ID работы: 3644186

Это Гриффиндор, Гермиона!

Гет
PG-13
Завершён
126
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 2 Отзывы 40 В сборник Скачать

Это Гриффиндор, Гермиона!

Настройки текста
Снег падает большими белыми хлопьями, неторопливо укрывая землю зимним одеялом. В снегу все — земля, деревья, кусты, река… Природа будто застыла в молчаливом суровом великолепии зимы. На небольшой лесной поляне стоит маленькая, насквозь продуваемая палатка. Слабый свет масляной лампы освещает ее нехитрую обстановку. Благодаря магии пространства, в ней уместились два топчана, столик и два походных стула. На одной кровати лежит бледная худая девушка, укрытая двумя толстыми одеялами, и из ее груди рвется надрывный кашель. И он разрывает сердце молодому человеку, который сидит подле нее и пытается согреть почти ледяные руки. — Гермиона, все будет хорошо, я… я уверен, — бормочет Гарри Поттер. Гермиона Грейнджер сильно простудилась и заболела вскоре после ухода их общего друга Рональда Уизли. Переживания из-за рыжего парня, который украл ее сердце и предал ее невысказанную любовь, приключение в Годриковой Впадине, когда они нос к носу столкнулись с самим Волдемортом, а затем экстремальное купание в озере, на дне которого лежал меч Гриффиндора, не прошли для девушки бесследно. Чудесная настойка бадьяна не помогала, она лишь временно снимала симптомы. Гарри изводил себя виной. Если бы он не нырнул в то проклятое озеро, Гермионе не пришлось бы буквально тащить его на берег на себе. Когда она проснулась и не увидела Гарри на месте, то запаниковала. Применив заклятие обнаружения, она отыскала его следы, ведущие к замерзшему озеру в глубине леса и брошенную на берегу одежду. Вспомнив, что Поттер не умеет плавать, Гермиона, чемпионка по плаванию в прошлом, ринулась в ледяную воду. И вот результат - тяжелое воспаление легких. — Гарри, — прохрипела она. — Оставь меня. Здесь. — Ни за что! С ума сошла?! Не смей сдаваться, слышишь? Ты сильная, Гермиона. Ты выдержишь, — упрямо сказал он в ответ, глядя в такие дорогие теплые карие глаза. — У нас нет лекарств, Гарри… Ничего нет, — и она обвела усталым взглядом палатку. Сил бороться с болезнью с каждым днем оставалось все меньше. Кашель не давал спать, и от этого она еще больше ослабевала. — Мы найдем выход. Ты только не смей умирать, слышишь? Не после того, как ты обманула самого Волдеморта! — Гарри встал и решительно начал мерить шагами пространство между кроватями. — И что ты предлагаешь? И тут его осенило. — Мы трансгрессируем в маггловскую больницу! — воскликнул он. Гермиона чуть не упала с кровати. — Что? Но это же безрассудство чистой воды! — Это Гриффиндор, Гермиона! Ради тебя я готов на все! — Это ведь не признание в любви? — простонала она в подушку. Гарри предпочел не услышать эту фразу, охваченный надеждой и желанием действовать. Через полчаса он собрал палатку в рюкзак, взял слабо сопротивляющуюся Гермиону на руки и перенесся в Госпиталь св. Петра, в центре Лондона. Персонал больницы был не готов к появлению неизвестно откуда взявшихся гостей, но Гермиону все же положили в палату интенсивной терапии. Традиции госпиталя предписывали оказывать помощь всем, кто в ней нуждался. В ожидании выписки Гермионы, которую он выдал за свою сестру, Гарри жил на Гриммо 12, приказав страшно обрадовавшемуся его возвращению Кикимеру носить еду Гермионе в госпиталь. Медсестра миссис Петти каждый раз удивлялась, откуда под кроватью юной мисс Смитсон появляются крошки от еды, а Гермиона лишь пожимала плечами, вспоминая роскошный ужин с Гриммо 12. Поэтому уже через две недели все еще бледная, но уже повеселевшая Грейнджер кинулась на шею Гарри: — Гарри! Гарри! Гарри! — Гермиона, ты меня задушишь, — пропыхтел он, сжимая ее в объятиях. Успокоившись, она рухнула на диван и откинулась на мягкую спинку. Поттер сел рядом. — Знаешь, пока я лежала в больнице, я о многом думала. А может ну ее к Мерлину эту войну? — Нет, Гермиона, мне пора возвращаться, — покачал он головой. Он и сам устал от всего этого, но не мог уйти от предназначения. — Но ты должна уйти. Лети в Австралию, к родителям. Там ты будешь в безопасности. Я не могу потерять еще и тебя, Гермиона, — тихо закончил он. Она повернулась к нему, взяла его лицо в свои руки и сказала, глядя в яркие глаза цвета бутылочного стекла. — А я не представляю свою жизнь без тебя, Гарри Поттер. Даже не думай о том, что я тебя покину. Я буду с тобой. До конца. А теперь поцелуй меня уже. — Ч-что? — ошалело выдохнул он, не веря своим ушам. И глазам тоже. — Тогда я сама тебя поцелую, герой, — усмехнулась Гермиона, и они провалились в свой первый поцелуй.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.