ID работы: 3560741

Три дня на счастье

Гет
PG-13
Завершён
37
автор
Размер:
130 страниц, 56 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 167 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 24.

Настройки текста
      Когда я прихожу в комнату, то вижу сидящую на стуле в углу красивую рыжеволосую девушку. Карие глаза смотрят спокойно, но с ноткой сочувствия, а рыжие, даже больше красные, волосы рассыпались по плечам. Серое с красным и белым платье сидит, как влитое. Только вот что она здесь делает? - Здравствуйте, Ваше Жемчужное Величество, - когда я захожу в комнату, встает красавица и делает изящный реверанс. - Меня зовут Михримах, отныне, пока Вы находитесь в Змиулане, я буду Вашей личной служанкой. Приказывайте. - Здравствуй-здравствуй, очень приятно, - неожиданно для себя улыбаюсь я, - прекрасно. Для начала расскажи мне о здешних порядках. - Хорошо, Ваше Величество, - с легкой улыбкой отвечает Михримах. - Позволите присесть? - Конечно, садись. - Я сама сажусь на диван, предоставив служанке стул. - Итак, говори. - В Змиулане очень строгие порядке, - начинает девушка. - За опоздание на завтрак, обед или ужин Вам будет выговор. За неповиновение могут зачасовать, потому здесь почти все ходят с телохранителями. В темнице держат особо опасных преступников либо тех, у кого есть какой-либо счет с Хроносом, которого здесь, кстати, нужно называть только "повелитель". При встрече нужно делать реверанс с опущенной головой. Покинуть Змиулан можно только с его позволения. - Очень интересно, - задумчиво отвечаю я, "переваривая" информацию. - А теперь идем, нам нужно осмотреться и... тебе можно доверять, Михримах? Ты никому не будешь доносить на меня? - Нет, госпожа, - качает головой девушка. - Я не собираюсь Вас предавать. Положитесь на меня. - Хорошо, - киваю я, - теперь идем. Я хочу прогуляться по саду.       И вот уже мы идем по извилистым коридорам, гулять по саду. Змиулан и изнутри, и снаружи является неприветливой громадиной. Здесь даже правила строгие, точно в каком-то средневековом остальском дворце. Хотя, что я говорю, ведь я и так на Остале.       Из-за поворота выныривает мужчина. Великое Время, да это Шакл, наемный убийца, чье появление в Змиулане сулит неприятности, жестокий, абсолютно не знающий жалости человек, выполняющий мерзкие поручения Астрагора! Только бы он не заметил нас! Я пытаюсь затаиться в тени угла, куда не поступают лучи факелов, но, грубо схватив меня за шею и перекрывая доступ воздуху, Шакл уже тянет меня к себе: - Так-так, - у меня даже мурашки пробегают по спине от одного звука его голоса, - и кто тут у нас? О, Диара, еще одна фейра! - Я не фейра, - сипло шепчу я, пытаясь освободиться. - И отпусти меня немедленно! Я почетная гостья Хроноса!       Услышав это, наемник тут же разжимает руку, я снова могу дышать. - Иди, и больше не попадайся мне, - Шакл делает попытку уйти. - Иначе убью! - Шакл, подожди! - кричит Михримах, до этого пытавшаяся мне помочь, но отброшенная прочь ударом кулака Шакла. - Госпожа хочет с тобой поговорить! - Что еще, - рычит мужчина, поворачивается ко мне мужчина, - что еще ты хочешь от меня?! - Обещай, поклянись мне, - с трудом, так как горло еще не оправилось от хватки убийцы, отвечаю я, - поклянись нерушимой клятвой часовщика, что, пока не истечет срок, ты не тронешь Миракла! - И почему же? Я, конечно, не смею ослушаться приказа моего господина, так как он приказал то же самое, но почему и ты просишь меня об этом? - У меня тоже есть с ним счет, - смело вру я, - который мне хотелось бы свести. Поэтому будет немного неприятно, если он будет зачасован до этого. - Хорошо, я пока не трону его. Но на 7 день... - Я знаю, - перебиваю я наемника, - поэтому прошу заранее. - Хорошо!       Шакл уходит, а мы продолжаем свой путь.       Вот наконец и сад. Птицы поют, благоухают цветы. Найдя в тихом уголке лавочку, я присаживаюсь, обращаясь к Михримах: - У меня будет к тебе маленькое поручение, Михримах. Не могла бы ты разведать, в какой камере сидит зодчий Миракл? Дело в том, что у меня есть с ним старый счет, и завтра я буду его сводить. Но для этого мне нужно знать, в какой камере сидит зодчий. Ты поняла меня? Иди, только осторожно.       Служанка убегает, а я, оставшись в одиночестве, тихо шепчу: - Великое Время, Василиса, Фэш, прошу, сохраните ему жизнь! Не зачасуйте раньше времени!..
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.