сам так уметь, - признался он под конец. - Признаться, в памяти я не достиг таких вершин.       - Это потому, Ченг, что вы - женаты, - огорошил Радзинский новым откровением. - Лично я никогда не женюсь. Потому что научная деятельность с женщинами несовместима. - Он раздраженно поправил очки. - Ежели желаете переехать с женой - то просим милости. В Мичигане нас ждет много открытий.       Лифт остановился, и коллеги вышли на улицу.       Похоже, Радзинский составил свое заключение о нем. Признаться, потерял инициативу в разговоре обычно словоохотливый Пьер. Впрочем, Стюарта это нимало не смущало, и разговор он завершил сам.       - Что же, приятно было познакомиться, и до встречи в Энн-Арбор. А впоследствии - и в нашем новом месте для исследований.       - Да, - кивнул Пьер, долго не отпуская руку. - Кто знает, что нас ждет на этом острове.
49 Нравится 141 Отзывы 24 В сборник Скачать
Отзывы (141)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.