ID работы: 3638379

Сага о многих планах бытия. Книга I: Ниндзя, Рыцарь и Викинг

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
1051
переводчик
Lutea бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
293 страницы, 35 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
1051 Нравится 524 Отзывы 557 В сборник Скачать

Интерлюдия II: Полумуж

Настройки текста
Примечания:
      Если в жизни Тириона Ланнистера и было что-то, за что он мог благодарить богов, то это за ум и острый язык. И ситуации, подобные той, в которой он оказался сейчас, заставляли его вспоминать об этом.       После приезда в Винтерфелл с королевской свитой Тирион решил посетить Стену. Он хотел своими глазами увидеть это чудо архитектуры древних людей и пустить струю с того, что многие считают краем света.       Поездка была веселой. Но когда они проходили Винтерфелл на обратном пути, Тирион обнаружил, что Робб Старк стал гораздо менее приветлив, чем раньше. Затем в речных землях его группа наткнулась на леди Кейтлин Старк в одной из придорожных таверн. Ему стало любопытно, что она делает так далеко от замка, но прежде, чем он успел спросить, леди Старк призвала на помощь знаменосцев своего отца, и Тирион Ланнистер стал узником.       Леди Старк привезла Тириона в Долину Аррен, где ее сестра, Лиза Аррен, посадила его в одну из знаменитых небесных клеток — и это, пожалуй, был один из самых неприятных моментов в его жизни. К счастью, ему пришло в голову потребовать испытания боем, чтобы снять обвинения леди Старк в попытке убить ее сына Брана. Как Тирион и ожидал, один из наемников, что помогал захватить его, а конкретно наемник Бронн, решил, что на службе Ланнистерам получит больше денег, чем служа Старкам.       Бронн выиграл бой за свободу Тириона против чемпиона Долины. Но путь из Долины Аррен был нелегок: их было только двое, а впереди ждали опасные тропы и горные кланы. С некоторыми мерами предосторожностями они, возможно, могли бы выбраться живыми, но в голову маленького Ланнистера пришел еще один хороший, хотя и немного безумный, план.       Сев у костра, они стали ждать, когда горцы найдут их — и в конце концов те нашли. Поговорив с ними, Тирион предложил этим дикарям именно то, чего они хотели: лучшее боевое снаряжение, какое может быть куплено на золото Ланнистеров, а также победу над жителями Долины. Ведь Тирион задолжал дому Аррен за их гостеприимство — а Ланнистеры всегда платят свои долги.       Вот так и вышло, что теперь он наполовину пленник, наполовину командир отряда из бойцов горных кланов, который рос с каждым днем по мере того, как весть о его предложении распространялась. С ним уже были Каменные Вороны, Черноухие, Обгорелые, Лунные Братья, и он ожидал прихода еще…       — Так это ты — Полумуж, о котором все говорят, да? — Тирион услышал голос за своей спиной.       Они разбили лагерь для ночлега под скалой, и теперь Тирион вместе с Бронном наслаждался жареной бараниной. Наемник обернулся на голос быстрее, и Тирион заметил, как его глаза расширились при взгляде на пришедшего.       Будучи карликом, Тирион вполне привык смотреть на всех снизу в верх. Поэтому он не удивился, когда ему пришлось поднять голову, чтобы увидеть лицо человека, который заговорил с ним. Его застало врасплох то, что он должен был поднимать голову все выше, и выше, и выше пока, наконец, не увидел глаза говорившего, который, как он только что осознал, вероятно, был самым высоким человеком, какого он когда-либо видел. Даже сир Грегор Клиган был меньше мужчины, стоящего перед Тирионом. И не только высота делала его таким огромным: он был мускулист, и его волосы торчали вверх благодаря повязке на лбу. Одет незнакомец был в кольчугу поверх простой одежды, а из оружия на нем были два огромных топора за спиной и кинжал на поясе.       — Да, это, должно быть, я, — сказал Тирион. — Полагаю, ты пришел не от какого-то горного клана?       — Да нет, — он сел перед Тирионом, взяв в руки кусок баранины. — Встретил Шаггу из Каменных Воронов несколько недель назад. Они попытались ограбить меня, я убил нескольких из них, и потом мы разделили выпивку у костра.       «Поистине, дипломатия между горцами требует совершенно особого этикета», — не мог не подумать Тирион. Еще он заметил, что мужчина говорил с незнакомым ему акцентом.       — Так откуда ты? — спросил Тирион.       — С севера, — коротко ответил его собеседник.       Тирион поднял бровь.       — Прости, но ты точно не похож ни на одного северянина: какого мне прежде доводилось видеть.       — Не северянин, скандинав, — сказал он с долей юмора в голосе. Почему-то у Тириона сложилось впечатление, что он говорил не с ним.       — Да?       — Извини, я немного задумался, — сказал он со смешком, а затем перевел взгляд на свою еду. — Давай просто скажем, что на севере есть много разных мест, и оставим, как есть, Полумуж, — затем он радостно улыбнулся Тириону. — Так, Шагга сказал, что ты обещал хороший бой?       — Ах, да, — ответил Тирион, тоже улыбнувшись. — Также можно будет добыть великое богатство…       — Да мне плевать на эту фигню, — прервал его мужчина, немного раздраженно помахав рукой. — Я здесь только ради драки.       «Ну, у каждого свои вкусы», — подумал Тирион и сказал:       — Хочешь бой — ты его получишь. Мы идем в сторону Речных Земель, там мой лорд-отец наверняка уже начал воздавать риверранцам за мое похищение, — не то, чтобы Тайвин Ланнистер сильно любил своего младшего сына, но Тирион знал, что отец начнет войну, если будет задета честь семьи. Если кто-то так нагло берет Ланнистера в плен, значит, их дом больше не боятся.       — Сколько? — с интересом спросил мужчина.       — Речные земли могут собрать армию приблизительно из сорока пяти тысяч солдат, — сказал Тирион, припомнив уроки семейного мейстера.       — Ах… — удивительно, но человек перед ним выглядел… разочарованным? — Ну, я полагаю, мне придется надеяться, что они стянут все свои силы для одного большого сражения.       Тирион переглянулся с Бронном. Этот человек, без сомнения, был немного сумасшедшим.       — Думаю, тебя порадует то, что все рыцари Речных Земель — свирепые воины, которые, наверняка, заставят тебя подумать дважды…       Маленький Ланнистер был прерван: мужчина рассмеялся так, что кусочки еды из его рта полетели в лицо Тириону. Гигант поднял руку, продолжая смеяться, как бы прося подождать, пока он успокоится.       — Прости, прости, ха-ха-ха! — проговорил он, вытирая выступившие слезы. — Просто я очень сомневаюсь, что кто-то здесь может бросить мне настоящий вызов.       Что-то в его тоне заставляло верить, что это не просто бравада. Он говорил так, словно это был факт, основанный на чем-то, неизвестном Тириону.       — На самом деле, я ищу немного… как же это зовется? Ах, да. Ностальгия, — объяснил он.       — Ностальгия? — непонимающе спросил Тирион.       — Да. Понимаешь, я как бы в отпуске, — он посмотрел на ночное небо с умиротворенной улыбкой. — Я подумал, что было бы неплохо сражаться, как в старые добрые времена: только я и мои топоры против солдат. Отдохнуть бы несколько месяцев на хорошей, простой войне.       — Я… прости мое невежество, но разве ты только что не описал все войны во всем мире?       — О нет, существует множество других способов вести бой. Поверь мне на слово, — сказал он и усмехнулся в конце.       От взгляда мужчины у Тириона на миг возникло странное чувство, будто человек перед ним был намного старше, чем выглядел, и сражался в большем количестве битв, чем маленький Ланнистер мог себе представить.       — Ну, я, конечно, буду рад иметь кого-то, относящегося к бою с таким энтузиазмом, на своей стороне, — он протянул руку. — Я Тирион, сын Тайвина, из дома Ланнистеров, по прозвищу Полумуж.       Веселый великан перед ним пожал его руку.       — Торкель, сын Харальда, также известный как Торкель Длинный.       — Не имею понятия, с чего бы это, — протянул Тирион, вызвав смех у великана.
1051 Нравится 524 Отзывы 557 В сборник Скачать
Отзывы (524)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.