ID работы: 3662193

Незванные гостьи. Часть 2

Гет
R
Заморожен
18
автор
Размер:
30 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 12 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 2 "Я тоже ничего не помню"

Настройки текста
POV Пана Мы вышли из комнаты и направились к холлу. Все места на диванах и на стульях были заняты, поэтому нам пришлось сесть на белый прямоугольный стол, который стоял прямо в центре. Сначала на него запрыгнул Минхо и уселся с краю, а в противоположном углу сидел Эрис. Мне пришлось сесть между ними, но когда я поставила руки на стол, я почувствовала тепло. Эрис, случайно или специально, положил свою руку на мою. Я посмотрела на него, и он улыбнулся мне. Что бы это могло значить? Но тогда мне было не до этого. В комнате стоял гул, глейдеры то и дело сильно ругались. А бедному Чаку пришлось это все выслушивать. Сначала я не придала это особого значения, а потом поняла, что почти все «выкрики» глейдеров отправлены в мой адрес. Я чувствовала абсолютную беспомощность и беззащитность. В какой-то момент мне даже показалось, что кто-то хотел накинуться на меня. Из-за этого я сильно испугалась и дернулась на столе. Эрис посмотрел на меня и приобнял: -Не бойся, все будет хорошо.- Сказал он, улыбаясь мне. Я, промолчав на это, немного смутилась и удивилась, насколько быстр этот парень. В любом случае ему ничего не светит, я по-прежнему люблю Галли, хоть и не знаю, жив ли он… Минхо встал в центр стола, и его колени оказались на уровне моего затылка. -Ну-ка заткнулись все быстро! , — заорал он и комнату мгновенно охватила тишина. –Это уже не Глейд и вы — не глейдеры! Но вместе мы — сила! А если вы будете вести себя как куча кланкорожих ублюдков, то поздоровайтесь с моим кулаком! . Я всегда знала, что таков характер Минхо, но в этот раз он раскрылся в полную силу. -Мы обсудили с Ньютом произошедшее, и я взял командование на себя. С сегодняшнего дня, главный я! — строгим голосом сообщил он. В комнате послышался шепот. -А так как главный теперь я, я выбрал своих советников, которые будуn обдумывать планы. Это Ньют, Чак, Бэн… — договорил он и опустил голову вниз, посмотрев на меня, а затем на Нику. –…Это не полный список, дальше посмотрим, что будет. — Ну и какой у нас теперь план? — выкрикнул какой-то глейдер из толпы. -Так как у нас ни еды, ни воды, займемся допросом двух особ, которые возможно работают на ПОРОК. — Неожиданно для всех, сказал Минхо. — Что?! — выкрикнул Ньют, Ника и я одновременно. — Минхо, мы не договаривались на двоих! — заявил он. - Что?! — одновременно мы с Никой. — Есть вопросы, которые главарь не обязан обсуждать с подданными, да, и так будет лучше. Не волнуйся, Ньют, с девочками обойдутся хорошо… — Сказал Минхо и опустил голову на меня. – Ну, или только с Никой. Из толпы вышли четыре глейдера, которые, скорее всего, работали на Минхо. Двое из них схватили Нику, двое направились ко мне. Эрис схватил меня и стал защищать. Один из глейдеров, не смотря на разницу роста, ударил Эриса в живот и тот, согнувшись, упал. Меня обхватили за руки и закинули их назад и повели в комнату Минхо. Без сопротивления я шла, время от времени поднимая голову. Нику вели за мной. Глейдеры орали что-то одобрительное, а Ньют ругался с Минхо. Нас привели в их комнату. Не смотря на то что я была в ней час назад, они уже успели сменить интерьер: они вынесли кровати и поставили два стула, прямо в центре комнаты. Они посадили меня на один, а рядом Нику. Обмотав наши руки за спинкой деревянного стула, они связали их рваными простынями и оставили нас там двоих наедине. -Каков план? — улыбнувшись, сказала я Нике. -Притворимся мертвыми? — шутливо ответила она.- На самом деле я вообще не ожидала, что дойдет до такого. Прости меня. Мне не стоило вообще говорить о твоей памяти… -Мы не знали, что нас ожидало. Мы думали, что это был конец. Рано или поздно они бы все равно узнали. В комнату вошел Минхо, Ньют и Бэн. Последний закрыл дверь. -Ну, и где же твой маленький помощник, главарь? — саркастически сказала я Минхо. -Тебя не должно это касаться, предатель, — спокойно ответил он мне. -Чак следит за порядком, — отметил Ньют. -Хватит тратить время на пустые разговоры, лучше скажите, давно ли вы нас обманываете? — Минхо встал перед нами. -Не понимаю о чем ты, — добавила я. -Ах, не понимаешь! То есть, хочешь сказать, что Ника обманула нас, сказав, что ты все помнишь? — сказал Минхо. -Конечно! Неужели вы поверили этому?! — пытаясь скрыть правду, я повернулась, и Ника посмотрел на меня одобрительным взглядом. -Но зачем ты это сказала? — спросил Ньют Нику. -Я просто… Я подумала что… Все в комнате пребывали в недоумении, а я пыталась не заржать от ее «актерского мастерства». -Повнятнее, можно? — сказал Бен. — Когда мы все находились в бункере, еще даже не зашли за ту дверь, я сказала это, потому что я была очень зла на нее… — сказала Ника, будто это случилось на самом деле.- За день до этого, когда мы были в Глейде, мне приснился сон, в котором она и Ньют поцеловались, и я была жутко зла на нее! Простите меня! Я поступила ужасно! Мне очень стыдно, но не наказывайте ее, она ни в чем не виновата! — чуть-ли не ревя, стонала Ника, выдавливая из себя слова. Я чуть было ей сама не поверила, но пришлось подыграть и сделать удивленный взгляд. — Какого?! — отреагировал на все это Минхо и вышел из комнаты. Бен сделал взгляд типа «ох уж эта женская логика» и последовал за Минхо. — Вы че, совсем что-ли уже?! — сказал нам обеим Ньют и принялся развязывать нас. — Прости, я просто так сильно расстроилась… — сказала Ника. — Можно было сказать что-то типа «У Паны кофта уродское, как и ее лицо», но не это же! — Сам ты урод! — ответила ему я и вылетела из комнаты. Я вышла в коридор, в котором все яростно и недоумевающе смотрели на меня, а Минхо не обратил внимания. Передо мной была дверь в нашу с Никой комнату, и я решила перевести дух и попытаться побыть в одиночестве. Перемены в комнате я заметила только после пятнадцатиминутного пребывания в ней. Сначала мне показалось, что мне просто показалось. Но потом я начала замечать вещи, которые не могли появиться здесь. Когда я подошла ближе к стене, я поняла, что она уже не из камня, а из обычного гипсокартона! «Такого не может быть!»- подумала я про себя. Мой взгляд опустился на какую-то маленькую дверцу, похожую на потайной люк. Она находилась у подножья кровати Ники. Я присела на корточки и открыла крышку. Передо мной выстроился бесконечно длинный узкий коридор, похожий на вентиляцию. Как только я собралась туда залезть, как в дверь кто-то задолбился. — Пана! — это был голос Ники. — Срочно открывай, у нас появилась еда и какой-то мужик! Испугавшись, я резко подняла голову вверх и ударилась затылком об верхнюю стенку туннеля. Закрыв крышку и прикрыв туннель прикроватной тумбой, я направилась я на выход. В коридоре пахло едой. «Когда я ела в последний раз?»- подумала я про себя. Повсюду, в комнате, сидели обжирающиеся глейдеры, а в центре, где недавно Минхо глагольствовал на предательские темы, сидел странный мужчина в белом костюме. Он смотрел прямо на меня, а когда я подошла поближе, он сделал ухмылку. Встав на ноги, он взял одно яблоко и направился в мою сторону. Я же шла маленькими, медленными шагами, не отрывая от него взгляда. — Ну, здравствуй, дорогая! — сказал он мне, протягивая яблоко. — Поешь, а то у тебя больной вид. — Кто вы? — удивлённо смотрела на него я. Я взяла яблоко из его рук. Мужчина был высокий, под 180 роста. У него была светлая кожа и светло-голубые глаза. На его висках и щетине поблескивала седина, смешанная с каштановыми волосами. Строение его лица, позволяло ему выглядеть вечно с ухмылкой и хитрым взглядом. — Меня зовут Дженсон и я ваш спаситель, детишки. Не смотря на то, что я запомнила многих людей из ПОРОКА, этого я точно не видела. Потому что такое хитровыделанное лицо не забудешь никогда. — Сейчас, конечно, вы наивно полагаете, что все ваши испытания завершились, — повернулся он к столу. — Но я вынужден вас расстроить, дорогие мои. Дойдя до стола, он повернулся ко мне: — То, что сейчас вы едите и радуетесь счастливому концу — и есть начало второго испытания. В комнате кто-то подавился, но в основном все сидели с открытым ртом. — Ты хочешь сказать, что нас ожидает еще какое-то дерьмо? — выкрикнул Минхо. -Да, и я пришел вас подготовить к этому, — отметил человек.- Имена, которые я сейчас назову, являются не устойчивыми к будущим испытаниям. Все сидели в шоке. Мужчина начал называть имена абсолютно не знакомых мне глейдеров, но потом, когда среди всех этих имен пронеслось имя Бен, у меня пошли мурашки по коже… — Бен?! — Выкрикнул Минхо. — И что с ними будет? — В лучше случае — быстрая смерть. — Сказал он. Я посмотрела на Бена, он хорошо держался, но в его глазах я увидела страх. — И какого будет следующее испытание? — выкрикнула Ника. — Ох, милая леди, думаю, что тебе и твоей подружке будет не так просто его пройти.- Ответил он, хитро улыбаясь. — Мы и не через такое проходили! — сказала она. — Я видел, через что вы прошли. Лабиринт просто цветочки, по сравнению с этим. — Он провел рукой по своей щетине и повернулся к какой-то новой двери. Перед тем как выйти, он обернулся и сказал: — Вы детки и дня не продержитесь в жаровне! Он захлопнул эту дверь с другой стороны, и она моментально слилась со стеной.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.