ID работы: 3570652

Прекрасная Берта или от ненависти до любви один шаг

Гет
NC-17
Заморожен
2
автор
Размер:
41 страница, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

глава 4 "Неприятные новости из города"

Настройки текста
      И так прошло ещё десять дней. Все эти дни Берта ходила очень счастливая и замечтавшаяся, она только и думала что о своей свадьбе, каждый день она встречалась с Марком, когда утром, совершая свои конные прогулки. Он тоже был счастлив и весь сиял. Девушка всё никак не могла дождаться свадьбы и думала о ней и день и ночь.       Она как всегда много гуляла, любовалась красивыми видами природы и много мечтала. Вечера она проводила у подоконников и рассматривала книжки в которых были нарисованы свадебные платья и выбирала в каком она будет лучше и красивее выглядеть. Она только и мечтала о предстоящем торжестве, какая будет свадьба, какое будет пышное платье у неё. Как будет выглядеть её жених, куда они потом уедут. Ведь совсем скоро она уже не будет той что есть сейчас. И уже будет не Бертой Хауверт, а Бертой Вайт. А сколько гостей будет на её свадьбе, какая же она будет пышная! Мечты Берты были одни и те же день за днём.       В один из этих дней девушка как всегда каталась на лошади по любимым окрестностям, гуляла по своему роскошному дворцу все так же мечтательно, пела и танцевала со своими сёстрами. Вечером этого же дня пошел дождь. Берта находилась в той самой комнате, где обычно её родители, сёстры и другие родственники любили отдыхать. Именно так и было в этот вечер. Её мать Кэтрин сидела на диване читая какую-то книгу. Элен сидела рядом и тоже с книгой. Анна вышивала, а рядом Мари сидя за столом пыталась что-то рисовать. Братья Берты тоже сидели за столом и играли в шахматы. Отца не было дома. Так, как дворец находился подальше от города, а точнее за ним, отец Берты иногда ездит в город по делам. Сама Берта в этот вечер сидела у окна любовалась вечерним дождём, слушая как он постукивает по стеклу окна и шумит за ним. Она сидела в мягком красивом кресле, а на её коленях лежала голова борзой собаки, которую девушка гладила одной рукой, а другую приставила под подбородок, опираясь локтём об подоконник. Всё впрочем как и всегда, все заняты своими делами.       Вдруг в дверь комнаты заходит промокший весь под дождём граф Хауверт. Лицо у него было очень хмурое и мрачное. По нему было видно что случилось что-то невероятно ужасное. Что-то просто наижутчайшее.       - Что случилось Роберт?- тревожно спросила Кэтрин Хауверт, оторвавшись от своей книги и резко вставши с дивана, положила книгу на стол.       - Дорогая, я был в городе,- сказал граф Хауверт.       - Да ты весь промок!- воскликнула его жена.       - И что-же в городе?- спросила Мари.       - Промок я потому что наша карета попала в аварию. Лошади как сумасшедшие погнались за чем-то и карета вместе с ними упала в обрыв, к счастью никто больше кроме лошадей не пострадал. Мне пришлось пойти в местную конюшню и взять там лошадей, мне и моему слуге. Добираясь домой мы конечно-же промокли под дождём.       - Какой ужас!- воскликнули графиня Хауверт.       - Нет, это так пустяки, ужас заключается не в этом, а в другом! Так как я ездил в город, я узнал страшные новости. Все в городе говорят только об одном, о войне! Да, да только о войне...       - Боже мой! Какой кошмар, какая ещё война?- перебила своего мужа графиня Хауверт.       - Война уже идёт на другой стороне города! Вот что! Все говорят только о том что какой-то там Мортоган Карто уже завевал несколько стран и городов, а теперь добрался и до нас! На другой стороне города сейчас твориться что-то очень страшное. Я слишком поздно об этом всём узнал. Только вот этот Мортоган Карто уже завоевал несколько стран, и у нас он тоже появился в стране так внезапно вместе со своей огромной армией солдат, где он только столько собрал? И вообще кто это такой? Говорят это какой-то богатый человек, восставший против политики в своей стране и ещё каких-то проблем, собрал своё войско и пошёл на всех в своей стране войной, а заодно решил себе завоевать несколько стран. Мы ничего о нём не знали, а он уже несколько сран своей войной разрушил. Наживается на этих войнах деньгами только и всех грабит, убивает, никого в живых не оставляя. Очень жестокий и страшный завоеватель. И вот он добрался именно до нашего города! И очень скоро доберётся и до нас! И везде где бы он ни был, какую-либо стану не завоевал, с ним всегда и везде этот его воин. Все говорят о том что он бы не справился во всех своих битвах без этого своего воина. Он ему во всём помогает. Этот его воин у него там самый главный и как люди говорят страшнее его самого! Очень жестокий, злой и ужасный человек. Во всех войнах не оставляет ни чего и никого на своём пути, убивает всех и уничтожает всё живое. Многие также говорят что этот воин и есть само воплощение зла. Карто ничего бы не завоевал без него. Он вместе с этим демоном стали вместе наживаться на своих войнах,- закончил рассказчик и выпил чашку горячего чая, которую ему поднесла его дочь Анна, во время того, как он рассказывал.       - Какой ужас! Какой кошмар, а как же мы?!- с ужасом на лице тревожно задала вопрос графиня Хауверт.       Граф ещё очень долго с ужасом рассказывал об этом жутком завоевателе и об его друге и помощнике жестоком демоне-воине и также обо всей этой войне.       - Если война уже идёт на другом конце города, то она непременно дойдёт до нас. С этим страшным воином война может дойти уже завтра! Вот что самое страшное!       - Мне уже стало не по себе!- воскликнула Анна прижимаясь к своей сестре Мари.       - Но ведь мы живём не в самом городе! А далеко за ним, в его области конечно, ведь выезжая из города не все могут повернуть в нашу сторону. Наш ведь дворец стоит так, что его почти незаметно из-за большого количества лесов и полей в окрестности,- сказала Элен.       - Верно! Никто бы нас возможно не заметил, война могла обойти и не заметить нас, но...Мне удалось узнать имя этого головореза...Мне аж не поверилось, когда я узнал его имя,- это Аларис Блэкстар, он точно пойдёт на нас войной, и если мы вовремя от сюда не уедем произойдёт что-то страшное,- проговорил отец Берты, сел в кресло и тяжело вздохнул.       - Неужели это тот самый Блэкстар?- с большим удивлением и с ещё большим страхом спросила Кэтрин Хауверт.       - Других людей с этим именем я ещё никогда не встречал,- ответил граф Хауверт,- Да и к тому же по внешнему описанию это именно он. А он обязательно прейдёт мстить.       - Вот беда! Что же делать?- с тем же страхом проговорила графиня Хауверт.       - Срочно уезжать отсюда! Только так мы спасёмся.       - А кто это такой, и зачем ему нам мстить,- внимательно слушая весь разговор семьи и страшные новости от отца из города вмешалась в разговор Берта.       Отец посмотрел на нее, потом на остальных своих детей и отвел:       - Теперь уже это не важно,- потом он вышел из комнаты, сказав о том что ему надо переодеть мокрую одежду. Все кто находились в этой комнате ужасались услышанными новостями, ходили по комнате "охали" и "ахали". Берта же недолго думая вышла из комнаты за тем из дворца и куда-то побежала. Дождь уже закончился.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.