Это Гриффиндор, Гермиона!
1 октября 2015 г. в 21:50
Снег падает большими белыми хлопьями, неторопливо укрывая землю зимним одеялом. В снегу все — земля, деревья, кусты, река… Природа будто застыла в молчаливом суровом великолепии зимы. На небольшой лесной поляне стоит маленькая, насквозь продуваемая палатка. Слабый свет масляной лампы освещает ее нехитрую обстановку. Благодаря магии пространства, в ней уместились два топчана, столик и два походных стула. На одной кровати лежит бледная худая девушка, укрытая двумя толстыми одеялами, и из ее груди рвется надрывный кашель. И он разрывает сердце молодому человеку, который сидит подле нее и пытается согреть почти ледяные руки.
— Гермиона, все будет хорошо, я… я уверен, — бормочет Гарри Поттер. Гермиона Грейнджер сильно простудилась и заболела вскоре после ухода их общего друга Рональда Уизли. Переживания из-за рыжего парня, который украл ее сердце и предал ее невысказанную любовь, приключение в Годриковой Впадине, когда они нос к носу столкнулись с самим Волдемортом, а затем экстремальное купание в озере, на дне которого лежал меч Гриффиндора, не прошли для девушки бесследно. Чудесная настойка бадьяна не помогала, она лишь временно снимала симптомы. Гарри изводил себя виной. Если бы он не нырнул в то проклятое озеро, Гермионе не пришлось бы буквально тащить его на берег на себе. Когда она проснулась и не увидела Гарри на месте, то запаниковала. Применив заклятие обнаружения, она отыскала его следы, ведущие к замерзшему озеру в глубине леса и брошенную на берегу одежду. Вспомнив, что Поттер не умеет плавать, Гермиона, чемпионка по плаванию в прошлом, ринулась в ледяную воду.
И вот результат - тяжелое воспаление легких.
— Гарри, — прохрипела она. — Оставь меня. Здесь.
— Ни за что! С ума сошла?! Не смей сдаваться, слышишь? Ты сильная, Гермиона. Ты выдержишь, — упрямо сказал он в ответ, глядя в такие дорогие теплые карие глаза.
— У нас нет лекарств, Гарри… Ничего нет, — и она обвела усталым взглядом палатку. Сил бороться с болезнью с каждым днем оставалось все меньше. Кашель не давал спать, и от этого она еще больше ослабевала.
— Мы найдем выход. Ты только не смей умирать, слышишь? Не после того, как ты обманула самого Волдеморта! — Гарри встал и решительно начал мерить шагами пространство между кроватями.
— И что ты предлагаешь?
И тут его осенило.
— Мы трансгрессируем в маггловскую больницу! — воскликнул он.
Гермиона чуть не упала с кровати.
— Что? Но это же безрассудство чистой воды!
— Это Гриффиндор, Гермиона! Ради тебя я готов на все!
— Это ведь не признание в любви? — простонала она в подушку. Гарри предпочел не услышать эту фразу, охваченный надеждой и желанием действовать.
Через полчаса он собрал палатку в рюкзак, взял слабо сопротивляющуюся Гермиону на руки и перенесся в Госпиталь св. Петра, в центре Лондона. Персонал больницы был не готов к появлению неизвестно откуда взявшихся гостей, но Гермиону все же положили в палату интенсивной терапии. Традиции госпиталя предписывали оказывать помощь всем, кто в ней нуждался.
В ожидании выписки Гермионы, которую он выдал за свою сестру, Гарри жил на Гриммо 12, приказав страшно обрадовавшемуся его возвращению Кикимеру носить еду Гермионе в госпиталь. Медсестра миссис Петти каждый раз удивлялась, откуда под кроватью юной мисс Смитсон появляются крошки от еды, а Гермиона лишь пожимала плечами, вспоминая роскошный ужин с Гриммо 12. Поэтому уже через две недели все еще бледная, но уже повеселевшая Грейнджер кинулась на шею Гарри:
— Гарри! Гарри! Гарри!
— Гермиона, ты меня задушишь, — пропыхтел он, сжимая ее в объятиях. Успокоившись, она рухнула на диван и откинулась на мягкую спинку. Поттер сел рядом.
— Знаешь, пока я лежала в больнице, я о многом думала. А может ну ее к Мерлину эту войну?
— Нет, Гермиона, мне пора возвращаться, — покачал он головой. Он и сам устал от всего этого, но не мог уйти от предназначения. — Но ты должна уйти. Лети в Австралию, к родителям. Там ты будешь в безопасности. Я не могу потерять еще и тебя, Гермиона, — тихо закончил он.
Она повернулась к нему, взяла его лицо в свои руки и сказала, глядя в яркие глаза цвета бутылочного стекла.
— А я не представляю свою жизнь без тебя, Гарри Поттер. Даже не думай о том, что я тебя покину. Я буду с тобой. До конца. А теперь поцелуй меня уже.
— Ч-что? — ошалело выдохнул он, не веря своим ушам. И глазам тоже.
— Тогда я сама тебя поцелую, герой, — усмехнулась Гермиона, и они провалились в свой первый поцелуй.