ID работы: 3563586

Жизнь с V

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
376
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
58 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
376 Нравится 43 Отзывы 86 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
— Еще раз! Иви практически рычала, шаг за шагом пытаясь застать V врасплох, но это было просто невозможно. Как бы она ни извивалась, ни уклонялась, с какой бы стороны ни нападала, мститель всегда блокировал ее удары; казалось, для него это было проще простого. Мисс Хэммонд не ослабляла удары, поскольку тренировка началась всего час назад; удары девушки проходили мимо рук водевильного ветерана. Каждый промах заканчивался тем, что V говорил ей об ошибках, и Иви слушала его утомительные инструкции. Будучи уставшей и сердитой, мисс Хэммонд обронила фразу о том, что она знала это, и нанесла слабый удар, который революционер очень легко блокировал, исполнив это так, будто девушка оскорбила его этой слабой попыткой. Она попробовала последнее, что смогла придумать. Увернувшись от V, чтобы зайти за его спину, девушка прыгнула. И вот что произошло: Иви неуклюже висела на спине водевильного ветерана, пытаясь захватом руки и шеи бросить его через спину. Только после того, как девушка впечаталась в спину V, она поняла, что все пошло не так, как она планировала: ведь она не весила ничего в сравнении с солидным телом народного мстителя. Но чтобы хоть как-то оправдать его ожидания, мисс Хэммонд отчаянно пыталась сжать его горло, лишив возможности дышать. V напрягся, когда миниатюрное тело девушки столкнулось с его спиной, окончательно удивив его. Мужчина должен был признать, что это было неожиданно, но не соответствовало ни одному описанию техники и к тому же выходило за рамки боевого этикета. Революционер рассмеялся бы, если бы не нашел это оскорбительным. Решив преподать девушке урок и положить конец этому подобию удушения, V быстро одной рукой схватил ее за майку, а вторую завел за спину, чтобы переместить Иви вокруг своего тела. В течение нескольких секунд мужчина уже держал ее руки над головой, в то время как его тело мигом прижало мисс Хэммонд к стене. Они оба тяжело дышали, но все же V знал, что его сбившееся дыхание не имело ничего общего с напряжением, когда девушка пыталась вырываться и бороться с ним, скользя своим телом по его собственному. Боже мой, эта женщина! Водевильный ветеран задержал дыхание и тотчас проверил, отвечает ли его тело самоконтролем. Он сжал руки Иви еще сильнее, чтобы она не могла двигаться; в отвлечении нет ничего хорошего. Прерывисто дыша, мисс Хэммонд застыла, ища экспрессивность в черных глазах перед ней. Впервые она почувствовала страх, когда его мощная мускулатура прижала ее к стене. А что если Иви, наконец, переступила черту, предав V своими чувствами? Как она могла быть такой грубой? Народный мститель все еще держал ее руки и почти касался ее груди своей собственной. Девушка задрожала, когда V склонил голову к ее уху. — Иви… — низким голосом предупредил революционер, — …я не помню, чтобы обучал тебя именно этой технике. — Я… — мисс Хэммонд утратила свой голос, когда поняла, что ее ноги в данный момент плотно охватывают талию мужчины. Господи, Иви практически прижималась к его телу. Почему она не отпускает? Почему она не может отпустить? Почему бархатный голос мстителя и его тело так искушают? Девушка сопротивлялась необходимости прижаться к V вплотную. Она не знала, как он отреагирует… — Что я говорил тебе о потере равновесия в борьбе? Водевильный ветеран прижался к ней, заставив ее задохнуться. М-м-м, если бы только она могла обвить руками его шею… Мисс Хэммонд не могла думать об этом. Она попыталась сосредоточиться на его словах о борьбе. — Что это… — девушка взглянула на маску революционера, — …что это делает нас уязвимыми. — Точно, - шепнул V. Сейчас он явно смотрел вниз, на ее ноги, обвивающие его талию. Смутившись, Иви немедленно опустила ноги на землю. Мужчина сделал то же самое, отпустив ее руки и отступив на шаг назад. Мисс Хэммонд могла поклясться, что слышала его глубокий выдох, словно прежде V задерживал дыхание. Она склонила голову, подобно тому, как мститель делал это, ожидая объяснений. Мужчина держал руки за спиной и смотрел в сторону, словно смущаясь. Иви гадала… неужели она действует на него сильнее, чем он на нее? Наверное, нет, поскольку когда водевильный ветеран плотно прижимался к ней, девушка не чувствовала… Мисс Хэммонд склонила голову, вдруг занервничав. Она поступила глупо. Конечно же V ничего не чувствует к ней. Он просто играл с ней, поучал ее. Она еще ребенок, чтобы думать о чем-то другом. — Думаю, что тренировок на сегодняшний момент достаточно, Иви, - голос V звучал напряженно. — Боюсь, что мне нужно отдохнуть. Вы найдете чем пообедать? Мисс Хэммонд вдруг поняла, что не может смотреть мужчине в глаза. Устремив взгляд в пол и обняв руками свои плечи, чтобы выразить отказ, она просто кивнула. Быстро обернувшись, Иви выбежала из комнаты так быстро, как только могла, сдерживая слезы. Она не видела реакции человека, которого оставила позади. V сделал шаг, когда она отвернулась, чтобы уйти, немедленно почувствовав ее обиду. Его рука наполовину поднялась, и народный мститель собирался было остановить девушку, но она исчезла из виду. Опустив руку, мужчина гадал, что он сделал не так. Он слишком сильно надавил на ее? Напугал ее? Может, он ошибается, но… её тело казалось теплее, чем обычно, а глаза говорили, что мисс Хэммонд принимает его близость. Но как это может быть? Может, он неправильно истолковал… Вдруг осознав, что комната стала слишком тесной, V быстро схватил свою шляпу, плащ и умчался в тоннели. Он должен немного подышать свежим воздухом, очистить свой разум. У революционера было много работы, и чувства к Иви не могут сбить с истинного пути Идею, которая должна освободить страну. Прыгая с одной крыши на другую, V делал все, чтобы снова не оказаться у двери ее комнаты.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.