ID работы: 3638379

Сага о многих планах бытия. Книга I: Ниндзя, Рыцарь и Викинг

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
1051
переводчик
Lutea бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
293 страницы, 35 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
1051 Нравится 524 Отзывы 557 В сборник Скачать

Интерлюдия IV: Королева-Регентша

Настройки текста
      Ее разум едва уловил то, как кубок вина упал и покатился по полу, когда она вскочила со своего стула и зарычала на мастера над шептунами:       — Что?! Что за чушь ты несешь?!       Лица других членов Малого совета Семи Королевств отражали разные уровни шока и неверия в ответ на слова Вариса.       — Боюсь, я совершенно серьезен, ваше величество, — печально сказал Варис. — Сначала я тоже не верил, но все мои птички докладывают одно и то же. Армии лорда Тайвина больше нет, и, похоже, ваш отец, дядя и многие другие лорды Западных земель погибли вместе с ней.       Королева-Регентша Серсея Ланнистер, не знала, как должна была реагировать на это. Ее непобедимый отец… мертв? Что за чушь! Кто мог поверить в такую нелепицу?!       Старое нечто из Цитадели, именуемое Великий Мейстер Пицель, посмотрело на Вариса своими выпученными глазами.       — Как же Старки и Талли смогли совершить это деяние? Неужели дом Аррен вступил в бой, застав лорда Тайвина врасплох?       Мастер над шептунами нервно прикусил губу, что было совершенно не характерно для него.       — Хотя в это трудно поверить, похоже, они здесь совершенно не при чем. Из сообщений следует, что к армии лорда Тайвина присоединились горцы из Долины. Но в какой-то момент они совершили предательство и убили большинство командиров. Оставшаяся без командования армия стала легкой добычей для них.       — Я сам родом из Долины и знаю, что эти дикари могут быть опасны, но полное уничтожение армии лорда Тайвина?.. — Петир Бейлиш вскинул бровь. — Даже если им удалось сразу убить всех грамотных командиров, вероятность их выживания в битве с целым войском невероятно низка.       — По словам моих птичек, только около сотни горцев вышло из боя, лорд Бейлиш. Исходя из этого, я оцениваю их начальное количество в три тысячи человек.       — Это число слишком велико, вы уверены, что наемники не участвовали в мятеже? — удивленно переспросил Мизинец. — В противном случае, там должны были собраться кланы со всей Долины Аррен.       — Если быть честным, то большинство моих источников говорят о трех сотнях горцев или около того, но это число до смешного мало, поэтому не может быть реальным, — сознался евнух. — Ими командовал некто Торкель Длинный, сущий монстр, самостоятельно убивший десятки солдат и победивший сира Грегора Клигана в схватке один на один.       Очередная новость и очередной удивленный вздох от советников. Смерть Горы вызвала ироничную усмешку на лице Мизинца.       — По крайней мере, Пёс порадуется новости. Есть ли еще что-то, чем вы хотите поделиться, лорд Варис? Может быть, Старки теперь владеют Драконами, а?       — Пока что этого не произошло, — ответил Варис. — Но новости из стана северян не лучше. Похоже, Волчья Королева прибыла в Риверран вместе с лордом Старком и его дочерьми, после чего Старки и Талли объявили о поддержке Станниса.       — Если это правда, то их армия скоро будет у стен столицы, а у нас нет войск, чтобы противостоять им! — нервно проговорил Янос Слинт, командующий городской стражей и новый лорд Харренхолла. — Если мы хотим удержать город, мы должны быстро собрать всех возможных солдат из Королевских земель!       — Это бессмысленная битва, — ответил Мизинец. — Их в любом случае будет больше, чем нас, а Старк со Станнисом известны как хорошие полководцы. Наша единственная надежда на победу — это как-то стравить Ренли и Станниса, — сказал Бейлиш, после чего обратился к Серсее: — С вашего позволения, я мог бы отправиться к Ренли и найти способ убедить его напасть на Старков и Талли до того, как они возьмут город в осаду.       — Ах! — Варис всплеснул руками. — Какое замечательное предложение, лорд Бейлиш! Я уверен, лорд Ренли встретит вас с распростертыми объятиями.       — Не оскорбляйте меня, лорд Варис, — с усмешкой сказал Мизинец. — Вы не хуже меня знаете, что я сжег все мосты со Старками, когда помог пленить лорда Эддарда. В моих интересах…       — Убирайтесь! — рявкнула Серсея.       Повернувшись к ней, советники увидели бешенство во взгляде королевы.       — Мой отец мертв, половина наших сил уничтожена, а вы только и можете, что цапаться, как базарные нищенки?! Вон! Все, пошли вон!       Униженно кланяясь, советники покинули комнату со всей возможной поспешностью. Даже Пицель, из которого буквально сыпался песок, сумел развить достойную скорость.       Только когда осталась одна, Серсея позволила себе откинуться на спинку кресла и прикрыть лицо руками, силясь сдержать слезы.       Джейме, ее прекрасный возлюбленный, пленен. Тайвин, ее великий отец, мертв. Армии Ланнистеров больше нет, и теперь оба Баратеона идут за головами ее драгоценных детей.       Страх за детей был той соломинкой, что сломала ее самообладание, и из глаз Серсеи хлынули слезы. Станнис не знал пощады, а у Ренли были слишком зыбкие права на трон, чтобы проявлять милосердие к любым конкурентам.       Если бы они только не потеряли лорда Старка, то могли бы заключить мир с Севером до фиаско с этими проклятыми дикарями из Долины. Кулаки Серсеи сжались в гневе; ей все еще было трудно поверить, что та мелкая иностранная сучка смогла вытащить Старков из столицы.       Она знала, что девчонка может быть опасна, Варис начал подозревать ее еще до побега Эддарда. Когда Старк был десницей, она часто сидела в библиотеке и, по словам евнуха, нередко пропадала из поля зрения его птичек. Серсея могла бы списать это на некомпетентность, но ее собственные шпионы тоже регулярно теряли ее.       Хотя она всегда одевалась и действовала, как слуга, Серсея помнила, как девчонка стояла на страже у покоев Старка с мечом на боку после того, как Джейме взбрело в голову напасть на него. Этот образ странным образом напоминал ей собственное детство, когда они с Джейме тайком менялись местами.       Однако если подозрения Вариса были верны, то она была отнюдь не просто маленькой девочкой, играющей с мечом. Ее рост идеально подходил под размеры таинственного Крошки Рыцаря, своей победой на последнем турнире впечатлившего даже Джейме.       Конечно, подозрений было не достаточно, чтобы сохранить Сузаку на прежнем месте. Джоффри хотел разжаловать сира Барристана с момента смерти Роберта, и когда сбежал Старк, он воспользовался поводом, заодно отправив Сузаку вслед за своим «приемным отцом». Серсея не хотела отпускать Сузаку, он знал слишком многое и был одним из немногих друзей Джейме, но Джоффри принял решение прямо в тронном зале во время приема, поэтому она не могла просто все отменить.       Она знала Сузаку достаточно хорошо, чтобы быть уверенной в том, что он не предаст их. У этого человека был очень странный, но невероятно практичный кодекс чести. Он давно знал о происхождении ее детей, но, хотя и не одобрял, держал все в секрете, желая избежать кровопролития. Так что Серсея могла уважать его идеалы, несмотря на то, что они были так же наивны, как и любые другие идеалы чести.       Все равно, Сузаку не имел значения. Он был всего лишь телохранителем, который ничего не мог изменить.       Серсея устало пожалела о том, что позволила вину разлиться. Весь ее мир рушился, и она отчаянно не хотела оставаться трезвой.       Смерть Роберта наполнила ее счастьем. Старк был в клетке и, хотя его дочери сбежали, она решила, что их поимка — только вопрос времени. Но потом появилась эта мелкая белоглазая сука вместе с двумя старковскими лютоволками и спасла Эддарда.       Королева мотнула головой, отгоняя россказни нерадивых стражей: вздутые вены вокруг глаз и волки, появляющиеся из воздуха… Они прозвали ее «Волчья Королева» и до сих пор продолжают так называть. Дурацкое прозвище. В Семи Королевствах была лишь одна королева — она! И никто… не смеет…       Голова Серсеи медленно поднималась, а глаза расширялись, когда то, что она старалась забыть долгие годы, всплывало в памяти. Тот проклятый день, когда она по своей глупости решила посетить шатер старой ведьмы в Ланниспорте, чтобы получить предсказание.       Несмотря ни на что, Серсея никогда не сможет забыть ее слова.        «Да. Ты будешь королевой… пока не появится другая, моложе и гораздо красивее, чтобы свергнуть тебя и отобрать все, что тебе дорого»       — Еще одна королева… моложе, красивее…— прошептала Серсея с паническим страхом.       Это она! Мелкая белоглазая сука! Именно она та самая королева, что должна прийти за ней! Она заберет ее детей, прекрасных золотых детей! Возьмет все, что ей дорого, и бросит на съедение волкам!       Серсея обхватила себя руками, дрожа от страха, слезы катились по ее щекам. Она желала, чтобы Джейме пришел и спас их, но он не придет, он в плену у этих Семерыми проклятых Старков! Она была одна. Наедине с противником, которому суждено уничтожить ее.       — Нет! — яростно закричала она. — Я не приму этого! Боги мне свидетели, я этого не допущу! Она не заберет моих детей! Я покажу этой маленькой шлюхе, кто здесь истинная королева!       И с этим воплем королева-регентша покинула зал заседания Малого совета; ей нужны алхимики. Да, да, да, да! Гильдия все сделает!       Она совершенно не обратила внимания на белого голубя, неподвижно глядящего на нее из окна.
1051 Нравится 524 Отзывы 557 В сборник Скачать
Отзывы (524)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.